1153万例文収録!

「request submitted」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > request submittedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

request submittedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 404



例文

4.2A AFS request submitted as application --requirements for filing An AFS request that is submitted as an application for registration of a trade mark under this Part may be taken as having been filed only if the Registrar is satisfied that all fees have been paid in respect of the application within the period of 5 working days mentioned in subregulation 3A.5(1).例文帳に追加

規則 4.2A 出願として提出された AFS請求-出願の要件 この部に基づいて商標登録出願として提出されたAFS請求は、当該出願に関して規則3A.5(1)に記載する 5就業日の期間内に全ての手数料が納付されたことを登録官が認めた場合に限り、出願されたとみなすことができる。 - 特許庁

The entry made on the filing of an opposition, a request for administrative re-examination and a request for termination, cf. Part IV, shall contain: (i) the name or firm name and postal address of the opponent or the person having submitted the request, respectively, (ii) if the opponent or the person having submitted the request is represented by an agent, the name or firm name and postal address of the agent, (iii) the date of the opposition or the request for administrative re-examination or termination, and (iv) with respect to a request for termination, the number of the Community patent or European patent which is considered to cover the same invention. 例文帳に追加

異議申立,行政再審査請求及び特許終了の請求(第IV部参照)についての登録には,次の事項を含める。(i) 異議申立人又は請求当事者各々の名称又は企業名及び郵便宛先(ii) 異議申立人又は請求当事者が代理人を選任しているときは,代理人の名称又は事務所名及び郵便宛先 (iii) 異議申立又は行政再審査若しくは終了の請求日,及び (iv) 終了請求については,同一の発明を対象としているとみなされる共同体特許又は欧州特許の番号 - 特許庁

The date on which the testing necessary for obtaining the disposition commenced means, in the case of a drug product, the commencement date of clinical testing (the date on which notification of the clinical trial plan, etc. is submitted) or, in the case of an agricultural chemical, the commencement date of commissioned field trials conducted for the relevant chemical substance whose name is specified (the date on which the request for the commissioned field trial, etc. is submitted). 例文帳に追加

処分を受けるために必要な試験を開始した日とは、例えば、医薬品の場合は、臨床試験を開始した日(治験計画の届出日等)、農薬の場合は、化合物名を明示して行った委託圃場試験を開始した日(委託圃場試験の依頼日等)である。 - 特許庁

Thus, in the environment where each of the plurality of print servers 407 to 410 controls the print job to be submitted to printers 417 to 422, the print job for the identical printer can be submitted to the printer in order of the request from client PC 401 to 403.例文帳に追加

したがって、複数のプリントサーバ407〜410の夫々がプリンタ417〜422に投入する印刷ジョブを制御する環境において、同一のプリンタに対する印刷ジョブをクライアントPC401〜403からの要求順にそのプリンタに投入することができる。 - 特許庁

例文

Article 22 (1) The Public Security Examination Commission shall examine the written request for disposition, the evidence and the hearing record submitted by the Director-General of the Public Security Intelligence Agency and the written opinion submitted by the organization concerned. In such a case, the Public Security Examination Commission may carry out interrogations as necessary. 例文帳に追加

第二十二条 公安審査委員会は、公安調査庁長官が提出した処分請求書、証拠及び調書並びに当該団体が提出した意見書につき審査を行わなければならない。この場合においては、審査のため必要な取調をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

When a request from a person 60 desiring perusal is submitted, index information attached to the individual image files is referred to and the target image is retrieved from the image data base 55.例文帳に追加

閲覧希望者60からの要求があると、各画像ファイルに添付されているインデックス情報を参照して、画像データベース55の中から対象となる画像を検索する。 - 特許庁

The request or the ex officio institution of proceedings shall suspend the effects of the granting of the registration if submitted or published within 60 (sixty) days from the grant. 例文帳に追加

無効手続の請求又は職権による開始は,その提出又は公告が登録付与日から60日以内に行われた場合は,登録付与の効力を停止させるものとする。 - 特許庁

On the transfer of the national capital to Tokyo, he submitted a request for the extension for it, and while he was assigned to Daigaku chu hakase (middle Doctor) -cum-Jidoku (imperial tutor) in Tokyo in 1870, he hated the governmental policy of Europeanization and resigned in October the same year. 例文帳に追加

東京奠都にあたっては猶予願を出し、1870年に東京で大学中博士兼侍読に任ぜられたものの、政府の欧化政策を嫌悪し、同年10月に辞職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) The request shall contain a proof of the legal interest in a declaratory judgement, the necessary data and attached documents necessary for issuing a declaratory judgement. The documents shall be submitted in four copies.例文帳に追加

(2) 請求には,確認審決の法律上の利益の証拠,所要の資料及び確認審決を付与するのに必要な添付書類を添える。書類は謄本4通をもって提出する。 - 特許庁

例文

(1) On the basis of the request of the party to the proceedings on extension of the period prescribed by the Office for performing an action, submitted before the expiry of this period, the Office is entitled to extend the period.例文帳に追加

(1) 手続当事者が,ある行為の履行に関して庁が定めた期間の満了前にその期間の延長を請求した場合は,庁はその期間を延長することができる。 - 特許庁

例文

The court may request the patent holder to submit a translation of the patent in Dutch and may set a term within which that translation must be submitted.例文帳に追加

裁判所は,特許所有者に対し,その特許のオランダ語翻訳文を提出するよう要求することができ,かつ,その翻訳文を提出すべき期間を定めることができる。 - 特許庁

Translations of foreign language documents certifying the priority claim shall be submitted at the request of the Patent Office pursuant to the provisions of subsection 21 (2) of this Act during the term determined by the Patent Office. 例文帳に追加

優先権主張を証明する外国語の書類の翻訳文は,第21条 (2)の規定により特許庁が請求したときに,特許庁が定める期間内に,提出するものとする。 - 特許庁

In order to be issued a document certifying priority which consists of the confirmation by the Patent Office and a copy of the application, a written request of the owner of the industrial design shall be submitted. 例文帳に追加

特許庁による確認書及び出願の写しから成る優先権証明書類の発行を受けるためには,意匠所有者の請求書を提出しなければならない。 - 特許庁

The exemption as referred to in paragraph (2) may only be approved by the Directorate General if the patent holder has submitted a written request that is accompanied by the reasons and evidence issued by the authorized agency. 例文帳に追加

(2)にいう除外は,理由及び権限のある機関により発行された証拠を付して特許権者により書面で申請された場合にのみ,総局により承認される。 - 特許庁

The transfer of a right to a design applied for or a registered design shall be recorded in the Design Register of the Republic of Lithuania upon the request of one of the parties to the transfer, provided the following documents have been submitted to the State Patent Bureau.例文帳に追加

出願された意匠又は登録された意匠に関する権利の移転は,移転の当事者の1の請求があればリトアニア共和国意匠登録簿に記録される。 - 特許庁

Hakuei died in 1864, but Shuei kept his death secret and submitted a request to inherit the family estate in the following 1865, then the family estate was allowed to him in the 3rd dan level at the age of 16 in 1867, and thereby he became the 13th of Hayashi family. 例文帳に追加

1864年(元治元年)柏栄死去し、その死を伏せたままで翌1865年に家督願いを出し、1867年(慶応3年)に16歳三段で家督を許されて、林家十三世となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1838, Genbi submitted a request for Sogo (official challenge match) of Nijuban against Jowa, with Gennaninseki INOUE as tengannin, since Sanchi (Shuntetsu) YASUI, the heir of Yasui family, was approved to be promoted to seventh-dan. 例文帳に追加

天保9年(1838年)に安井家の跡目安井算知(俊哲)を七段昇段を認めたことで、元美は井上幻庵因碩を添願人として、丈和との二十番の争碁願いを提出する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This 'Study of the location of the Hinokuma no Ouchi no Misasagi Mausoleum of Emperor Tenmu and Empress Jito' was delivered to Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household) Sanetsune TOKUDAIJI, and a request to revise the existing determination was submitted to Daijo-daijin (Grand minister of state) Sanetomi SANJO. 例文帳に追加

この「天武天皇持統天皇檜隈大内陵所在考」は、宮内卿徳大寺実則に具申され、太政大臣三条実美に改定の伺いが出される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to that, because some bureaucrats of the Ministry of Finance who had been recruited by OKUMA submitted a request to stop the sale of the properties, it was rumored that OKUMA leaked the information to stop the sale. 例文帳に追加

更に大隈が登用した大蔵官僚の間にも払い下げ中止を求める意見が出された事から、払い下げ中止を目的として大隈が仕掛けたいう説が広まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The request for renewal of the registered design shall be submitted by the owner of the registered design or one of the co-owners of the registered design not sooner than during the last year of its validity. If the request for renewal of the registered design has not been submitted during the last year of its validity at latest at the date, which is identical with the filing date of the application (Article 32), the request for renewal of the registered design shall be deemed not have been filed.例文帳に追加

(3) 登録意匠の効力の延長請求は,最も早い場合でも有効期間の最終年度中に,登録意匠所有者又は登録意匠共有者の1がこれを行う。登録意匠の効力の延長請求が遅くとも有効期間の最終年度における出願日(第32条)と同一の日までにされない場合は,登録意匠の効力の延長請求はされなかったものとみなされる。 - 特許庁

(8) If the request for exemption or deferment submitted contains irregularities the applicant shall be invited to rectify them within the fixed time limit. In the invitation the applicant shall be warned that failing to rectify the irregularities shall lead to the refuse of the request.例文帳に追加

(8) 提出された免除又は猶予の請求に不備がある場合は,請求人は,定められた期限内に不備を更正するよう求められる。当該求めにおいて,請求人は,不備の更正をしないときは,請求が拒絶されることになる旨の警告を受ける。 - 特許庁

In the case of a design right granted for a service design, the Hungarian Patent Office shall send the request for invalidation to the designer informing him that he may be a party to the invalidation proceedings if a statement to this effect is submitted within thirty days from receipt of the request. 例文帳に追加

職務意匠に付与された意匠権の場合は,ハンガリー特許庁は,無効請求を意匠創作者に送付し,その者が,請求の受領後30日以内にその旨の陳述書を提出したときは無効手続の当事者になることができる旨を通知する。 - 特許庁

However, Horyu-ji Temple was committed to using the name 'Kokuzo Bosatsu', and on April 14, 1905, a request for changing the name from 'Kanzeon' to 'Kokuzo' was submitted to the Governor of Nara Prefecture of the time, but the temple's request was not granted. 例文帳に追加

しかし、法隆寺側では「虚空蔵菩薩」の呼称にこだわりをもっており、明治38年(1905年)4月14日、住職佐伯定胤名で当時の奈良県知事あてに「観世音」から「虚空蔵」への名称訂正願を提出しているが、寺側の願いは聞き入れられなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(7) If the applicant fails to prove the existence of the priority right properly and in time pursuant to Subsection (6), the Office shall grant the priority right on the basis of a justified request for subsequent recognition of the priority document, provided that (a) the request for an issue of the priority document was submitted to the competent authority within a time limit of one month as from the day of submitting the request to the Office pursuant to Subsection (6) at the latest, (b) request for subsequent recognition of priority document together with the priority document was submitted within one month from delivering of the priority document to the applicant.例文帳に追加

(7) 出願人が(6)に従って期限内に優先権を適切に証明しない場合においても,庁は,次の条件を満たして優先権書類の後の承認を求める請求が理由を付してされたときは,当該請求に基づいて優先権を付与する。 (a) 優先権書類の交付の請求が,遅くとも(6)にいう要求がされた日から1月以内に所轄当局にされたこと (b) 優先権書類及び当該書類の後の承認の請求書が,出願人への優先権書類交付の日から1月以内に提出されたこと - 特許庁

(2) In accordance with Paragraph one, Clause 2 of this Section, the request may not be submitted during the procedure of opposition specified in Section 41 of this Law or during the time period when the legal proceedings regarding the patent invalidation take place.例文帳に追加

(2) (1)2)に基づく場合は,第41条に定める異議申立手続の間又は特許の無効に関する法的手続が行われている間は,当該請求を提出することはできない。 - 特許庁

The request shall be submitted within three months following the date on which the reason for failure to comply with the time limit no longer exists, but no later than one year after the expiration of the exceeded time limit. 例文帳に追加

当該請求は,期限を遵守することができない理由が最早存在しなくなった日から3月以内に,ただし,超過した期限の満了後1年以内に提出しなければならない。 - 特許庁

The public shall have the right to consult the certificates of registration subject to a request submitted on the prescribed stamped paper and payment of inspection fees to the Office.例文帳に追加

公衆は,所定の印紙付用紙による請求書の提出及び調査手数料を特許商標庁に納付することSを条件として,登録証明書の閲覧を行う権利を有する。 - 特許庁

The request for renewing can be submitted during the last year of the correspondent 5 years period, at latest on the day, which is by its number and denomination identical with the date of filing of the application of the industrial design. 例文帳に追加

更新の出願は,各5年間の最後の1年の期間内で,遅くとも,工業意匠の番号及び名称からみて当該工業意匠の出願日に対応する日までにされなければならない。 - 特許庁

(2) The Office shall inform the applicant about the observations and shall request him to respond within the prescribed time limit. The Office shall inform the applicant and the person who submitted observations about results of observations assessment.例文帳に追加

(2) 庁は,出願人に対し意見について通知すると共に,所定期限内に応答するよう求める。庁は,意見についての検討結果を出願人及び意見を提出した者に通知する。 - 特許庁

In trademark mattersunless excluded under paragraph (5) – a request for restitutio in integrum may be submitted within 15 days of the unobserved time limit or of the last day of the unobserved period.例文帳に追加

商標事項に関しては,(5)に基づいて排除されていない限り,原状回復の請求は,不遵守となった期限から又は不遵守となった期間の末日から15日以内に提出することができる。 - 特許庁

The request for renewal may be submitted not earlier than twelve months before the expiry of protection and within a period of six months at the latest from the date of expiry or from the date of registration, whichever expires later.例文帳に追加

更新請求は,保護期間の満了前12月以後,かつ,遅くとも満了日から6月又は登録日から6月のうち何れか遅く満了する期間内に提出しなければならない。 - 特許庁

The request referred to in Subsection (1) must be submitted when the application for the invention is filed and a document certifying grant of a patent abroad must be furnished within 12 months of entry into force of this Act. 例文帳に追加

(1)にいう請求は,特許出願が行われる時に提出しなければならず,かつ,国外での特許付与を証明する書類を本法の施行後12月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

Where the applicant requests early publication of an international application under Article 21(2)(b) of the Patent Cooperation Treaty, the information shall be submitted, at the latest, together with the request for publication. 例文帳に追加

出願人が特許協力条約第21条(2)(b)に基づく国際出願の早期公開を請求する場合は,当該情報を遅くとも公開請求と同時に提出しなければならない。 - 特許庁

A petition under subsection (1) is to be submitted to the Regional Finance Office and shall be effective for two years unless a shorter period of validity has been requested; the request may be repeated. 例文帳に追加

(1)に基づく請求は,上級財政管理局に申立てられることができ,かつ,これにより短い有効期間が申請されない限り2年間効力を有する。この請求は繰り返すことができる。 - 特許庁

The cancellation request on grounds of revocation (Section 49) may be submitted to the Patent Office notwithstanding the right to assert the claim for cancellation by action pursuant to Section 55. 例文帳に追加

第55条の規定に基づく訴訟により登録取消を求める権利とは関係なく,取消事由に基づく商標登録の抹消請求(第49条)は特許庁に提出することができる。 - 特許庁

A request for a compulsory license as referred to in paragraph (1) may only be submitted on the grounds that the relevant patent has not been implemented in the Republic of Indonesia or only partially implemented by the patent holder. 例文帳に追加

(1)にいう強制ライセンスの申請は,特許権者が当該特許をインドネシアにおいて実施していないか,又は部分的にしか実施していないという理由においてのみ行うことができる。 - 特許庁

If a request for administrative review of a registration has been submitted or legal proceedings concerning invalidity or transfer of a registration have been instituted, this shall be entered in the Design Register and be published.例文帳に追加

登録についての行政審理請求が提起されるか又は登録の無効又は移転に関する訴訟が提起された場合は,これらの事実は意匠登録簿に登録され公告されるものとする。 - 特許庁

(i) A person who was requested to report or to submit a document or any other property pursuant to the provisions of Article 52 did not obey said request, or falsely reported, or submitted a document with false description. 例文帳に追加

一 第五十二条の規定により報告又は文書その他の物件の提出を求められて、これに従わず、又は虚偽の報告をし、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The approval of the amendment as provided in the preceding paragraph may not be granted if the written amendment of procedures with regard to the said amendment is submitted prior to the service of a copy of the written request under Article 39(1). 例文帳に追加

3 前項の補正の許可は、その補正に係る手続補正書が次条第一項の規定による請求書の副本の送達の前に提出されたときは、これをすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) When the Foreign Registered Conformity Assessment Bodies has failed to submit a report or has submitted a fraudulent report upon a request by the Minister of Economy, Trade and Industry to submit a report on its operations as he/she deems necessary; 例文帳に追加

七 経済産業大臣が必要があると認めて外国登録検査機関に対しその業務に関し報告を求めた場合において、その報告がされず、又は虚偽の報告がされたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This is because the RequestBean1 instance that held the value only lived as long as the request that began when the First page was submitted and that ended when the HTML for the Next page was sent back to the client. 例文帳に追加

これは、値が格納された RequestBean1 インスタンスの存続期間が、要求の開始から終了まで、すなわち First ページが送信されてから Next ページの HTML がクライアントに返されるまでの間に限られるためです。 - NetBeans

After giving advance notice, the chief inspector shall provide the financial institution with an explanation of the content, etc. of data, etc. required prior to the commencement of the on-the-spot inspection, and request that the data, etc. be submitted by the specified submission deadline, etc. 例文帳に追加

主任検査官は、予告後、立入開始前に、被検査金融機関に対して、事前に求める資料等の記載内容等を説明し、提出期限等を示して資料等を求める。 - 金融庁

Article 19 Where the Commission receives books, documents, or other items that a party concerned or witness has submitted voluntarily, the staff members of the Commission shall, when they find it necessary, request that the party concerned or witness submit a document that states the names, occupations, and addresses of the of the owner and the sender of the submitted items, as well as a list of the articles and the date on which they were submitted. 例文帳に追加

第十九条 委員会の職員は、事件関係人又は参考人が任意に提出した帳簿書類その他の物件を受領する場合において、必要があると認めるときは、事件関係人又は参考人に、提出物件の所有者及び差出人の氏名、職業及び住所並びに品目並びに提出の年月日を記載した文書の提出を求めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) At any stage of the examination Kazpatent may request additional elements, which shall be submitted to it within a period of three months following the date of request sent to the applicant. If, within the period allowed, the applicant neither supplies the additional elements nor files a request for extension of the said period, the examination of his application shall be discontinued, and the application shall be considered withdrawn.例文帳に追加

(2) 特許庁は審査のいかなる段階においても追加資料を要請でき、それは出願人への要請送付日から 3月以内に提出されるものとする。 出願人が期限内に追加資料提出及び当該期間延長要求のいずれも実施しない場合、願審査は中断され、かつ出願は撤回されたとみなされるものとする。 - 特許庁

(2) At any stage of the examination Kazpatent may request additional elements which shall be submitted to it within a period of three months following the date of sending of the request to the applicant. If, within the period allowed, the applicant neither supplies the additional elements nor files a request for extension of the said period, the examination of his application shall be discontinued and the application considered withdrawn.例文帳に追加

(2) 特許庁は審査のいかなる段階においても追加資料を要請でき、出願人は要請送付日から3月以内に提出するものとする。 期限内に出願人が、追加資料の提出及び当該期間延長要求のいずれも行わない場合、出願審査は中断され、かつ出願は撤回されたとものとみなされる。 - 特許庁

The server has the functions of sending the mail data upon a request from the destination of the document, and of answering about how each user belonging to a designated group submits a document to the designated holder (whether or not each user has submitted, the numbers of those who have submitted and those who have not, and the like).例文帳に追加

また、サーバは上記文書の提出先からの求めに応じて、これらのメールデータを送信するとともに、指定されたグループに所属する各ユーザの、指定されたフォルダへの文書の提出状況(各ユーザの提出有無、提出者または未提出者の人数など)を回答する機能を有する。 - 特許庁

(4) Where the Registrar is of the opinion that any document submitted to him - he may refuse to receive or register the document and request that the document be amended or completed appropriately or resubmitted or that a fresh document be submitted in its place.例文帳に追加

(4) 提出された書類が次の何れかに該当すると登録官が考える場合は,登録官は,当該書類の受領又は登録を拒絶し,かつ,当該書類を適切に補正若しくは完成し,若しくは提出し直し,又は当該書類の代わりに新たな書類を提出するよう請求することができる。 - 特許庁

(6) The appeal as well as the documents accompanying it shall be submitted in two copies, and the request for revocation and the possible answer and the documents accompanying it shall be submitted in the number of copies corresponding to the number of parties plus two copies for the Board of Appeal and the Examination Board.例文帳に追加

(6) 審判請求書及びその添付書類は2 通提出されるものとし,また,取消請求書及び,答弁書が提出されるときは,その答弁書,並びにその添付書類は,当事者の数に応じた部数に審判委員会及び審査委員会のための写し2 通を加えて提出されなければならない。 - 特許庁

例文

if the applicant has not submitted a document certifying authorization to sell or manufacture the subject-matter of the patent in the Czech Republic given by the competent body of the Czech Republic on a request submitted within six months of grant of the authorization for sale or manufacture of the subject-matter of the patent in any country; 例文帳に追加

出願人が,何れかの国で特許の主題の販売又は製造の認可を付与されてから6月以内に提出した請求に基づいてチェコ共和国の権限ある機関が付与したチェコ共和国内での特許の主題の販売又は製造の認可を証明する書類を提出しなかった場合 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS