globalizationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 799件
Rather, globalization may lead to improved productivity in the long and medium terms, by drastically changing industrial structures and highly advances industries.例文帳に追加
むしろグローバル化の進展は、ダイナミックな産業構造の変化を促し、中長期的には産業の高度化を通じた生産性向上をもたらすと考えられる。 - 経済産業省
The environment faced by small enterprises is changing dramatically, as exemplified by the increasing sophistication and diversity of consumer needs, advances in technology, spread of information technology, and growth of globalization.例文帳に追加
消費者ニーズの高度化・多様化、技術革新、情報化、国際化の進展など、小規模事業者を取り巻く環境は大きく変化している。 - 経済産業省
In addition, further globalization of the world economy and deepening interdependent relationships among economies has made coordination amount developed and developing countries more necessary than ever.例文帳に追加
また、世界経済のグローバル化が進み、各国の相互依存関係が深まる中、先進国と途上国との協調が従来以上に求められている。 - 経済産業省
The ratio of trade and investment that account for entire world GDP has been increasing, which tells us that globalization, such as utilization of foreign capital is progressing rapidly (see Figure 3-1-1-9).例文帳に追加
また世界全体のGDPに占める貿易、投資比率も伸びており、海外資本の活用などグローバル化が急速に進展してきている(第3-1-1-9図)。 - 経済産業省
As mentioned in Section 1, the impact of globalization on the national economy, corporate sector, and household sector is increasing. On the other hand, the disparity between companies in particular is becoming increasingly apparent with collapse of the structure in which every economic entity grew in unison, owing to the progress of the globalization of the national economy in recent years.例文帳に追加
本節1.で見たように、グローバル化が国民経済、企業部門、家計部門に与える影響が拡大しつつある一方、近年、本節1.で見たような国民経済のグローバル化が進展する中で、各経済主体が足並みを揃えて成長する構造が崩壊し、特に企業間の格差が顕在化している。 - 経済産業省
In this chapter we outlined the current status of SMEs'responses to globalization through exports and overseas development in the midst of the rapid globalization of Japan's economy. We also pointed out the possibility that SMEs' overseas development and export efforts could be contributing to the improvement of SMEs' labor productivity.例文帳に追加
本章では、我が国経済のグローバル化が急速に進展する中で、中小企業が輸出や海外展開によってグローバル化への対応を図っている現状を概観するとともに、中小企業が輸出や海外展開に取り組むことが中小企業の労働生産性の向上に寄与している可能性を指摘した。 - 経済産業省
In the midst of rapid globalization, active discussion took place on ways of providing all men and women with opportunities to enjoy the fruits of globalization through the world of work. The discussion highlighted effective approaches to attaining Decent Work in Asia, through the exchange of information on innovative policies and measures adopted in participating countries.例文帳に追加
本シンポジウムにおいては、経済のグローバル化が進展する中で、仕事の世界を通じて、すべての人にグローバル化の果実を得るための機会を与える方策、特にアジアにおいてディーセント・ワークを実現していくための取組について、各国の創造的な取組に関する紹介を含め、活発な議論が行われた。 - 厚生労働省
The number of patent applications made by nonresidents increased by 270% from 1985 to 2006, and the proportion of the total number of applications taken up by nonresident applications also increased from 30% in 1985 to 44% in 2006. From this, one can see that along with increasing globalization, the globalization of the intellectual property strategies of businesses is also accelerating (Fig. 2-3-1).例文帳に追加
このうち「非居住者」による出願は、1985年から2006年にかけて約2.7倍に増加し、特許出願の総数に占める割合も1985年の30%から2006年には44%に達しており、グローバル化の進展に伴って企業の知的財産戦略もグローバル化が加速している状況がうかがえる(第2-3-1図)。 - 経済産業省
Japan's globalization has progressed mainly by large enterprises and manufacturers, such as automakers. In addition, about 30%of domestic employment is for large enterprises and about 20% is for manufacturers. Therefore, many employees are concentrated in small and medium businesses and non-manufacturing industry, which is relatively behind in terms of globalization.例文帳に追加
これまでのグローバル化は、大企業中心、自動車等の製造業中心に行われている一方、国内の従業者状況は大企業に約3 割、製造業に約2 割となっており、多くの従業者はグローバル化が相対的に進んでいない、中小企業や非製造業に集中している。 - 経済産業省
Expansion of globalization range, along with improvement of tolerance against a world economic crisis, contributes revitalization, productivity improvement and structure change of industries, which have not made progress in overseas operations. It is expected that spreading the benefit of globalization all over our country would contribute to income increase, which promotes increase of domestic demand.例文帳に追加
グローバル化のすそ野拡大は、世界経済危機への耐性度向上と共に、今まで海外展開が進んでいなかった産業の活性化・生産性向上・構造転換にも貢献し、グローバル化の恩恵が広く我が国に行き渡ることは、所得向上、ひいては内需拡大に寄与することが見込まれる。 - 経済産業省
The FSA will strengthen cooperation with foreign financial regulatory authorities and promote exchange of information to respond to the globalization of financial activities and transactions. 例文帳に追加
金融機関活動や金融取引の国際化に的確に対応するため、外国金融監督当局との協力関係を緊密化し、情報交換等を促進する。 - 金融庁
Thus, globalization has proceeded very much. A manufacturer of storage batteries , for example, reported strong earnings this year. 例文帳に追加
そんなところで、極めてグローバル化していますから、まさにそれぞれの大企業、例えば名前を挙げて恐縮ですけれども、充電を(製造)していたメーカーは、今年(の決算)は良かったです。 - 金融庁
I welcome the continued recovery of the global economy at a faster pace and with more strength than expected, as more and more national economies become increasingly interrelated amid the evolving trend of globalization. 例文帳に追加
グローバル化の進展する中で各国経済が相互の連関を増しつつ、世界経済が予想を上回るペースと力強さで回復を続けていることを歓迎します。 - 財務省
At the same time, “globalization,” which is proposed as the organizing principle of the IMF’s medium-term strategy, has brought about enormous and rapid changes in the world economy. 例文帳に追加
他方、まさにデ・ラト専務理事が中期戦略の中心テーマとして据えることを提案した「グローバル化」は、世界経済に大きな、かつ、急激な変化をもたらしています。 - 財務省
Globalization has provided both opportunities and challenges to every country in the world, and supporting members’ efforts to respond to its challenges has become one of the major roles of the IMF. 例文帳に追加
グローバル化の進展は、世界各国に機会と挑戦をもたらしており、各国のこの面での対応を支援することが今後のIMFの中心的役割の一つとなっています。 - 財務省
The culture and lives have been diversified consistently since the end of the war, but entering the 21st century, they have further diversified together with globalization and the trend of society where the Internet has been used more and more widely. 例文帳に追加
21世紀を迎え、グローバル化やインターネット社会の拡大なども相まって、戦後一貫して進んできた文化・生活の多様化が、一層進展している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The increased disparity between the companies is considered to be the result of the imbalance in the size of impact of globalization on companies in terms of both demand and supply.例文帳に追加
このように企業間の格差が拡大したのは、需要面、供給面の双方においてグローバル化の影響が各企業に不均一に生じたためと考えられる。 - 経済産業省
As rising globalization makes wages as a single source of income risky, it is important to build a sturdier income distribution structure that includes investment income.例文帳に追加
グローバル化が進む中では、賃金だけを所得の源泉とすることはリスクが高いため、投資所得を含めた厚みのある所得分配構造を構築することが重要である。 - 経済産業省
As part of effort toward globalization, it is also crucial to aggressively draw foreign companies that would produce added value and quality jobs in Japan.例文帳に追加
さらに、グローバル化を進める一環として、日本で付加価値や良質な雇用を生んでくれる外国企業は、積極的に呼び込んでいかなくてはならないのです。 - 経済産業省
In this section, the relationship between increased international economic activities of Japanese companies and Japan’s economy is outlined to investigate the relationship between globalization and economic growth.例文帳に追加
本節では、我が国企業の対外経済活動の深化と我が国経済との関係について概観した上で、グローバル化と経済成長との関係について検討する。 - 経済産業省
Here, we will analyze the elements that support our globalization from various points of view and recognize the course we should take in order to absorb the vitality of global economic growth.例文帳に追加
ここでは、我が国のグローバル化を支える要素を様々な観点から分析し、我が国が世界の経済成長の活力を取り込んでいくための道筋を確認する。 - 経済産業省
However, in the last 20 years, financial globalization progressed rapidly owing to capital deregulation and advancement of informatization in each country as well as the prosperity of financial and capital markets.例文帳に追加
しかし、ここ20年程で、金融資本市場の隆盛に加え、各国の資本規制の緩和やIT化等の進展が重なって、カネのグローバル化が急速に進展した。 - 経済産業省
In particular, for the creation of the "5 billion-people market," a structure for further promotion of globalization must be established and broad access to the markets of each country must be improved.例文帳に追加
具体的には、「50億人市場」の創造に関しては、一層のグローバル化を進める構造を確立し、広く各国市場へのアクセスを改善する必要がある。 - 経済産業省
Under these circumstances, the ILO established “the World Commission on the Social Dimension of Globalization” in February 2002, and its report was released in February 2004.例文帳に追加
こうした中で、2002年2月、ILOにより、「グローバル化の社会的側面に関する世界委員会」が設立され、2004年2月に報告が取りまとめられました。 - 厚生労働省
One way to understand the term globalization more coherently is to look at its multi-dimensional character, or in other words, to break it down into its constituent elements.例文帳に追加
グローバル化という言葉を理路整然と理解するひとつの方法は、その多元的性格を見ていくことです。言い換えれば、その構成要素に分解してみることです。 - 厚生労働省
UNU and ILO already organized, jointly with the Ministry, a symposium - on 1st July - titled “In Pursuit of an Inclusive Global Community - A Fair Globalization in a Turbulent World.”例文帳に追加
国連大学と ILO は厚生労働省と協力して7月1日に「共生型地球社会を求めて-激動する世界における公正なグローバル化」を開催しました。 - 厚生労働省
The six reports mentioned earlier, provide the background, against which we consider how to position decent work as a key component of this new globalization.例文帳に追加
その流れの中で、ディーセント・ワークをいかに新たなグローバル化の中心のコンセプトとして位置づけるか、位置づけるためにはどうしたらいいか考えていくことになると思います。 - 厚生労働省
Globalization is the cause of problems between employers and employees, as well as between companies such as small-, mid-, and large-sized companies.例文帳に追加
グローバル化で、使用者と労働者間の問題が出てくるだけでなく、企業間、例えば中小企業対大企業といったくくりの中においても問題が見られます。 - 厚生労働省
Due to this historical background and advanced globalization, signs and signboards came to also contain descriptions in English, Korean, Chinese and/or Russian along with Japanese ones. 例文帳に追加
歴史的経緯や国際化の進展によって、標識や看板などで英語や朝鮮語(韓国語)、中国語、ロシア語などの併記も行われるようになってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) Adapt education to globalization, and educate globally competitive learders from the upper secondary education stage. To this end, create “Super Global High School (tentative title).”(Implement from next fiscal year) 例文帳に追加
(ⅱ)グローバル化に対応した教育を行い、高校段階から世界と戦えるグローバル・リーダーを育てる。このため、「スーパーグローバルハイスクール(仮称)」を創設する。【来年度から実施】 - 経済産業省
Changing economic conditions at home and abroad and intensifying competition due to globalization have made it increasingly common for SMEs too to expand overseas. 例文帳に追加
国内外の経済環境が変化する中、グローバル化の進展による競争の激化により、海外展開を行うことは中小企業にとっても例外ではなくなってきている。 - 経済産業省
Figure 1.1.1 indicates trends in global trade in goods (exports), service transactions and foreign direct investment over approximately the past 50 years, and you can see the extent to which globalization in the economy has progressed.例文帳に追加
第1-1-1図は過去約50年間の世界の財貿易(輸出)、サービス取引、対外直接投資額の推移を示したものであり、経済のグローバル化の進展が見てとれる。 - 経済産業省
In this section, the issues arising from the efforts of Japan’s financial and capital markets and financial industries to improve their international competitiveness and enjoy the benefits of globalization in the future will be discussed.例文帳に追加
ここでは、我が国金融・資本市場、金融産業が今後国際競争力を高め、グローバル化のメリットを享受できるようにするための課題等について検討する。 - 経済産業省
OECD (2007) points out that the labor share has been decreasing in Japan partly because the bargaining power of labor has been weakening with the ongoing globalization.例文帳に追加
OECD(2007)では、こうした日本の労働分配率の低下の要因の1つとして、グローバル化の進展に伴い労働者の交渉力が弱体化していることを指摘している。 - 経済産業省
Sachs and Warner (1995) classified the world economies since the 1970s by certain periods and conducted an experimental analysis of the relationship between globalization and the domestic economic structure in various countries.例文帳に追加
Sachs and Warner(1995)は、1970年代以降の世界経済について、一定の期間ごとに分けつつ、グローバル化と各国の国内経済構造の関係について実証分析を行っている。 - 経済産業省
The “five billion”market is continuing to expand to a global scale amid globalization of economies, and nothing but itself-sustaining development should be the driving force for new development of the world economy.例文帳に追加
この「50億人」市場は、経済のグローバル化の中で全地球規模へと拡大し続けており、その自立的発展こそが、世界経済の新たな発展の原動力となる。 - 経済産業省
On the other hand, there is an opinion that Japanese agriculture can benefit from globalization, by adopting more aggressive agricultural policy (shift into aggressive agricultural policy).例文帳に追加
他方、グローバリゼーションは我が国の農業にとって必ずしもネガティブとは限らずポジティブな展開が望めるのではないか(攻めの農政への転換)といった議論もある。 - 経済産業省
Ever since the 1990s, however, this structure of inter-enterprise transactions has been evolving with changes in the economic structure on the back of globalization, the introduction of IT, and other developments.例文帳に追加
しかし1990年代以降、グローバル化やIT化などを背景とした経済構造の変化に伴い、このような企業間取引構造は変貌しつつあると言われている。 - 経済産業省
As globalization proceeds, the internationalization of business through such means as the establishment of overseas operations becomes one of Japanese SMEs' important management options.例文帳に追加
海外事業展開等の経営の国際化は、グローバリゼーションが進展する中にあって、我が国中小企業にとって重要な経営上の選択肢の一つとなっている。 - 経済産業省
Section 1 summarizes Japan's economic situation and understand the importance of international relationship, then confirms the current status of our globalization in various sections.例文帳に追加
第1 節で我が国の経済状況を概観して対外関係の重要性を改めて認識した後、我が国のグローバル化について様々な切り口から現状を確認する。 - 経済産業省
Even during the upturn period of economy after 2002, export was leading the economy and globalization had been progressing to no small extent (see Figure 3-1-1-12).例文帳に追加
我が国の2002 年以降の景気上昇期においても、輸出が経済をけん引していたのであり、我が国においてグローバル化は少なからず進展していた(第3-1-1-12 図)。 - 経済産業省
Facilitation of Human Resources, Equipment, Money and Knowledge closely relates to globalization, but Japan is neither always in the flow nor being in a position that creates its flow.例文帳に追加
グローバル化と密接な関係にあるのが、ヒト・モノ・カネ・チエの円滑な流れであるが、我が国は必ずしもその流れの中にある、あるいは流れを創り出す拠点とは言えない。 - 経済産業省
Heightening the Japan's productivity by bringing in various human resources from abroad, Japan must improve its own human resources by positively supporting globalization, and has to improve international competitiveness.例文帳に追加
多様な人材を海外から呼び込んで我が国の生産性を高める一方で、我が国人材のグローバル化も積極的に支援し、国際競争力を向上させる。 - 経済産業省
In addition, the "shift of priority in the economy to service industries" caused by economic development and "competition for human resources" resulting from the progress of globalization will be reviewed as recent features of the international economy.例文帳に追加
加えて、国際経済における最近の特徴として、経済発展に伴う「サービス経済化」とグローバル化の進展に伴う「人材競争」について見る。 - 経済産業省
The progress in globalization has activated international movements of people, which has resulted in internationally intensified "competition for human resources" aiming to secure excellent human capital.例文帳に追加
経済のグローバル化の進展とともに国際的なヒトの移動も活発化しており、こうした優秀な人的資本をめぐる「人材競争」が国際的に激化してきている。 - 経済産業省
The Globalization of Asian and other Japanese companies and cross-border investment and trade is important to improve the business environment-related activities in other countries.例文帳に追加
アジアをはじめとする日本企業のグローバル展開においては、国境を越える投資や貿易、他国での事業活動に関連するビジネス環境の整備が重要となる。 - 経済産業省
The first phase, the first age of globalization, occurred over the century between 1820 and the outbreak of World War I in 1914.The second phase was the retrogression embracing the two world wars. The third phase comprises the post-war years, which ushered in a second age of globalization which has continued through to the present day.例文帳に追加
これまでのグローバリゼーションの流れは、そのブームと後退という観点から、【第1期】1820年代から第一次世界大戦の前までの約1世紀にわたる第一次グローバリゼーションの時代、【第2期】2つの世界大戦を含む30年あまりの後退期、【第3期】第二次世界大戦後現在に至る第二次グローバリゼーションの時代の3期間に大別することができる。 - 経済産業省
For example, Nobel prize-winning economist Paul A. Samuelson, in his thesis "Where Ricardo and Mill Rebut and Confirm Arguments of Mainstream Economists Supporting Globalization," presented a counterexample to the conclusion of Ricardo's comparative advantage that "all parties can benefit from trade."例文帳に追加
例えば、ノーベル経済学賞受賞学者であるPaul A. Samuelsonは、"Where Ricardo and Mill Rebut and Confirm Arguments of Mainstream Economists Supporting Globalization"という論文において、古典的な二国二財のリカードモデルを用いつつ、一定の仮定の下では、貿易開放により国民の実質所得が減少することを理論的に導いており、「貿易は当事国すべてにメリットを与える」という比較優位論の結論の反例を示している。 - 経済産業省
I am looking forward to thorough discussion that takes account of viewpoints unique to Asia on what we can do to make all people in the world share the profits of globalization while globalization accelerates, and how we should address youth employment issues in such environment.例文帳に追加
グローバル化が急速に進展していく中で、そこから得られる利益を、どのような形で世界のすべての人々が分かち合えるようにしていけるのか、また、そうした環境の中で、若者の雇用問題についてどのように取り組んでいくべきかということについて、アジア独自の視点を加味しながら、じっくりとご議論いただきたいと存じます。 - 厚生労働省
It is broadly recognized that the secured and facilitated international trade is the basis for the sustainable growth of the world economy against accelerated globalization and continued substantial expansion of international trade.例文帳に追加
グローバリゼーションが進展し国際物流が飛躍的に増大する中、安全で円滑な国際貿易は世界経済の持続的成長の基礎であることが広く認識されている。 - 財務省
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|