1016万例文収録!

「self- governing」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > self- governingの意味・解説 > self- governingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

self- governingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 175



例文

Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.例文帳に追加

さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 - Tatoeba例文

Although these Vinaya precepts governing the life and behavior of Buddhist priests and nuns are ones of the most important matters in Buddhism, the Japanese had not thought Jukai so important for a long time; for example, at first when Buddhism was introduced to Japan, Jisei Jukai (self-administered precepts) was permitted. 例文帳に追加

これら戒律は仏教の中でも最も重要な事項の一つとされているが、日本では仏教が伝来した当初は自分で自分に授戒する自誓授戒が行われるなど、授戒の重要性が長らく認識されていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These performing arts, which were more or less characterized by the concept of harmony or "Ichimi doshin" (working together with one mind), reflected the ordinary lives of the warrior class at the time, and were perfectly fit for the everyday life of people in So (a community consisting of peasants' self-governing association) as well as of urban citizens. 例文帳に追加

これらはいずれも多かれ少なかれ団らん的な、あるいは「一味同心」的な性格をもつ芸能・芸道であったが、当時の武士の日常に対応したものであり、惣における庶民の日々の生活、さらに都市民の生活にも合致したものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year (1568), when Nobunaga imposed Yasen (war funds) of 20,000 kan on Sakai, Egoshu (wealthy merchants who led self-governing organizations) with backing of the Miyoshi clan, displayed do-or-die resistance, but Sokyu persuaded them to accept Nobunaga's demand and succeeded in mediating that conflict between Nobunaga and the Egoshu. 例文帳に追加

同年、信長が堺に対して矢銭二万貫を課した際、会合衆たちが三好氏の力を背景に徹底抗戦の姿勢を見せたのに対し、宗久はこの要求を受け入れるよう信長と会合衆の仲介を行い、これに成功する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also during the Muromachi period shoens continued, but while the rights and duties of central aristocrats, temples and shrines, samurais, local lords and so on began to be complicated in a multi-layered way, the autonomous control by the independently emerging village = soson (a community consisting of peasants' self-governing association) started and shoens began to disappear slowly. 例文帳に追加

室町時代にも荘園は存続したが、中央貴族・寺社・武士・在地領主などの権利・義務が重層的かつ複雑にからむ状況が生まれる一方、自立的に発生した村落=惣村による自治が出現し、荘園は緩やかに解体への道を歩み始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The Kyodai-Tenno incident was an incident in which disorder arose between the Emperor Showa who visited Kyoto University on November 12, 1951 and many students who gathered at the campus on that day, and Dogakukai, the student self-governing association of Kyoto University, was ordered to dissolve later. 例文帳に追加

京大天皇事件(きょうだいてんのうじけん)は、1951年11月12日の昭和天皇の京都大学来学に際し、キャンパスに押しかけた多数の学生との間で混乱が生じ、京大の学生自治会である同学会に解散処分などが下された事件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The National Institute of Industrial Property is hereby created as a self-governing body with legal personality and its own assets which shall operate within the scope of the Ministry of Economy and Public Works. It shall be the application authority of this Law, of Law No. 22.362, of Law No. 22.426 and of Decree-Law No. 6.673 of August 9, 1963. 例文帳に追加

国立産業財産機関は,法人格及び自己資産を備え,経済公共事業省(the Ministry of Economy and Public Works)管轄下で運営する自主機関としてここに設立し,本法,法第22.362号,法第22.426号及び1963年8月9日付政令6.673号の施行機関とする。 - 特許庁

To give a safe and sure advice to the effective use of input data related to daily biological information and daily eating and exercising habits for the financial plan by a self-governing or a safe and the improvement thereof.例文帳に追加

本発明は、毎日の生体情報、毎日の食生活、運動生活に関する入力データの自治体等の財政計画への有効活用や習慣改善に対する安全で安心なアドバイスができていないという課題のためのものである。 - 特許庁

The system stores the contents of the issuing applications while putting acceptance numbers, the municipality display the stored data on a terminal of issuing officer to issue them, then the applicants who received mails as to document-issued can obtain the document at service-window of the self-governing body.例文帳に追加

システムは発行申請内容を受付番号を付して格納蓄積し、自治体ではこの蓄積データを発行処理者の端末に表示して発行処理を行い、発行済みメールを受信した申請者は、自治体の窓口で書類を受け取る。 - 特許庁

例文

To provide an automatic issuing device of certificates which is small- sized and efficiently issues so-called certificates such as a resident card and a certificate of seal impression in a self-governing body or certificate of graduation of a university by applying automatic printing and printing of red seal impression.例文帳に追加

自治体における住民票や印鑑証明、大学等における卒業証明書等いわゆる証明書類を自動的に印刷、朱印による印影印字を施し、小型で効率よく発行する証明書類の自動発行装置を提供することにある - 特許庁

例文

The preparation of a systematization plan 4 is supported by a systematization plan associating means 1 using a computerization system plan 2 associated with self-governing body local computerization and a systematization plan data base 3, so that the systematization plan 4 can be easily prepared.例文帳に追加

自治体地域情報化に関わる情報化計画書2と、システム化計画書データベース3とを用いたシステム化計画書対応付け手段1により、システム化計画書4の作成を支援するので、容易にシステム化計画書4を作成することができる。 - 特許庁

To provide an environment capable of facilitating legally obliged report to a self-governing body and material management for reporting by easily realizing chemical material management even in a small-scale organization such as small and medium corporations as well as large scale corporations.例文帳に追加

大企業のみならず中小企業などの小規模な組織においても化学物質管理を容易に実現することにあり、法的に義務付けられている自治体へ報告及び報告を行う為の物質管理を容易に行える環境を提供する。 - 特許庁

An administration general window site 12 provided with a popular will data base 13 is provided as one site constructed on an idea information site providing system 11 and pieces of terminal equipment 3 of respective self-governing bodies which are the administrative organs are connected to the administration general window site 12.例文帳に追加

民意データベース13を有する行政総合窓口サイト12は、アイデア情報サイト提供システム11上に構築された1つのサイトとして提供され、この行政総合窓口サイト12に、行政機関である各自治体の端末装置3が接続されている。 - 特許庁

To provide a method of utilizing waste plastics solid fuel as a fuel for a combustion unit for room heater without emitting toxic substances, and relieve the burden of treating the waste from every self-governing body by enabling general households to treat the waste individually.例文帳に追加

廃プラスチック類の固形燃料を有害物質を発生させることなく暖房用ヒーター等の燃焼装置の燃料として利用し、また一般家庭においての個別処理を可能にして各自治体における廃棄物の処理負担を軽減できるようにする。 - 特許庁

To provide a solid fuel by solidifying mainly waste plastics and utilize it as a fuel for a combustion unit such as room heater, etc., and enable to relieve the burden of treating the waste from every self-governing body by enabling to treat the waste individually.例文帳に追加

主として廃プラスチック類を固形化することで新しいタイプの固形燃料を得るものとし、暖房用ヒーター等の燃焼装置の燃料として利用し、また個別処理を可能にして各自治体における廃棄物の処理負担を軽減できるようにする。 - 特許庁

Then, complaints and the proposals (idea information) proposed from respective user terminals to the administration general window site 12 and information of measures of the self-governing bodies for that and the result, etc., are stored in the popular will data base 13 as shared properties.例文帳に追加

そして、各ユーザ端末から行政総合窓口サイト12に提言された苦情、提案(アイデア情報)、それに対する自治体の対処とその結果などの情報が、共有財産として民意データベース13に蓄積されていくようになっている。 - 特許庁

To easily realize a chemical material management even in a small scale organization such as small and medium corporations as well as large corporations by providing an environment capable of facilitating to submit a legally obliged report to a self-governing body and the material management for the report.例文帳に追加

大企業のみならず中小企業などの小規模な組織においても化学物質管理を容易に実現することにあり、法的に義務付けられている自治体へ報告及び報告を行う為の物質管理を容易に行える環境を提供する。 - 特許庁

To solve such problems, as shown in Figure 20, it is necessary to make some efforts to reduce the cost by examining the possibility of a cost cut, for example, in an attempt to collaborate with operators for joint procurement and to ask self-governing bodies to provide a site such as a meetinghouse as a base. 例文帳に追加

そうした課題の解決のためには、図表 20のように共同仕入れで事業者が連携したり、自治会等から集会所等の拠点となる場所の提供を受けることで経費節減が可能かどうかの検討などコスト軽減に対する取組が必要である。 - 経済産業省

It is expected that municipal governments, private operators, residents, self-governing bodies, NPOs, and so forth make collaboration and, while making trials and errors, create a model capable of preserving profitability, whose efforts will be supported by the local community as a whole (Columns No. 22 and No. 23 for example). 例文帳に追加

地域の地方自治体、民間事業者、住民、自治会・NPO等が連携し、試行錯誤を行いながら収益性を確保できるモデルをつくり上げ、そうした取組を地域が一体となって支えていくことが期待される(例えば、コラム No.22や No.23)。 - 経済産業省

The community bus in Yokkaichi City, Mie Prefecture, introduced in Column No. 13 was started by a questionnaire survey conducted by the self-governing body with regard to public transportation, and it is important to notify the government of the necessities and challenges in local communities in such a way. 例文帳に追加

コラムNo.13で紹介した三重県四日市市でのコミュニティバスのきっかけとなったのは、自治会が公共交通について行ったアンケートであり、このような形で地域のニーズや課題を行政に伝えていくことが重要である。 - 経済産業省

Self-excited vibration is generated by properly setting pressure of a supply system 10 reaching an oil jet from an oil pump 1 to a time constant and characteristic frequency of a pressure governing valve 12, and oil is fed while maintaining the maximum oil feeding pressure by timely changing oil feeding pressure in the case of feeding lubricating oil to be supplied from the capacity type oil pump 1 by the oil jet.例文帳に追加

容積型のオイルポンプ1から供給される潤滑油をオイルジェットにより給油する場合に、オイルポンプ1からオイルジェットに至る供給系10の圧力を調圧弁12の時定数及び固有心同数などを適切に設定して自励振動を生じさせ、これにより給油圧力を時間的に変化させ最高給油圧力を維持したまま給油する。 - 特許庁

To provide an environmental load total amount monitoring system capable of monitoring the total amount of the environmental load emitted from moving vehicles to control the same within a specified range of the emission of the environmental load determined by each self-governing community, and selling the surplus to a company needing the surplus within a range of the total emission of the environmental load.例文帳に追加

走行車両より排出される環境負荷の総量を監視し、これが各自治体によって定められた環境負荷の排出量の規定範囲内になるように監視し、余剰分を環境負荷の総排出量の範囲内で必要とする事業者に販売する環境負荷総量監視システムを提供する。 - 特許庁

Also, a financial resource measure document 10 being the combination of optimal subsidy documents 7 corresponding to the newly prepared systematization plan 4 and local characteristics of the self-governing body can be easily prepared by a combination analyzing/evaluating means 8 using the systematization plan 4, the subsidy document 7, and a local characteristic data base 9.例文帳に追加

また、システム化計画書4と、補助金文書7と、地域特性データベース9とを用いた組合わせ分析・評価手段8により、新規に作成されたシステム化計画書4に応じ且つ自治体の地域特性に応じた最適となる補助金文書7の組合せとなる財源措置文書10を容易に作成することができる。 - 特許庁

As for this matter, there are cases where a government lends a self-governing body or the residents a vehicle for free of charge and the operation is made by volunteers because the procedure is not necessary when the transportation is provided by volunteers in a local community for free of charge as this is not within the scope of provisions in the Road Transportation Act (however, when actual expenses such as gasoline fees are received, this is regarded as free of charge). 例文帳に追加

これについては、地域で無償のボランティアによる輸送(ただしガソリン代などの実費を受け取る場合は、無償と解する。)として行う場合には、道路運送法の規制にかからず、こうした手続きは不要となるため、行政が車両を無償で自治会・住民に貸し付けて、ボランティアが運行しているケースもある。 - 経済産業省

例文

The demise of the shoen system (manorialism) and the establishment of a unified authority collapsed the autonomy function of the temples and during the early-modern times shue became just a council institution in the temples, but the autonomy as seen in the shue in such temples, in the organization called "XXX shu" which had the decision making function by the council system, in the soson (a community consisting of peasants' self-governing association) and in the city during the medieval and the modern period, which, some thought, were linked with the formation of the system of autonomy during the early-modern times in Japan. 例文帳に追加

荘園制の崩壊や統一政権の樹立によって寺院の自治機能が解体され、集会も近世期には寺院内の評議機関の1つに過ぎなくなるが、こうした寺院における集会と中世・近世における合議制による意思決定機能を有した「○○衆」と呼ばれる組織や惣村や都市などに見られる自治など、前近代の日本における自治制度の成立と結びつける考え方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS