1016万例文収録!

「return clear」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > return clearに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

return clearの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

return clear 例文帳に追加

〈船が〉からで帰る. - 研究社 新英和中辞典

I want to make that return period clear.例文帳に追加

それの返品時期を明確にしたい。 - Weblio Email例文集

An LOOP counter 4 counts the RETURN data, generates a LOOP increment every time when the RETURN data are counted when the count value of the RETURN data is not equal to the value of the RETURN data, and returns the address AD of the address generation circuit 1 to a holding address HAD of an address holding circuit by the simultaneously generated LEN counter clear.例文帳に追加

LOOPカウンタ4は、RETURNデータをカウントし、そのカウント値がRETURNデータの値に等しくないとき、RETURNデータをカウントする毎にLOOPインクリメントを発生し、同時に発生したLENカウンタクリアでアドレス発生回路1のアドレスADをアドレス保持回路の保持アドレスHADに戻す。 - 特許庁

Three yeas later after the reform, he rendered a great achievement, and the clan was able to have a clear idea how to return the money borrowed from Osaka merchants 例文帳に追加

改革の3年後には、大いに成績をあげ、藩が大坂商人に借りていた金を返していく方針が立った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a seesaw switch capable of providing an excellent operation feeling with a clear click feeling from depression to return.例文帳に追加

押し下げから戻りまで、明確なクリック感を伴って良好な操作感を得ることができるシーソースイッチを提供する - 特許庁


例文

Article 347 (1) With regard to seized property which has been obtained through a crime and of which the reason necessitating return to the victim is clear, a decision to return such property to the victim shall be rendered. 例文帳に追加

第三百四十七条 押収した贓物で被害者に還付すべき理由が明らかなものは、これを被害者に還付する言渡をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order to terminate a sub routine for achieving internal calling between native and nonnative codes by reducing processing overheads, a clear return to the nonnative instruction and a return to the native instruction are separately provided.例文帳に追加

ネイティブと非ネイティブのコード間の内部呼び出しが、処理オーバーヘッドを低減して達成されるためのサブルーチンを終結させるために、非ネイティブな命令への明示的なリターンおよびネイティブな命令へのリターンが別々に提供される。 - 特許庁

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.例文帳に追加

しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 - Tatoeba例文

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. 例文帳に追加

しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 - Tanaka Corpus

例文

The Muromachi bakufu, which knew that Tadafuyu had taken refuge in Kyushu, ordered him to become a priest and return to the capital; however, as soon as it became clear that Tadafuyu did not plan to comply with the order, the bakufu again gave the order to have him subjugated. 例文帳に追加

直冬の九州落ちを知った幕府は直冬に出家と上洛を命じるが、直冬がこれに従わないと見るや再び討伐令を下す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a laser beam machining apparatus capable of picking up an image of a workpiece by using an optical system of the laser beam, acquiring a clear picked-up image, and preventing any breakage of the camera caused by the return laser beam.例文帳に追加

レーザー光の光学系を利用してワークを撮影し、鮮明な撮影画像を取得するとともに、レーザー光の戻り光によるカメラの破損を防止するレーザー加工装置を提供する。 - 特許庁

To easily recognize an original in the illegal use of a credit card and the return of a product and to securely provide a clear picture near the face of a customer in a cash register.例文帳に追加

キャッシュレジスタにおいて、クレジットカードの不正使用や商品返品時等における本人確認を容易にするとともに確実に取引客の顔付近の鮮明な画像を得る。 - 特許庁

If output of the received files is finished in S204 (S204/NO and S208), a return is taken to the initial image (S207), if the clear/stop key is not pressed down in S205 (S205/NO), the files are continuously outputted (S204).例文帳に追加

また、S204において受信ファイルの出力が終了すると(S204/NO、S208)、初期画面に戻り(S207)、S205でクリア/ストップキーを押下しないでいると(S205/NO)、受信ファイルを出力し続ける(S204)。 - 特許庁

If a clear/stop key is pressed down (S205/YES) while outputting the received file (S204/YES), all received and stored files are erased (S206) at the same time when transmission and reception are stopped to return to an the initial image (S207).例文帳に追加

そして、受信ファイル出力中に(S204/YES)、クリア/ストップキーを押下すると(S205/YES)、送受信を中止するのと同時に蓄積された受信ファイルをすべて消去し(S206)、初期画面に戻る(S207)。 - 特許庁

In these cases, it is not necessarily clear at which stage the licensing agreement is formed and whether a user who has not agreed to the licensing agreement can return the product and demand a refund. 例文帳に追加

このような場合に、どの段階でライセンス契約が成立しているか、ユーザーがライセンス契約の条件に同意できない場合、返品することで返金に応じてもらえるかなどについて、必ずしも明確でない。 - 経済産業省

Article 124 (1) Seized property which has been obtained through a crime against property and which does not need to be placed in custody shall, only when the reason necessitating return to the victim is clear, notwithstanding the conclusion of the case and after hearing the opinions of the public prosecutor and the accused or his/her counsel, be returned to the victim by a ruling. 例文帳に追加

第百二十四条 押収した贓物で留置の必要がないものは、被害者に還付すべき理由が明らかなときに限り、被告事件の終結を待たないで、検察官及び被告人又は弁護人の意見を聴き、決定でこれを被害者に還付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

On return, the least significant bit of each byte will be set if the corresponding page is currently resident in memory, and be clear otherwise. (The settings of the other bits in each byte are undefined; these bits are reserved for possible later use. 例文帳に追加

この呼び出しが返るとき、各バイトの最下位ビットは、対応するページがメモリ内にそのとき存在すればセットされ、そうでない場合はクリアされる(各バイトのその他のビットは未定義であり、これらのビットは将来の使用にそなえて予約されている)。 - JM

What is meant by internal controls by the management is to achieve the expected value and deliver it to stakeholders by identifying the financial institution's risk-return profile, setting clear strategic targets and controlling in a timely fashion, while accurately evaluating, any risks involved. 例文帳に追加

経営陣による内部統制とは、金融機関のリスク・リターン特性を的確に見極め、明確な戦略目標を設定し、付随するリスクを正確に評価しながらタイムリーに制御することを通じて、期待される価値を実現し、ステークホルダーに還元していくことである。 - 金融庁

An outdoor warm water supply pipe 23 is connected to the hot water storage tank 21, the outdoor warm water supply pipe 23 is provided so as to return to the hot water storage tank 21 through a roof 119, and the snow melting device is so constituted that a clear water transmission pump 24 is provided to an outlet side.例文帳に追加

貯湯タンク21には屋外用温水配管23が接続されており、屋外用温水配管23は屋根119を経由し貯湯タンク21に戻るよう配設され、流出側には送水ポンプ24を設けた構成となっている。 - 特許庁

To newly provide an electric deodorizing machine of a type to once inhale the air in a room, to clear the air contains hazardous materials by an organic matter decomposing function, to return the air again into the room and to further clean the air in the room by the returned air.例文帳に追加

室内の空気を一旦吸い入れて当該空気に含む有害物質を有機物分解機能により清浄化してから再び室内に戻し且つこの戻した空気で更に室内の空気を浄化する形式の電気除臭機を新規に提供することを目的とする。 - 特許庁

Based on these results, the report concluded that a clear correlation, if not a causal relationship, can be seen between the JCGIndex and the corporate performance as measured by ROA, ROE and the rate of return on stock. The report also noted that there is a correlation between organizational capital and the corporate performance of Japanese companies.例文帳に追加

こうした結果から同報告書では、JCGIndexとROA、ROE及び株式投資収益率といった企業パフォーマンスは、因果関係とまではいえないものの明確な相関関係が見られると結論づけており、我が国企業において組織資本と企業パフォーマンスとの間に相関関係があることを示す結果となっている。 - 経済産業省

Japanese stock prices are so closely linked to U.S. stock prices that the Tokyo market is said to be a mirror image of the New York market, and, although it is not clear what impact there will be on the Tokyo market, the Prime Minister is resolved to prevent the bottom from falling out of the Japanese economy by all means. So I believe that all of us — the cabinet, the parties and the Dietmust do our parts to return the economy to a normal flying altitude by taking every possible policy measure available. 例文帳に追加

日本の株価は、ニューヨーク市場の写真相場と言われているぐらい連動して動いているというところがあるので、東京市場にどういう影響が出るか分かりませんけれども、どんなことがあっても日本の経済の底抜けは防ぐ、という決意を総理は持っておられますので、我々はまさにあらゆる政策手段を駆使して経済を正常な飛行高度まで戻していくということで、内閣も、党も、国会も動かなければならないと思っております。 - 金融庁

例文

(a) It shall fly to overhead the first place of landing (hereinafter referred to as "destination") (in the case where an air navigation radio facility or a point is specified as an approach point to the destination, it shall be overhead that point, also applicable to Articles hereafter) in accordance with the applicable flight plan, following the routes in the flight plan that was approved pursuant to the provisions of Article 97 (1) of the Act (hereinafter referred to as "approved route"). However, if there is temporary deviation from the approved route based on the instruction received from air traffic control provider prior to the communication equipment failure (hereinafter referred to as "instruction prior to failure"), return to the approved route at the nearest reporting point (if the instruction prior to failure made clear the point where it returns to the approved route, then the applicable point), and fly according to the applicable approved route. 例文帳に追加

イ 法第九十七条第一項の承認を受けた飛行計画による航路(以下「承認を受けた航路」という。)に従つて、当該飛行計画による最初の着陸地(以下「目的地」という。)の上空(目的地へ進入する地点として特定の航空保安無線施設又は地点が指示されている場合は、その上空。以下この条において同じ。)まで飛行すること。ただし、通信機が故障する以前に管制業務を行う機関より受けた指示(以下「故障前の指示」という。)により、承認を受けた航路から一時的に逸脱している場合は、最寄りの位置通報点(故障前の指示により、承認を受けた航路に戻る地点が明らかにされている場合は、当該地点)において、承認を受けた航路に戻り、その後、当該承認を受けた航路に沿つて飛行すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS