1016万例文収録!

「recompenſe」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > recompenſeの意味・解説 > recompenſeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

recompenſeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

service without recompense 例文帳に追加

無償労務 - 斎藤和英大辞典

good recompense 例文帳に追加

善い報い - EDR日英対訳辞書

to recompense one for one's labourspay one for one's trouble 例文帳に追加

労に報いる - 斎藤和英大辞典

a recompense conditional on success 例文帳に追加

成功謝金 - 斎藤和英大辞典

例文

to recompense one for one's labours 例文帳に追加

勤労に報いる - 斎藤和英大辞典


例文

a recompense for one's labours 例文帳に追加

勤労に対する報酬 - 斎藤和英大辞典

I will recompense you for your laboursremunerate you for your labourspay you for your trouble. 例文帳に追加

労に報います - 斎藤和英大辞典

to reward one for one's servicesrecompense one for one's laboursmake one a present in acknowledgment of one's services 例文帳に追加

礼をする - 斎藤和英大辞典

recompense one for one's labours 例文帳に追加

労力に報ゆる - 斎藤和英大辞典

例文

Your recompense will depend on your ability. 例文帳に追加

報酬は腕次第 - 斎藤和英大辞典

例文

to recompense for a favor 例文帳に追加

恩などにむくいる - EDR日英対訳辞書

I will recompense you for your labourspay you for your trouble. 例文帳に追加

お骨折りの報酬は致します - 斎藤和英大辞典

I paid him 1,000 yen in recompense for his laboursin consideration of his services. 例文帳に追加

報酬として千円出した - 斎藤和英大辞典

They work without recompense 例文帳に追加

彼らは無報酬で働いている - 斎藤和英大辞典

The recompense depends on how difficult the work is. 例文帳に追加

報酬は仕事の難易による - 斎藤和英大辞典

They deemed that he had received just recompense. 例文帳に追加

彼らは彼が正当な報酬を受け取ったとみなした. - 研究社 新英和中辞典

We have received nothing as [in the way of] recompense. 例文帳に追加

報酬としては何ももらっていない. - 研究社 新和英中辞典

They are dissatisfied with the recompense. 例文帳に追加

彼らは報酬を不十分に思っている - 斎藤和英大辞典

I must recompense you for your labourspay you for your trouble. 例文帳に追加

君に報酬をしなけりゃならない - 斎藤和英大辞典

I shall recompense you for your labourspay you for your trouble. 例文帳に追加

ご尽力に対しては相当の報酬を致します - 斎藤和英大辞典

Recompense is due to the labourer. 例文帳に追加

働く者に報酬を与えるは当然だ(当然の義務) - 斎藤和英大辞典

You must accept the money as a recompense for your labours. 例文帳に追加

お骨折りのお礼だからぜひ取って下さい - 斎藤和英大辞典

You must accept the money as a recompense for your laboursin recompense of your labours. 例文帳に追加

これはお骨折りのお礼だからぜひお取り下さい - 斎藤和英大辞典

not yielding profit or recompense 例文帳に追加

利益あるいは賠償を産出しないさま - 日本語WordNet

deliver in exchange or recompense 例文帳に追加

交換または賠償において提供する - 日本語WordNet

a recompense for worthy acts or retribution for wrongdoing 例文帳に追加

立派な行動に対する報酬、または悪行に対する報い - 日本語WordNet

in Buddhism, a world to which people go after death as recompense for evil deeds in this life 例文帳に追加

現世での悪事の報いとして死後に赴く世界 - EDR日英対訳辞書

Sixty lawyers were all worked without recompense. 例文帳に追加

この60名は全員が無償で弁護にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I beg you will accept this trifle in compensation for your lossin recompense for your laboursin reward for your services. 例文帳に追加

損労(功労)の報いとして些少ながらこれをさし上げます - 斎藤和英大辞典

bear (a cost or penalty) , in recompense for some action 例文帳に追加

ある行為に対しての償いとして(コストまたは罰を]受ける - 日本語WordNet

the act of paying for goods or services or to recompense for losses 例文帳に追加

商品やサービスの代金を払ったり、損害を賠償する行為 - 日本語WordNet

act or give recompense in recognition of someone's behavior or actions 例文帳に追加

誰かの振る舞い、または行動に対する感謝の行いまたは、返礼 - 日本語WordNet

from a world which for love has no recompense and for faith no fulfilment. 例文帳に追加

この世で愛は報いられず、信じる心は実を結びませんでした。 - Ouida『フランダースの犬』

Zhiyi, the Tendai Daishi (a great master of Tendai sect), interpreted each of junyoze (Buddhism Ten Factors of Life) in three different ways; the first, second, and the third meaning of a form (the first factor) is as follows: every form is equal; every form is different; every form is in the middle; Zhiyi applied these three ways of interpretation to each of junyoze; thus as for the ninth factor, 'recompense,' the first, second, and the third meaning is as follows: every recompense is equal, every recompense is different, every recompense is in the middle; and he expounded these three aspects of each one of the ten factors as the three truths of the empty, contingent, and middle; for this reason, these three ways of interpretation are called santen dokumon (literally 'the meaning changes three times as one reads the text'). 例文帳に追加

天台大師・智顗は「是の相も如なり、乃至、是の報も如なり」と「是の如きの相、乃至、是の如きの報」と「相も是に如し、乃至、報も是に如す」として、十如是を三種に読み、これを「空・仮・中」の三諦(さんたい)の義に配釈したので、これを三転読文(さんてんどくもん)といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tota received from the girl treasures as recompense including a rice bag which gave rice without limit. 例文帳に追加

藤太は龍神の娘からお礼として、米の尽きることのない俵などの宝物を贈られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

made the new brother, in recompense for this true love, exert a cheerful spirit, 例文帳に追加

それに対し、新しく出現した兄は真実の愛情を示してくれた妹に陽気に振る舞った。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

Yoshimune offered Tenei-in, who nominated him as shogun, a considerable annual recompense of 12,000 ryo, and also offered Gekkoin, who had been hostile to him, an annual recompense of 10,000 ryo and built Fukiage Palace for her. 例文帳に追加

吉宗を将軍に指名した天英院には年間1万2千両という格別な報酬を与え、さらに敵対した月光院にも居所として吹上御殿を建設し、年間1万両にも及ぶ報酬を与えるなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A recompense calculating part 14 subtracts a recompense amount of money corresponding to a purchase amount based on the advertisement form a settled account of the primary customer by whom the advertisement content is assigned.例文帳に追加

報酬計算部14は、広告に基づいた購入数量に応じた報酬金額を、その広告内容を指定した一次顧客の決済金額から差し引く。 - 特許庁

For if the word spoken through angels proved steadfast, and every transgression and disobedience received a just recompense; 例文帳に追加

というのは,み使いたちを通して語られた言葉が堅く保証され,すべての違反と不従順が当然の報いを受けたのであれば, - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 2:2』

Junyoze refers to a form (appearance), nature (essence), embodiment (entity), potency (power), function (action), a primary cause (direct cause), a secondary cause (condition or indirect connection), effect (result of a primary cause), recompense (retribution or indirect result of a secondary cause), and complete fundamental whole (ultimate equality in nine factors from the form to the recompense). 例文帳に追加

十如是とは、相(形相)・性(本質)・体(形体)・力(能力)・作(作用)・因(直接的な原因)・縁(条件・間接的な関係)・果(因に対する結果)・報(報い・縁に対する間接的な結果)・本末究竟等相(相から報にいたるまでの9つの事柄が究極的に無差別平等であること)をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ju (ten factors) refers to a form, nature, embodiment, potency, function, a primary cause, a secondary cause, effect, recompense, and complete fundamental whole. 例文帳に追加

十とは相・性・体・力・作・因・縁・果・報・本末究竟等(そう・しょう・たい・りき・さ・いん・えん・か・ほう・ほんまつくきょうとう)をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is to say, this reality consists of a form, nature, embodiment, potency, function, a primary cause, a secondary cause, effect, recompense, and complete fundamental whole. 例文帳に追加

謂う所は、諸法の是の如き相と、是の如き性、是の如き体、是の如き力、是の如き作、是の如き因、是の如き縁、是の如き果、是の如き報、是の如き本末究竟等なりとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it is assumed that Kumaraju converted the nine factors of the universe such as "the embodiment, the dharma (function), the potency, the primary cause, the secondary cause, the effect (result and recompense), the nature, the hindrance (form) and expedient means to open a way through (complete fundamental whole)" into the junyoze. 例文帳に追加

したがって、これは鳩摩羅什が大智度論の「体・法(作)・力・因・縁・果(果・報)・性・限礙(相)・開通方便(本末究竟等)」などの九種法を変形展開し、十如是としたと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In case that a service invention is accomplished, the employee shall have the right to request an additional reasonable recompense if the invention is particularly profitable to the employer. 例文帳に追加

職務発明が完成された場合で,当該発明が使用者にとって特別に有益なものである場合は,従業者は合理的な追加報酬を要求することができる。 - 特許庁

As examples of confiscation of properties, the properties of traitors, possessions, stolen goods, bribes, illegally obtained goods such as goods brought in by contraband trades (what fall under the category of illegally obtained goods here, however, is fewer than that of aganaimono (stolen goods) defined in the modern Penal Codes), and prohibited objects (goods which were banned among the general public) were confiscated, and baizo (the penalty which was given to a thief to recompense by paying back twofold of what he/she stole) was given. 例文帳に追加

財物の没官としては、謀反・大逆者の財産、盗品や賄賂、密貿易などによる不法取得物(その範疇は近代刑法典の贓物よりは狭い)、犯禁の物(民間での所持が禁じられた物)、倍贓(盗品を盗んだ者に対して倍にして償う罰)に対して科された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a customer certifying system capable of easily certifying a customer visiting a registered shop, to provide a recording medium used therefor, and to provide a customer introduction fee charging system capable of charging a proper recompense-to-success for customer introduction, using the customer certifying system.例文帳に追加

登録店舗に来店した顧客を簡易に認証する顧客認証システム、及びそのために用いる記録媒体を提供すると共に、この顧客認証システムを利用することにより、顧客紹介に対する正当な成功報酬を課金できる顧客紹介料課金システムを提供する。 - 特許庁

The automatic vending machine 3 not connected to the Internet network 8 transmits its sales data to the control server 5 via a personal handy phone system terminal 6 or the like of a customer, and a recompense is given to the customer providing the terminal 6 by imparting service points corresponding to a using fee, by discounting an article price, or by a method likely thereto.例文帳に追加

一方、インターネット網8に接続されていない自動販売機3は、顧客の携帯電話端末6等を介して管理用サーバ5に売上データを送信し、携帯電話端末6を提供してくれた顧客には、使用料に見合うサービスポイントの付与、商品価格の値引き等により謝礼を与える。 - 特許庁

In a system for conducting interactive advertisement and remuneration a sponsor distributes the digital interactive game coupon to integrate the advertisement and the remuneration onto a game, a game provider is allowed to design the game to receive the advertisement and the remuneration, a gamer/a player gets the recompense as a form of a digital interactive game coupon, and uses the coupon for discount of an article, a gift or exchange to points.例文帳に追加

対話式の広告と報酬を行うシステムにおいて、広告主がディジタルの対話式ゲームクーポンを配信し、広告および報酬をゲームへ統合することができ;ゲームプロバイダは広告および報酬を受け取るようにゲームを設計することができ;ゲーマー/プレーヤはディジタルの対話式ゲームクーポンの形態で報酬を与えられ、このクーポンを利用して、製品の割引き、寄贈品、およびポイントに引換えることができる。 - 特許庁

例文

There are also reports of operational issues concerning the enforcement procedures for criminal prosecution and loss compensation. For example, there are cases where the standard for calculating losses, in principle the number of imitation products subject to confiscation multiplied by the sales price of the imitation products (not the original products), does not amount to the standard minimum loss for criminal prosecution and administrative penalty, and there are cases where satisfactory recompense cannot be obtained even if offenders are taken to court.例文帳に追加

また、刑事訴追・損害賠償等の手続きの執行に当たって、例えば、基準となる損害額の算定基準が、原則的には摘発現場で発見された模倣品数に、(真正品ではなく)その模倣品の販売単価を掛けた数値とされた結果、刑事訴追・行政罰の損害額基準をクリアできない、ないしは、民事訴訟をおこしても満足がいく損害賠償を受けられない、といった運用上の課題も報告されている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS