1153万例文収録!

「raise the status」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > raise the statusの意味・解説 > raise the statusに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

raise the statusの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

to raise the status of woman 例文帳に追加

女の地位を高める - 斎藤和英大辞典

to raise the status of a school 例文帳に追加

学校を昇格せしむ - 斎藤和英大辞典

raise the status of workers例文帳に追加

労働者の地位を高める - Eゲイト英和辞典

raise the status of 例文帳に追加

社会的立場を向上させる - 日本語WordNet

例文

I think that I want to improve my business skills in order to raise my status at the company in the future. 例文帳に追加

私は将来会社での地位を上げるため、ビジネススキルを向上させたいと思っています。 - Weblio Email例文集


例文

He is thought to have attempted to raise the family status of the Kiyohara clan by getting Narihira married with a daughter of MINAMOTO no Yoriyoshi, the Toryo (leader) of the Minamoto clan. 例文帳に追加

その成衡に源氏棟梁である源頼義の娘を嫁がせることで清原氏の家格を高めようとしたとも考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On 14, Ninnajinomiya (legislature) handed in a written opinion which suggested to raise the status-consciousness in order to control the people of low rank, including Iwakura and Okubo. 例文帳に追加

14日には仁和寺宮(議定)が岩倉や大久保ら身分が低い者を抑えるべく身分を正すことを求める意見書を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If a dryer is applied in this status, the hot wind of the dryer can directly raise the temperature of the whole metal punching bobbin 10 since there is nothing, which is interrupted, except the hair.例文帳に追加

この状態で、ドライヤーを当てると、ドライヤーの熱風は、毛髪以外は遮るものがないので、直接金属製のパンチングボビン10全体の温度を上昇させることができる。 - 特許庁

He started preparation to solve various issues in order to raise the status of this school to become a 'university' (university under the prewar education system) in accordance with the imperial edict of the university system enacted around that time, and finally raised to university status in June 1922, while he continued to stay on as the university president until he died in April, 1929, establishing the foundation of Takushoku University. 例文帳に追加

そして当時発令された大学令に基づく「大学(旧制大学)」に昇格すべく各般の整備に取りかかり、大正11年(1922年)6月、大学昇格を成し遂げるなど亡くなる昭和4年(1929年)4月まで学長として拓殖大学の礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To make various kinds of rescue apparatus installed on a deck of a present vessel to further effective apparatus and to raise a rescue lifesaving rate than the present status.例文帳に追加

現在の船舶の甲板上に設置されている各種救命器具を、より一層効果のあるものにし、現状以上に救助救命率を高めようとするものである。 - 特許庁

例文

They tried to raise their status to that of the Buddha by leaving copies of sutras at temples or doing Doso, officially acknowledging the gods' achievements and stating in oracles that they would no longer stay as a god thanks to Buddha's good deeds. 例文帳に追加

神を仏の境涯に引き上げようとして納経や度僧が行われたり、仏法の功徳を廻向されて神の身を離脱することが神託に謳われたりした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Onin War served to accelerate the downfall of Shoguns and shugo daimyos and to raise the status of true strongmen, as symbolized by the acquisition by Takakage ASAKURA, who had been a deputy shugo, of the rank of shugo daimyo. 例文帳に追加

応仁の乱は将軍や守護大名の没落を促進し、守護代であった朝倉孝景が守護大名の地位を得たことに象徴されるように、真の実力者の身分上昇をもたらした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, MINAMOTO no Yorimasa, who was the first one to raise an army when Prince Mochihito called upon the members of the Minamoto families in various provinces in order to overthrow the Taira family, had a court rank of Jusanmi (Junior Third Rank), which was a first among Seiwa Genji, and he had a status that could have made him the clan chief. 例文帳に追加

事実、以仁王が平家を打倒すべく諸国の源氏に呼びかけた際、はじめに挙兵した源頼政は清和源氏としては初の従三位という高位にあり長者ともいうべき地位にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) Whether there is a control environment in place in which the status of the assets (amount of necessary stabilization funds procured in light of the makeup, characteristics and distribution of assets) of the entire group, including overseas bases, the status of funds currently procured (the makeup, characteristics and distribution of funding sources), and the ability to raise additional funds (including the status of security against asset holdings and the potential for them to be accepted by a central bank or so forth as security) can be properly identified for each base and for each currency. 例文帳に追加

③ 海外拠点を含むグループ全体の資産の状況(資産の構成・特徴・分散の状況を踏まえ必要な安定資金の調達額)、現時点の資金調達の状況(調達源の構成・特徴・分散の状況)及び追加的な資金調達能力(保有資産に対する担保の状況や中央銀行等に担保として受け入れられる可能性を含む。)について、拠点及び通貨毎に、適切に把握できる態勢となっているか。 - 金融庁

A regular DSV control to converge DSVs in a recording section of key data 104 is carried out, and the DSVs are changed to raise from the status in which the DSVs are converged to 0 to a certain positive value in recording section of dummy data 103.例文帳に追加

キーデータ104の記録区間でDSVが収束するような通常のDSV制御が行われ、ダミーデータ103の記録区間でDSVが0に収束している状態から正のある値にまで上昇するように変化される。 - 特許庁

To provide a headrest attachment structure to raise or lower a headrest in a manual status without using a motor, which allows a stay of the headrest to correspond to a receiving member by performing the operation of attaching the headrest to a seat back.例文帳に追加

モータを用いることなく手動の状態でヘッドレストを昇降させる構造であっても、ヘッドレストをシートバックに組み付ける作業を行うと、ヘッドレストのステーと待受部材とを対応させることができるヘッドレストの組み付け構造を提供すること。 - 特許庁

In the study of history and Japanese literature, it is assumed that the Watarai clan, the Shinto priests of the outer Ise-jingu Shrine, wrote the books so as to raise the status of the outer shrine up to or higher than the Naiku (inner shrine - enshrined deity: Amaterasu Omikami, the Sun Goddess), insisting that its enshrined deity Toyoukebime was equivalent to Ame no Minakanushi no Kami (one of the gods in Japanese mythology) and Kuninotokotachi no mikoto and was the universal godhead superior to Amaterasu Omikami. 例文帳に追加

歴史学・日本文学の分野からの研究では、伊勢神宮外宮の神職であった度会氏が、外宮を内宮(祭神・天照大神)と同等以上の存在として格上げすることを目的に、祭神であるトヨウケビメを天之御中主神および国之常立神と同一神とすることで、天照大神をしのぐ普遍的神格であることを主張するために執筆されたと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, taking into account the social situation, Japan will give consideration to expanding the system of accepting foreigners in specialized and technical fields. This will be performed on the conditions that they have at least a certain level of qualifications, and that measures are formulated on areas which permit the relaxation of education and work experience requirements. In addition, it will be necessary to ensure the current level of specialization and technical ability through a grading system that enables an objective evaluation of the level of technology and as well as through mutual agreement. This will include giving consideration to increasing the transparency and relaxing the requirements for obtaining permanent residency status in order to raise the incentives for highly-skilled human resources in particular to work and settle in Japan.例文帳に追加

したがって、社会の実態等を踏まえ、相互認証や客観的に技術、技能レベルを評価し得る資格制度等を通じて現状と同等の専門性、技術性を確保しつつ、学歴・実務経験要件を緩和することが可能とされた分野についての措置、一定水準以上の資格取得を前提として、専門的・技術的分野の受入方式の拡大の検討を行うほか、この中でも特に高度な人材については、我が国での就労・定着に対するインセンティブを高めるため、永住許可を取得できる要件の緩和、透明化等を検討する。 - 経済産業省

例文

According to the report, the number of complaints and disputes filed with dispute resolution agencies has generally increased since the financial ADR system started full-fledged operation. That is presumably because since the introduction of this system, various organizations, including designated dispute resolution agencies and financial institutions, have engaged in activity to raise awareness and as a result, awareness among users has grown. The FSA intends to promote activity by designated dispute resolution agencies and to ensure smooth operation of the financial ADR system by continuing to use the framework of the consultation meeting on financial disputes and by appropriately following up on the status of operations at designated dispute resolution agencies. 例文帳に追加

報告によりますと、金融ADR制度の本格実施後、各紛争解決機関の苦情、紛争の受付件数が概ね増加しており、これは制度導入後、各指定紛争解決機関や個別金融機関をはじめ、各方面において金融ADR制度に関わる周知活動が行われたことにもより、制度が利用者に浸透してきたということによるものと考えております。金融庁といたしましては、今後ともこうした金融トラブル連絡調整協議会の枠組みも活用しつつ、指定紛争解決機関等の業務実施状況を適切にフォローアップすることにより、各指定紛争解決機関等の取り組み等を促して、金融ADR制度の円滑な実施定着に努めてまいりたいと思っております。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS