1153万例文収録!

「making terms」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > making termsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

making termsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 220



例文

To allow a signal processing circuit to have immunity to dispersion by accurately making a variable step width constant in terms of decibels.例文帳に追加

可変ステップ幅が正確にデシベル=一定となり、ばらつきに強くなる。 - 特許庁

Finally, Japan would also like to contribute in terms of Fund human resources, making them equal to our financial resource contributions. 例文帳に追加

最後に、我が国は人材面においても、資金面と同等の貢献をしたいと考えています。 - 財務省

(9) The Court, in making an order under section 33, may have regard to the terms of any exclusive licence.例文帳に追加

(9)裁判所は,第33条に基づく命令を下す際に,排他的ライセンスの条項を考慮することができる。 - 特許庁

Replacement of Terms of the Provisions of the Companies Act as Applied Mutatis Mutandis to Cases of Making Property Other than Money the Object of Contribution 例文帳に追加

金銭以外の財産を出資の目的とする場合について準用する会社法の規定の読替え - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The economic burden is reduced by making simple, a conventional solar power generation system for homes in terms of technical institution.例文帳に追加

従来の家庭向け太陽発電システムを技術的制度的に簡易なものにして経済的負担を軽減する。 - 特許庁


例文

To provide a term difficulty level diagnostic device capable of diagnosing and making uniform difficulty levels of terms in a content.例文帳に追加

コンテンツ内の用語の難易度を診断して一定にそろえることができる用語難易度診断装置を提供する。 - 特許庁

To provide a sensing unit being high in degree of freedom in terms of measurement direction, and a method of making the same.例文帳に追加

測定方向に関する自由度が高いセンシングユニット及びその製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

(iv) making an investment intended to conduct a transaction under terms and conditions that are different from ordinary terms and conditions and detrimental to the Right Holder's interest; 例文帳に追加

四 通常の取引の条件と異なる条件で、かつ、当該条件での取引が権利者の利益を害することとなる条件での取引を行うことを内容とした運用を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enhance accuracy by making the number of adjusting points as small as possible and making errors in correction as small as possible while shortening the adjusting time in terms of the correction of a range-finding device.例文帳に追加

測距離装置の補正に関して、調整ポイントを極力少なくして、調製時間等を少なくしながら、補正の誤差は極力少なくして精度を上げる。 - 特許庁

例文

To achieve a highly densified nozzle without deteriorating a driving characteristic in terms of an ink jet head and a method of making an ink jet head.例文帳に追加

インクジェットヘッド及びインクジェットヘッドの製造方法に関し、駆動特性を低下させることなく、高ノズル密度化を実現する。 - 特許庁

例文

To efficiently retrieve a piece of voice data by using technology for separating a plurality of pieces of voice data in terms of a hearing sense and making a user simultaneously hear them.例文帳に追加

複数の音声データを聴覚上分離して同時に聴かせる技術を用いて、音声データを効率良く検索する。 - 特許庁

Due partly to the high unemployment rate, cheap labor is easily available in Indonesia, making it competitive in terms of labor costs. 例文帳に追加

インドネシアでは、失業率が高いこともあり、安価な労働力が入手しやすく、労働コストという面で競争力がある。 - 経済産業省

Article 8-3 (Replacement of Terms of the Provisions of the Company Act as Applied Mutatis Mutandis to Cases of Making Property Other than Money the Object of Contribution 例文帳に追加

第八条の三(金銭以外の財産を出資の目的とする場合について準用する会社法 の規定の読替え) - 経済産業省

Moreover, in terms of the construction of international institutions, companies and private-sector groups are engaging increasingly in private-sector rule-making.例文帳に追加

また、国際的な制度構築を行う際に、企業や民間団体が民間ベースのルール・メイキングを行うケースも増えている。 - 経済産業省

According to the 2007 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan, the terms and conditions of transactions at the time orders are placed in the service industry have gradually improved. Making the terms and conditions of transactions clear in writing is thought to further reduce the risk of being forced into transaction terms and conditions that are improper or disadvantageous.例文帳に追加

中小企業白書(2007年版)によれば、サービス業の受発注時の取引条件は徐々に良くなっているとされるが、取引条件を書面で明確にすることで、不当に不利な取引条件を強いられるリスクは低減すると思われる。 - 経済産業省

To provide a lens barrel which is equipped with a cam groove and a follower pin and which is improved in terms of easiness of assembly by making the follower pin smoothly move.例文帳に追加

カム溝とフォロワピンとを備えるレンズ鏡胴において、フォロワピンが円滑に移動できるようにし、組み付け性を改善する。 - 特許庁

To provide a game machine which improves a savor new to a player by making an object to be read such as a figure incorporating a storage medium such as an IC chip have characteristics in terms of the generation frequency of performances executed during a game and making changes in terms of the performance of the game.例文帳に追加

遊技中に実行される演出の発生頻度という点で、ICチップ等の記憶媒体を内蔵したフィギュア等の被読取対象物に個性を持たせ、遊技の演出面に変化をつけることにより、遊技者に新たな興趣を向上させた遊技機を提供する。 - 特許庁

In light of the announced data, I believe that financial institutions as a whole are making steady efforts to modify the loan terms. 例文帳に追加

今回の公表結果から、全体として金融機関の条件変更等へ向けた取組みが着実に行われていると考えております。 - 金融庁

The Commissioner may grant the request on the terms (if any) that the Commissioner specifies by notice to the opponent making the request. 例文帳に追加

局長は,その請求を,請求を行う異議申立人に対する通知書に明示した条件(もしあれば)により,認めることができる。 - 特許庁

To provide an axial force supporting member in a building having difficulty making a waste of the axial force supporting member and facilitating the use of the axial force supporting member usefully and rationally in terms of strength.例文帳に追加

材料の無駄が生じにくく、強度的にも無駄なく合理的に使用し易い建物における軸力支持部材を提供する。 - 特許庁

Thus, the need for making complex the shapes of the ends of the PC boards is eliminated for advantages in terms of cost and surface joints are hidden for better appearance.例文帳に追加

PC板の端部の形状を複雑にする必要がなくコスト的に有利、表面の目地が隠れて外観が良好、の利点がある。 - 特許庁

To make epoch-making improvement in terms of production and games in a game machine composed by attaching an illumination member to the side part of a game panel surface.例文帳に追加

遊技盤面の側部に電飾部材を取付けてなる遊技機において、制作面、遊技面等のうえで画期的な改良を図る。 - 特許庁

To provide a device capable of observing a single wavelength image, even in the case of making a difference in terms of an incident angle on a filter.例文帳に追加

本発明の目的は、フィルタに入射する角度の違いが存在しても、単一波長画像を観察し得る装置を提供することにある。 - 特許庁

To provide a method of reducing the damage to the hair and the burden on the clients in terms of time and expense by making straightening and dyeing of frizzy hairs simultaneously.例文帳に追加

縮毛矯正と染毛を同時に行い、毛髪のダメージ軽減と消費者の時間的、経済的負担を少なくする方法の提供。 - 特許庁

To provide a domain term preparation system and method for extracting the terms of a specified field from an existing system and an electronic document, imparting meanings and making them into a dictionary.例文帳に追加

既存システムや電子文書から特定分野の用語を抽出して意味を付与して、辞書化するドメイン用語作成システム及び方法を提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus of assisting shift for a transmission gear capable of approximately making constant without differing synchronous time in terms of a stage for gear change in a shifting operation.例文帳に追加

シフト操作における同期時間を変速段によって異なることなく略一定にすることができる変速機のシフトアシスト装置を提供する。 - 特許庁

Kanpaku (chief adviser to the Emperor) Kanezaen KUJO, who had been on favorable terms with the Kamakura clans, was ousted from power, putting Yoritomo's position at the Imperial Court government into danger and making the chance of Sanman marrying into Imperial family virtually impossible. 例文帳に追加

親鎌倉派の関白九条兼実が失脚し、朝廷政治での頼朝の形勢が悪化し三幡の入内も困難な情勢になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Government shall appoint as occasion arises a person to the office of Controller for a term of 5 years on such terms and conditions as shall be specified by the Government when making the appointment. 例文帳に追加

政府は,時機に応じて1の者を5年任期で,長官の公職に任命するものとし,その条件は当該任命時に政府が定めるものとする。 - 特許庁

(xii) person entitled to register: a person who is to receive any benefit directly in terms of registration by making a registration of a right, excluding a person who is to receive any benefit indirectly; 例文帳に追加

十二 登記権利者 権利に関する登記をすることにより、登記上、直接に利益を受ける者をいい、間接に利益を受ける者を除く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a game system and an information storage medium for making a trail image as a reproduced moving body like a ghost car meaningful in terms of game progress.例文帳に追加

ゴーストカーのような再現移動体としてのトレイルイメージをゲーム進行上意味あるものとするゲームシステムおよび情報記憶媒体を提供すること。 - 特許庁

To provide a cylinder lock capable of surely changing a key without tilting bar members, also making a large number of different keys to facilitate work and having an advantage in terms of cost.例文帳に追加

バー部材が傾動せず、鍵交換を確実に行なうことができ、鍵違いも多数でき、加工が容易で、コスト的にも有利なシリンダ錠を提供する。 - 特許庁

To make a fluidized bed heat exchanger advantageous in terms of the site and work of installation and management after installation by making compact a combination of the fluidized bed heat exchanger and a hot gas NOx removal system.例文帳に追加

流動層熱交換器と熱ガスの脱硝装置との組合せをコンパクト化して設置場所、設置作業、設置後の管理を有利なものとする。 - 特許庁

To provide a plate making method for a planographic printing plate which is relatively low in pH preferably in terms of the environment and safety and can attain the compatibility of print durability and staining.例文帳に追加

環境、安全上好ましい比較的低いpHであり、汚れと耐刷性の両立が可能な平版印刷版の製版方法を提供する。 - 特許庁

At this time, data transmission can be performed between a PC 2 and the PDA by making the common cradle 4 communicable with the PC 2 in terms of data.例文帳に追加

このとき、共用クレードル4とPC2との間でデータ通信可能である構成とすることで、PC2とPDAとの間でデータ伝送を行うことができる。 - 特許庁

Automakers have achieved electricity-saving outcomes by making serious efforts to gain an understanding of their staff members and local communities in terms of a lot of problems related with childcare and daily commuting. 例文帳に追加

育児や通勤に係る問題など多くの課題に対し、各社は従業員や地元の理解を得るべく奔走し、節電を実現した。 - 経済産業省

To provide a technique for supporting examining operation such as recognition of a risk relating to revised terms of contract, decision-making regarding whether the revised terms of contract are appropriate and presentation of measures against a risk, in a stage of creating a contract.例文帳に追加

契約書の作成段階において、改変された契約条件に係るリスクの認識、改変された契約条件が妥当であるか否かの意思決定、リスクに対する対応策の提示などの審査業務を支援する技術を提供する。 - 特許庁

To provide a system and method for managing business terms indicating practical semantic contents for a business field for making it easy for a retriever such as the constituting member of a project who retrieves the semantic contents concerning business field terms to understand the semantic contents.例文帳に追加

プロジェクトの構成メンバーなどが業務分野の用語について意味内容を検索する場合に、検索者が理解し易く、かつ、その業務分野にとって実用的な意味内容が示される業務用語管理システムおよび方法を提供する。 - 特許庁

To provide an eyecup by which external light is perfectly intercepted and whose degree of freedom in terms of the design of appearance is enhanced by making its part contacting with a face thin and soft.例文帳に追加

顔に接触する部分を薄く柔らかくして外光を完全に遮断でき、また、外観デザインの自由度を高めることができるアイカップを提供する。 - 特許庁

The steel sheet for a container having excellent can-making workability is obtained by providing at least one side of a steel sheet with a Zr film of 1 to 500 mg/m^2 by an amount in terms of metallic Zr.例文帳に追加

少なくとも鋼板片面に、金属Zr量で1〜500mg/m^2 のZr皮膜を付与した製缶加工特性に優れた容器用鋼板。 - 特許庁

The frequency fd is switched, by making the values of the frequency fd in a plurality of terms in a frequency fd switching cycle Tm3 different from one another.例文帳に追加

この周波数fdの切り替えは、周波数fdの切替周期Tm3内の複数の期間における周波数fdを互いに異なる値にすることにより行われる。 - 特許庁

To provide a construction zipper gasket raising workability, capable of satisfying the request in terms of a design of a window section by making an aspect width of the gasket smaller.例文帳に追加

ガスケットの見付幅を小さくして、窓部のデザイン上の要求を満足させることができるものでありながら、施工性を向上させた建築用ジッパーガスケットを提供する。 - 特許庁

While technological innovation is resulting in efficiency and convenience, these changes in the financial sector present challenges in terms of making transactions secure and protecting consumers, as well as in preserving the stability of the financial system. 例文帳に追加

一方で、このような金融分野での変革は、取引の安全性確保や消費者保護、金融システムの安定などの観点から、多くの課題を含んでいます。 - 財務省

(iii) a reduction of trustee liability or release therefrom in whole or in part (excluding the case where the terms of trust contains provisions on the scope of such a reduction or release and the method of making decisions thereon); 例文帳に追加

三 受託者の義務の全部又は一部の減免(当該減免について、その範囲及びその意思決定の方法につき信託行為に定めがある場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) a change in the content of a distribution claim as a beneficiary (excluding the case where the terms of trust contains provisions on the scope of such a change to the content and the method of making decisions thereon); and 例文帳に追加

四 受益債権の内容の変更(当該内容の変更について、その範囲及びその意思決定の方法につき信託行為に定めがある場合を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a network terminal management apparatus for managing terminals using a simple method without making a user feel the deterioration of convenience in terms of operability.例文帳に追加

本発明は、ユーザが操作性において利便性の低下を感じることなく、かつ、簡易な方法によって、端末を管理することができるネットワーク端末管理装置を提供する。 - 特許庁

It is possible to awaken the eagerness to buy in the customers by making the separate point calculation method more advantageous to the customers in terms of condition than the normal point calculating method.例文帳に追加

個別ポイント算出法を、通常のポイント算出法に比べ、顧客にとって有利な条件とすることで、顧客の購買意欲を喚起することができる。 - 特許庁

The frequency fd is switched by making the values of the frequency fd in a plurality of terms in a frequency fd switching cycle Tm3 different from one another.例文帳に追加

この周波数fdの切り替えは、周波数fdの切替周期Tm3内の複数の期間における周波数fdを互いに異なる値にすることにより行われる。 - 特許庁

In this case, the variation-rich guidance floor tile T1 can be obtained by making the block element 1 and the base tile 5 differ from each other in terms of at least one point such as either of the hue, clarity or chroma.例文帳に追加

その場合、ブロック体1とベースタイル5が色相、明度、彩度の少なくとも一点で異なるようにすると、変化に富んだ誘導用床タイルT1が得られる。 - 特許庁

To shorten a construction period by making hanging operations efficient, and to ensure the safety of a worker, in terms of a hanging method for a precast concrete slab.例文帳に追加

本発明は、プレキャストコンクリート板の吊込み方法に関し、吊り込み作業を能率化して工期の短縮を図ると共に、作業者の安全性確保が課題である。 - 特許庁

例文

Moreover, the FSA will examine whether insurance companies are making voluntary efforts with respect to their policy leaflets, websites, such as providing prospective policyholders with easy-to-understand explanations of the coverage and the terms and conditions of their insurance policies by utilizing the buyers’ guide. 例文帳に追加

また、金融商品取引法が適用される投資性の強い保険商品の販売・勧誘ルールの遵守状況についても検証する。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS