1153万例文収録!

「resent」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

resentを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 166



例文

The man's insolence was maddening, but we could not resent it. 例文帳に追加

その横柄な態度が苛立たしいが、我々には返す言葉もない。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

It's not your actions and betrayal that I resent例文帳に追加

私が腹を立てているのは 君の行動や裏切りじゃない、チルトン博士; - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I resent that jack... has too much to worry about, to worry about me.例文帳に追加

ジャックに怒ってるのは― 私の心配より 他の心配事が多い事 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I don't know what he is trying to do, but I resent it.例文帳に追加

だが この男は いったい・・・ 彼が何をしようとしてるのか わからないが 腹が立つな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Anyone resent the sexual relationship between faulk and miss sobell here?例文帳に追加

例えば フォークとソベルさんが 性的な関係にあることに 誰かが腹を立ててるとかね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

At that time, he said "After I die, if these utensils suffered the shame of falling into some vulgar, worldly person's hands, you would surely resent me. 例文帳に追加

この時、「私の死後、世間の俗物の手に渡り辱められたら、お前たちは私を恨むだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And the lord must greatly resent the attempt to pursue a double life that goes hand in hand with the world and presuming to be fully brethren at the same time.例文帳に追加

そして主は完全な同胞となることと 世界と交わって行こうという二重生活を 決してお許しになりません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.例文帳に追加

事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。 - Tatoeba例文

There are many who consider as an injury to themselves any conduct which they have a distaste for, and resent it as an outrage to their feelings; 例文帳に追加

自分が嫌な行為は自分への侮辱だと思い、それを自分の感情にたいする暴虐だと憤慨する人は多いものです。 - John Stuart Mill『自由について』

例文

In recent times Kyujutsu usually had both aspects so, it can not easily be divided into two categories (See the characteristics of Kyujutsu in resent times). 例文帳に追加

ただし近世の弓術はこの両側面を備える場合が多く、単純に二分できるものではない(近世弓術の特徴参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When burst loss is generated, the frame number of the head frame of the speech section that a frame to be resent belongs to is found from the speech section start frame identifier.例文帳に追加

バーストロスが発生すると、音声区間開始フレーム識別子から再送対象のフレームが属する音声区間の先頭フレームのフレーム番号を求める。 - 特許庁

To improve the efficiency of broadcasting and to reduce the load of communication generated when data are resent.例文帳に追加

本発明は、同報通信装置に関し、同報通信の効率を向上すると共に、データの再送により発生する通信の負荷を軽減することを目的とする。 - 特許庁

To provide a data communication apparatus and a data communication method capable of preventing the generation of transmission delay even when data are resent in radio communication.例文帳に追加

無線通信において再送しても送信遅延が発生しないようにすることができるデータ通信装置およびデータ通信方法を得ることを目的とする。 - 特許庁

To provide a call setting method for a network system which prevents a call setting message from an origination-side line switching network from repeatedly being resent.例文帳に追加

発呼側の回線交換網からの呼設定メッセージが繰り返し再送信されることを防止するネットワークシステムの呼設定方法を提供する。 - 特許庁

The base station device 150 selects bits constituting a packet to be resent according to the bit specification information and resends it to the mobile station device 100.例文帳に追加

基地局装置150は、このビット指定情報に基づいて再送するパケットを構成するビットを選択し、移動局装置100に対し再送する。 - 特許庁

To perform printing with no trouble even when a print condition data can not be read out from the memory in a recording sheet cartridge or an error is resent in the print condition data.例文帳に追加

記録紙カートリッジのメモリからプリント条件データを読み出せない場合やプリント条件データに誤りがある場合にも支障なくプリントを行う。 - 特許庁

The central processor 3 delivers the message data to the terminal of the number of the terminal device 2 of the receiver which is resent from the terminal device 1 of the transmitter.例文帳に追加

中央制御装置3は、送信者端末装置1から返送された着信者端末装置2の番号の端末に対してメッセージデータを配信する。 - 特許庁

Furthermore, when expiration of time is reached, a window number is set as shown in Figure 1(b), a succeeding transmission data number is stored and only the data causing expiration of time are resent.例文帳に追加

また、タイムアウト発生時、ウィンドウ番号を図1(b)に示すように設定し、次送信データ番号を保持しておき、タイムアウトを発生させたデータだけを再送する。 - 特許庁

To provide a data communication system, where a receiver determines whether data are addressed to the own receiver even if any part is missing in the data, and the missing data part is resent efficiently.例文帳に追加

どの部分のデータが欠落しても受信装置が自宛のデータであるか否かを判別したり、欠落したデータ箇所を効率的に再送することを可能にする。 - 特許庁

Then, since the control circuit 30 generates heat involving in executing the resent location arithmetic operation, the heat can raise the temperature of the map data storage device 20.例文帳に追加

したがって、制御回路30が現在地演算処理の実行に伴って熱を発生するので、この熱により地図データ記憶装置20の温度を上昇させることができる。 - 特許庁

To appropriately judge presence/non-presence of a communication data in important data requested to be resent or the like in communication of compression-encoded still picture data.例文帳に追加

圧縮符号化された静止画像データの通信において、データの再送等を要求する必要のある重要なデータに通信エラーがあったか否かを適切に判断できるようにする。 - 特許庁

When image data PA-PC that are not resent are received, mismatching between the first page PA and a previous final page P3E is recognized and only the following image data PA-PC are printed.例文帳に追加

再送でない画像データPA〜PCの受信があると、その最初ページPAと先の最終ページP3Eとの不一致が認定され、後の画像データPA〜PCのみが印刷される。 - 特許庁

A wireless terminal 5 as a transmission destination of the update file receives the update file that the management server 2 transmits and receives the resent update file in case of a failure in reception.例文帳に追加

更新ファイルの送信先に該当する無線端末5は、管理サーバ2が送信する更新ファイルを受信し、当該受信に失敗すると、再送されてくる更新ファイルを受信する。 - 特許庁

A transmission source can be specified when no error is detected in the transmission source address in transmit data and an error is detected only in the whole transmit data, so the data are resent.例文帳に追加

送信データ中の送信元アドレスからはエラーが検出されず、送信データ全体からのみエラーが検出された場合には送信元が特定できるため、データの再送信を行う。 - 特許庁

Only when a PDU to be sent next is not a PDU to be resent and the polling determining method indicates that polling is performed, that is regarded as a trigger to perform the polling.例文帳に追加

次に送信されるPDUが再送されるPDUではなく、且つ、前記ポーリング決定方法がポーリングをかけることを示す場合のみに、これをトリガとしてポーリングをかける。 - 特許庁

If abnormality of the data transmission to the printer 3 or abnormality in the printer 3 is caused, the print data are resent to the printer 3 from unprinted data stored in the page data area 13.例文帳に追加

また、プリンタ3へのデータ送信やプリンタ3内に異常が発生した場合は、ページデータ領域13に記憶してある未印刷ページからプリンタ3へ再度データを送信する。 - 特許庁

Data are sent at a first data rate according to a first channel condition that is measured, and then they are resent at a second data rate according to a second channel condition measured.例文帳に追加

データは、測定された第1チャネル条件に基づいて第1データレートで最初に送信され、その後、測定された第2チャネル条件に基づいて第2データレートで再送信する。 - 特許庁

To avoid a signal collision by differentiating the transmission timing of a link establishment request to be resent by broadcasting a collision detection signal from a radio terminal detecting a collision of the link establishment request.例文帳に追加

リンク確立要求の衝突を検出した無線端末から衝突検出信号を同報送信して再送するリンク確立要求の送信タイミングを異ならせて信号衝突を回避する。 - 特許庁

To accurately identify whether a packet is resent after a packet loss, or reordering occurs in a network to change the arrival order, in analyzing the sequence of a protocol having a resending procedure.例文帳に追加

再送手順を持つプロトコルのシーケンスを解析するにあたり、パケットロスの後に再送されたパケットか、ネットワーク内で順序反転が発生して到着順序が入れ替わったかを正確に識別する。 - 特許庁

In practicing for a new program, when he was asked by the writer of the original work, 'Ganjiro-san, please memorize your lines!,' he showed an angry expression and he continued to resent this. 例文帳に追加

ある新作の稽古で、原作者から「鴈治郎さん。台詞覚えて下さい!」と駄目を出された時は、今まで見せたことのない怒りの表情になり、後々までもこのことを恨んでいたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then data are sent through the medical data communication system 1, the data are retained once and a request to resend data is generated, and data are converted in accordance with a format and resent, corresponding to the request to resend.例文帳に追加

医療データ通信システム1内でデータの送信がなされると一旦データを保存した後、データの再送信要求が発生し、再送信要求に応じてデータ形式を変換し再送信する。 - 特許庁

To provide a printer which allows the transmission source of a print job to be canceled to recognize that the print job is to be canceled and also can notify the transmission source that the print job has to be resent.例文帳に追加

キャンセルされる印刷ジョブの送信元に対して当該印刷ジョブが削除されることを認識させることが可能となり、また印刷ジョブを再送する必要があることを通知できる印刷装置を提供する。 - 特許庁

The control packets that are subjected to analysis processing in the part 144 are resent to the switch 141 and outputted to output transmission paths 131 to 138 in a timing where an input terminal IN0 is connected to one of output terminals OUT1 to 8.例文帳に追加

通信制御部144で分析処理された制御パケットは再びスイッチ141に送られ、入力端IN0と出力端OUT1〜8のいずれかが接続するタイミングで出力伝送路131〜138に出力される。 - 特許庁

When the image data P3-P5 are resent, by approving matching between the first page P3 and the previous final page P3E, the previous final page P3E is discarded and both previous and following image data P1-P5 are then printed.例文帳に追加

画像データP3〜P5が再送されると、その最初ページP3と先の最終ページP3Eとの一致が認定されることにより、先の最終ページP3Eが破棄された上で、先後双方の画像データP1〜P5が印刷される。 - 特許庁

Since the low speed channel is self-evident in the order of connection, received elements can easily be serialized even if there is a difference in delays or even if they are resent, thus a data row 104 that is similarly composed of the original signals being recovered.例文帳に追加

低速回線は接続の順が自明な回線であるので、受領した素片は遅延の差や再送があっても容易に順列することができ原信号と同様に組立てられたデータ列104が後原される。 - 特許庁

A symbol of the resent data packet is modulated using a predetermined constellation, and respective symbol bits have an average bit reliability defined with individual bit reliabilities on all symbols of the predetermined constellation.例文帳に追加

前記再送したデータパケットのシンボルは、所定の信号コンステレーションを用いて変調し、各シンボルビットは、前記所定の信号コンステレーションの全シンボルに対する個々のビット信頼性によって定義された平均ビット信頼性を有する。 - 特許庁

When a stop button of an operation section 40 is pressed during transmission of the document, a control section 30 performs display on a display section 50 to prompt a user to determine whether read data are resent through the operation section 40.例文帳に追加

原稿の送信中に操作部40のストップボタンが押された場合、制御部30は表示部50に表示を行うことにより、利用者に対し読み込んだデータを再送するか否かを操作部40により指示するように促す。 - 特許庁

Then frequency hopping (Inter/Intra-FH) where frequency hopping in a subframe and frequency hopping between subframes are combined to each other is applied to only resent symbols during resending (after first resending), and the transmission data are mapped to different frequency bands by the slots.例文帳に追加

そして、再送時(再送1回目以降)の再送シンボルに対してのみ、サブフレーム内の周波数ホッピングとサブフレーム間の周波数ホッピングを組み合わせた周波数ホッピング(Inter/Intra-FH)を適用し、送信データをスロット毎に異なる周波数帯域にマッピングする。 - 特許庁

A data receiving terminal takes a reproduction processing time and a propagation delay time RTT into consideration and does not perform reproduction request processing when the resending request processing is not completed before reproduction processing to prevent an unnecessary resending request packet and a resent packet from being outputted.例文帳に追加

データ受信端末は、再生処理時間、伝播遅延時間RTTを考慮し、再生処理に間に合わない場合には、再生要求処理を実行しない構成とし、無駄な再送要求パケットおよび再送パケットの出力が防止される。 - 特許庁

To improve throughput performance of a communication network by effectively suppressing generation of RTO by actively suppressing discard of a plurality of packet data in the same window and discard of resent packet data when transferring packet data.例文帳に追加

パケットデータを転送する際に、同一ウィンドウ内の複数パケットデータの廃棄や再送されたパケットデータの廃棄を積極的に抑制することによってRTOの発生を効果的に抑制して通信ネットワークのスループット性能の向上を可能とする。 - 特許庁

Furthermore, in the case where the radio packet from the transmission station 3 can not be rightly demodulated, the relay station 7 stores its radio waveform, combines the waveform and a waveform of a radio packet resent from the transmission station, demodulates a combination result and stores data.例文帳に追加

また、送信局3からの無線パケットを正しく復調できなかった場合、中継局7は、その無線波形を記憶し、その波形と、更に送信局から再送された無線パケットの波形とを合成して復調し、データを記憶する。 - 特許庁

Each time band data is sent, the print monitor 9 receives the current printer status and error information from the dam printer 3, displays them on a display, and controls whether or not following band data is sent, or resent according to the status and error.例文帳に追加

各バンドデータを送る都度、プリントモニタ9は、ダムプリンタ3から現在のプリンタステータスやエラーの情報を受けて、これをディスプレイイ表示すると共に、そのステータスやエラーに応じて、後続のバンドデータを送信するか送信を控えるか、再送信を行うかなどを制御する。 - 特許庁

By detecting that a same attached file is resent to a same destination and converting the resending attached file to link information to the attached file at the destination, the link information to the attached file of the reception destination is sent when resending the attached file.例文帳に追加

同一添付ファイルを同一宛先に再送することを検出し、再送添付ファイルを受信先の添付ファイルへのリンク情報に変換するようにすることで、添付ファイルの再送時は受信先の添付ファイルへのリンク情報が送られるようにする。 - 特許庁

Further, when there are wireless terminals 5 having failed to receive the resent update file, the management server 2 transmits the update file, having failed to be received, by unicast transmission individually to those wireless terminals 5, thereby updating files of the wireless terminals 5.例文帳に追加

更に、再送による更新ファイルの受信に失敗した無線端末5があった場合、管理サーバ2は、これらの無線端末5に個別に対応して受信に失敗した更新ファイルをユニキャスト送信により送信し、当該無線端末5のファイルを更新させる。 - 特許庁

Yasuo MOTOKI presents a new profile of Yoshitsune, by examining "Azuma Kagami," whose text has been considered rather credible, based on the approach of the critique of historical materials, which has been advanced remarkably in the resent years, and by comparing the detailed descriptions of the "Azuma Kagami" with those of "Gyokuyo" and other materials written at the same period. 例文帳に追加

元木泰雄は従来、概ねその記述を信用できると考えられていた『吾妻鏡』について近年著しくすすんだ史料批判と、『玉葉』など同時代の史料を丹念に付き合わせる作業によって、新しい義経像を提示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In one of the plural reflection type FGs 11, only the specified wavelength signal among the signal light is reflected, and also adaptable wavelength signal is dispersed and compensated, and also other wavelength signals are filtered through them and are resent to the port 12-2 of the circulator 12.例文帳に追加

複数の反射型FG11のいずれかにおいて、信号光のうち特定の波長信号のみが反射されるとともに、適応する波長信号が分散補償され、かつ他の波長信号が透過されて、サーキュレータ12のポート12−2へ再び送られる。 - 特許庁

To provide an ID token which does not adversely affect the reading of an ID code by preventing scan on an identification mark even while making it possible to identify whether or not the ID token is the one of a resent shop and preventing the peak of noise due to the identification mark from appearing in detection signals.例文帳に追加

IDメダルが自店のものか否かを目視で識別可能としつつも、識別マーク上をスキャンされないようにし、識別マークに起因するノイズのピークが検出信号に出ないようにして、IDコードの判読に悪影響を与えないIDメダルを提供する。 - 特許庁

When a teacher or a course of lecture preferred by the student is selected from the search results and an instruction of reservation for the teacher or the course of lecture is resent from the terminal of the student 1, the server device 4 books the student at the terminal 1 for the course of lecture in accordance with the instructed reservation for the course of lecture.例文帳に追加

生徒側端末1で、検索結果から所望の講師又は講座を選択し、選択した講師又は講座について受講予約の指示を再送信すると、サーバ装置4は、指示された受講予約に対応する所望の講座に当該生徒側端末1の生徒をブッキングする。 - 特許庁

Some people may resent the proposal for the mandatory disclosure of executive remuneration of 100 million yen or more and may want to keep their pay undisclosed. However, I think that there is no reason to be ashamed to receive executive pay, so there should not be such a fuss over the disclosure requirement 例文帳に追加

1億円以上公表、「それはひどいではないか」と言って、「そんなのは知られたくない」と言う人もいるかもしれないけれども、報酬については堂々と胸を張って受け取れれば良いと思いますので、何も公表がどうだこうだという次元の話ではないと思っています - 金融庁

例文

The liquid crystal device has an alignment layer and a conductive pattern on a substrate, where the substrate is subjected to rubbing treatment in a prescribed directions and the conductive pattern existing resent in an alignment layer absent region, where alignment layer has not been formed on the substrate, is embedded in the substrate surface.例文帳に追加

基板上に配向膜及び導電パターンを備える液晶装置において、基板にはそれぞれ所定方向からラビング処理が施してあり、基板における配向膜が形成されていない配向膜非形成領域に存在する導電パターンが、基板表面に埋設してある。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS