| 例文 |
request submittedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 404件
Article 23 of the 1995 Patent Acts of the Kingdom governs a request for a re-establishment that is submitted after this Article enters into effect.例文帳に追加
1995年王国特許法第23条が,本条発効後に提出される原状回復請求に適用される。 - 特許庁
A request for the substantive examination as referred to in Article 48 paragraph (1) shall be submitted no later than 36 (thirty six) months from the filing date. 例文帳に追加
第48条 (1)にいう実体審査請求は,出願日から遅くとも36月以内に行うものとする。 - 特許庁
Genbi submitted Kojo-oboe (a letter of request) for promotion to eighth-dan to jisha-bugyo, for the reason that Jowa avoided Sogo. 例文帳に追加
元美は、丈和が争碁を避けたことを理由に、寺社奉行に八段昇進の口上覚を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A request regarding the invalidation of the registration of a design may be submitted during the whole term of validity of the registration of the design.例文帳に追加
意匠登録の無効に関する請求は,当該意匠登録の全有効期間を通じて行うことができる。 - 特許庁
1. The request for grant of the patent, referredto in Article 19, paragraph 1, letter (a) of the Law, must be submitted in triplicate in the form determined by the Service.例文帳に追加
(1) 法第19条(1)(a)に掲げた特許願書は,庁所定の様式で3通を提出しなければならない。 - 特許庁
The translation mentioned in paragraph (2) may, except for the abstract, be submitted at the latest within a period of three months from the date of the submission of the request.例文帳に追加
(2)にいう翻訳文は,要約を除き,請求の提出日から 3月の期間内に提出することができる。 - 特許庁
orders denying persons the legal status as a party to the procedure apart from those who have submitted a request for the commencement of the procedure; 例文帳に追加
手続開始の請求を提出した者以外の者に手続当事者としての法的地位を否定する命令 - 特許庁
A request for review under the first paragraph shall be submitted to the International Bureau within the time limit prescribed by the King.例文帳に追加
第1段落に基づく審理の請求は国王が定める期限内に国際事務局に提出されなければならない。 - 特許庁
On August 4 in the same year, Asuka Preservation Foundation submitted "a request for repairs at the site" to the Agency for Cultural Affairs and the conservation committee. 例文帳に追加
同年8月4日、飛鳥保存財団は「現地修復要望書」を文化庁と保存対策検討会に提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even huge amounts of political documents submitted by Arai in respond to Ienobu's request seems to have been scrapped. 例文帳に追加
新井が家宣の諮問に応じて提出した膨大な政策資料が廃棄処分にさえされている模様でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was mentioned in the document submitted by the Hyojosho, by request from the government in the Kyoho era (1716-1735). 例文帳に追加
これは享保期に幕府の求めに応じて、評定所が提出した書上のなかに記載されている事項である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
submit the translation into German of the request for conversion and the attached documents if the request for conversion and the attached documents have not already been submitted in German, 例文帳に追加
変更申請書及びその付属書類が既にドイツ語で提出されていない場合は,変更申請書及びその付属書類のドイツ語翻訳文を提出すること - 特許庁
If, within the time limit under paragraph (3), no request for conversion is submitted, any person concerned, but excluding foreigners, may request the grant of a patent in his favor. 例文帳に追加
(3)の期限内に変更の請求が提出されなかった場合は,外国人を除き,如何なる関係人も,自己のために特許の付与を請求することができる。 - 特許庁
If a request relates to a failure to observe a term within the meaning of Article 9(6), (7) or (8), the request shall be submitted within two months after the term in question has lapsed.例文帳に追加
請求が第9条(6),(7)又は(8)の意味での期間の不遵守に係るものである場合は,請求は,当該期間の満了後2月以内に提出しなければならない。 - 特許庁
Each clan usually had more than one person ranked Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade) at any time, and it is considered that a person trying to newly acquire a post of government official submitted a request called moshibumi (general term for a request or petition submitted by a lower authority to a higher) to uji no choja, and uji no choja selected an eligible person. 例文帳に追加
各氏とも正六位上の者は常に複数いるのが通常であり、新たな官途を得んとする者は、氏長者に対して申文という申請書を提出、氏長者がそのうちから適任者を選考したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A request of a service is submitted to the computing system of the receiving side and the computing system of the receiving side returns an authentication key back.例文帳に追加
無線装置が受け側のコンピューティングシステムにサービスのリクエストを提出し、受け側のコンピューティングシステムが認証鍵を返す。 - 特許庁
A corresponding request shall be submitted together with information concerning payment of the state fee and additional state fee. 例文帳に追加
その旨の請求書に国の手数料及び国の追加手数料の納付に関する情報を添えて提出しなければならない。 - 特許庁
orders denying persons the legal status as a party to the procedure apart from those who have submitted a request for the commencement of the procedure 例文帳に追加
手続開始の請求を提出した者以外の者に対し,手続当事者としての法的地位を与えない命令 - 特許庁
(2) Seized articles may, upon the request of the owner, possessor, custodian or the person who submitted them, be provisionally returned by a ruling. 例文帳に追加
2 押収物は、所有者、所持者、保管者又は差出人の請求により、決定で仮にこれを還付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In Japan in October 2001, the period one is able to request examination after the patent application is submitted was reduced from seven years down to three years.例文帳に追加
我が国では2001 年10月に、特許出願後、審査請求を行うことができる期間が7 年から3 年に短縮された。 - 経済産業省
If a registration application is submitted via a representative and the request for the registration of an industrial design is signed by the representative, an authorization document shall be submitted during the term provided for in the Act. 例文帳に追加
登録出願が代理人を介して行われ,かつ,意匠登録に係る願書が当該代理人により署名されている場合は,法に規定する期間内に委任状を提出しなければならない。 - 特許庁
If such request has been submitted, the document shall not be made available to the public until the request has been refused by a final decision in accordance with section 26, fourth paragraph.例文帳に追加
当該請求がされた場合は,その請求が第26条第4段落に従い最終決定によって拒絶されるまで,当該書類は公衆の利用に供されないものとする。 - 特許庁
(3) If the minister having jurisdiction over the business in question approves of a request pursuant to Paragraph (1), that minister shall issue a decision to that effect and notify the specified emitter who submitted the request. 例文帳に追加
3 事業所管大臣は、第一項の請求を認める場合には、その旨の決定をし、当該請求を行った特定排出者に対し、その旨を通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The request to be named as creator may be submitted by the creator of the design, by the applicant or by the owner of the design. 例文帳に追加
創作者として名称表示を受けるための請求は,意匠創作者,出願人又は意匠所有者が行うことができる。 - 特許庁
(d) orders denying persons the legal status as a party to the procedure apart from those who have submitted request for the commencement of the procedure;例文帳に追加
(d) 手続の開始を求める請求を提出した者以外の者に対し,手続の当事者としての法的地位を与えない命令 - 特許庁
If the application for protection is submitted by several persons, a request for withdrawal may not be accepted unless signed by them all.例文帳に追加
保護出願が数人の者により提出された場合は,取下の請求は,これらの者すべてにより署名されない限り,受理されない。 - 特許庁
At the request of the applicant submitted in due time the Hungarian Patent Office shall invite the opponent to furnish such proof.例文帳に追加
ハンガリー特許庁は,適時に提出された出願人の請求により,異議申立人に対し,当該証拠を提示するよう求める。 - 特許庁
A request for the registration of an industrial design and the representation(s) of the design, the variants of an industrial design or a set of industrial designs, shall be submitted in three original copies. 例文帳に追加
意匠登録に係る願書及び意匠,類似意匠又は組の意匠の表示については,原本3部を提出する。 - 特許庁
When desired property is found on the home page, a request for an observation can be submitted via the home page to the office.例文帳に追加
一方当該ホームページで所望の物件を見つけた場合、当該ホームページを介して本部に見学依頼を送信することができる。 - 特許庁
There were also some cases where government officials of low ranks, who were not guaranteed "Joka" and "Bekka," submitted Shokage once in several months to request their leave. 例文帳に追加
また、身分が低く、常假・別假などが保障されていない下級官人も数ヶ月に1度は請假解を出して休暇を請う場合があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the preliminary examination Kyrgyzpatent may request from the applicant any additional materials, which are necessary for examination conduct. The additional materials by the request of examination should be submitted within two-month-period since the date of receipt of the request.例文帳に追加
予備審査中に,キルギス特許庁は,審査行為に必要な追加資料を出願人に請求することができる。審査に求められる追加資料は,請求の受領日以後2月の期間内に提出しなければならない。 - 特許庁
(ii) Any person who has not submitted or presented a document upon request pursuant to the provisions in Paragraph 2 of Article 11, or who has submitted or presented a document containing false details. 例文帳に追加
二 第十一条第二項の規定により、書類の提出又は呈示を求められて、これを提出せず、若しくは呈示せず、又は虚偽の事実を記載したこれらの書類を提出し、若しくは呈示した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The documents and materials of the case after the registration and publication of a design shall be available to any person who has submitted a relevant request.例文帳に追加
意匠の登録及び公告後においては, 当該事件の書類及び資料は, 関連する請求を行った者の利用に供される。 - 特許庁
(2) The request for the modification of the registration of a trademark is deemed to have been submitted only after the fee provided for by the Law was paid by the trademark holder.例文帳に追加
(2) 商標登録の補正請求は,法定手数料の商標権者による支払を待って,提出されたものとみなされる。 - 特許庁
(3) A single request may be submitted for the change of the name/denomination or address/registered office in two or more registrations of the same holder.例文帳に追加
(3) 同一商標権者の2以上の名称,住所又は登録事務所の変更につき,単一の請求を提出することができる。 - 特許庁
The request for renewal may be submitted not earlier than six months before the expiry of the design right and within a period of six months from the date of expiry at the latest. 例文帳に追加
更新の請求は,意匠権の満了前6月以後,かつ,遅くとも満了日から6月の期間内に提出しなければならない。 - 特許庁
Unless the request has been submitted before the end of the hearing, the court of first instance shall decide on it after the judgment has become final. 例文帳に追加
請求が聴聞の終了後に行われたときは,判決が確定した後,第1審の裁判所がそれについて決定するものとする。 - 特許庁
If the question concerning an entry cannot be decided upon immediately, it shall be stated in the Register that a request for an entry has been submitted. 例文帳に追加
登録に関する疑義を直ちに決定することができない場合は,登録の請求が提出されていることを登録簿に記載する。 - 特許庁
In order to have access to a registry file or to be issued copies or printouts from the register, a written request is submitted. 例文帳に追加
登録ファイルを閲覧するため又は登録簿からの写し若しくはプリントアウトの発行を受けるためには,請求書を提出するものとする。 - 特許庁
The request for cassation as referred to in Article 122 shall be made at the latest 14 (fourteen) days after the date of the decision and submitted to the court that has made a decision of the lawsuit. 例文帳に追加
第122条にいう破棄申立の請求は,判決の日から遅くとも14日以内に,当該判決を下した裁判所に提出する。 - 特許庁
A request for division of a registration may be submitted only after the expiration of the term for oppositions (opposition period) set out in Article 18, Paragraph 1 of this Law.例文帳に追加
登録分割の請求は,第18条 (1)に記載した異議申立のための期限(異議申立期間)の満了後に限りすることができる。 - 特許庁
(2) A request for a trial may not be withdrawn without the consent of the adverse party, after the written answer under Article 39(1) has been submitted. 例文帳に追加
2 審判の請求は、前条第一項の答弁書の提出があつた後は、相手方の承諾を得なければ、取り下げることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When making a request set forth in the preceding paragraph, a document stating the following matters (hereinafter referred to as the "list of creditors") shall be submitted: 例文帳に追加
3 前項の申述をするには、次に掲げる事項を記載した書面(以下「債権者一覧表」という。)を提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
May 24, 1920: The Keihan Electric Railway submitted a request to change the starting point of the Yodogawa Seigan Line in Osaka to Hamura-cho, Kita Ward. 例文帳に追加
1920年(大正9年)5月24日京阪電気鉄道、北区葉村町を淀川西岸船の大阪起点に変更する旨の申請書を提出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The request under Section 146(1) shall be submitted to the Regional Finance Office [Oberfinanzdirektion] and be effective for two years unless a shorter period of validity has been requested. The request may be repeated. 例文帳に追加
第146条[1]の規定に基づく申立は,地域財務局(Oberfinanzdirektion)に提出しなければならず,より短い有効期間が求められない限り,2年間効力を有する。申立は繰り返すことができる。 - 特許庁
If the request is submitted by the new applicant or new owner of the industrial design, a document certifying the transfer of the industrial design or a certified copy thereof shall be appended to the request. 例文帳に追加
新たな出願人又は新たな意匠所有者が請求書を提出する場合は,意匠の移転を証明する書類又はその認証謄本を請求書に添付しなければならない。 - 特許庁
Article 21 (1) Where the Director-General of the Public Security Intelligence Agency has submitted a written request for a disposition to the Public Security Examination Commission, he/she shall notify the organization concerned of the contents of such request. 例文帳に追加
第二十一条 公安調査庁長官は、処分請求書を公安審査委員会に提出した場合には、当該団体に対し、その請求の内容を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27 (1) In cases where the building lessor has submitted a request for termination of the lease, the building lease shall be terminated by reason of the passage of six months from the day the request for termination was made. 例文帳に追加
第二十七条 建物の賃貸人が賃貸借の解約の申入れをした場合においては、建物の賃貸借は、解約の申入れの日から六月を経過することによって終了する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) If the minister having jurisdiction over the business in question does not approve of a request pursuant to Paragraph (1), that minister shall issue a decision to that effect and, immediately after this decision is issued, shall notify the specified emitter who submitted the request and inform that specified emitter of the reasons why the request was not approved. 例文帳に追加
4 事業所管大臣は、第一項の請求を認めない場合には、その旨の決定をし、当該決定後直ちに、当該請求を行った特定排出者に対し、その旨及びその理由を通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
