| 意味 | 例文 |
that sameの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 32557件
Control loops for controlling the luminance of the lamps 10 are formed to the same number as that of the backlight boxes 11.例文帳に追加
ランプ10の輝度を制御するための制御ループは、バックライトボックス11の数と同数だけ設けられている。 - 特許庁
To provide a microwave oscillation circuit that has a relatively simple configuration, low costs, and at the same time excellent frequency stability.例文帳に追加
比較的簡易な構成で、低コストで、かつ、周波数安定性の良好なマイクロ波発振回路を提供する。 - 特許庁
To provide an expandable thermoplastic elastomer composition that can give stabilized foamed product and a method of producing the same.例文帳に追加
安定した発泡体を得る発泡性熱可塑性エラストマー組成物及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
A commutator is so disposed that it is displaced from a reference position by the same angle as the predetermined angle by which the brushes are displaced.例文帳に追加
整流子は、一対のブラシをずらした所定角度と同じ角度だけ、基準位置からずらして配置する。 - 特許庁
To provide a turbo compressor that reduces manufacturing time and effort and manufacturing costs, and a turbo refrigerator including the same.例文帳に追加
製造の手間及びコストを削減できるターボ圧縮機及びそれを備えるターボ冷凍機を提供する。 - 特許庁
To eliminate such inconvenience that musical piece files exist for each album about same musical pieces of different albums.例文帳に追加
異なるアルバムの同一楽曲について、楽曲ファイルがアルバム毎に存在することによる不都合を解消する。 - 特許庁
To improve user convenience by setting a plurality of arbitrary functions, so that they can be used at the same time.例文帳に追加
任意の複数の機能を同時に利用可能な状態に設定可能とし利用者の利便性を高める。 - 特許庁
To provide a game machine for allowing a player to operate a vehicle body with a feeling being the same as that for an actual two-wheel vehicle.例文帳に追加
実際の二輪車と同様の感覚で遊戯者に車体を操作させられるゲーム機を提供する。 - 特許庁
To provide an electronic blackboard device configured so that the user can perform writing thereon and image projection thereon at the same time.例文帳に追加
電子黒板装置において、ユーザが文字等の書き込みと画像投影を同時に行うことを可能とする。 - 特許庁
A photographic lens section 1 includes third linear advancement restricting parts 1b, which are disposed in six areas so that they have the same phase as a follower part 1a.例文帳に追加
撮影レンズ部1には、第3直進規制部1bがフォロワ部1aと同位相に6箇所配置される。 - 特許庁
The external shape formed by two semicircular parts is substantially the same with that of the current collector.例文帳に追加
2つの半円形状部により形成される外形形状は集電体の外形形状と略同一である。 - 特許庁
A resistance value of the resistance Rg is set to approximately the same order as that of input impedance of the power transistor 27.例文帳に追加
抵抗Rgの抵抗値は、パワートランジスタ27の入力インピーダンスと略同じオーダに設定されている。 - 特許庁
To provide a microprocessor provided with a RAM capable of reading and writing data with latency being the same degree as that of a cache memory.例文帳に追加
キャッシュメモリと同程度のレイテンシーでデータの読み書きができるRAMを備えたマイクロプロセッサの提供。 - 特許庁
This gas generator has a gas generator filter with the same configuration as that of the filter 10 for the gas generator.例文帳に追加
本発明のガス発生器は、ガス発生器用フィルター10と同構成のガス発生器用フィルターを備えている。 - 特許庁
To provide a fuel battery module that is improved in power generation efficiency, and a fuel battery device equipped with the same.例文帳に追加
発電効率の向上した燃料電池モジュールおよびそれを具備する燃料電池装置を提供する。 - 特許庁
To provide a semiconductor device that can obtain a sufficient erasing speed and to provide a method of manufacturing the same.例文帳に追加
実施形態によれば、十分な消去速度が得られる半導体装置及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a network system transmitting a timing of a word clock with sufficient stability through a transmission route same as that for audio signals.例文帳に追加
ワードクロックのタイミングを、音響信号と同じ伝送経路を用いて安定性よく伝送できるようにする。 - 特許庁
To the palm side of the glove, a plate type hand-print shaped mat having the substantially same size as that of the glove is stuck.例文帳に追加
手袋の掌側に、該手袋と略同大の、手形に象った平板状の弾性マットを接着する。 - 特許庁
To provide a nursing-care bed and an operation method of the same that relieve the burden of a nurse required during care time.例文帳に追加
介護処理時に要する負担を軽減できる、介護用ベッド及び介護用ベッドの動作方法を提供する。 - 特許庁
Consequently, the client 1 is made to recognize that a distribution request destination device is the same as a data distribution source device.例文帳に追加
これにより、クライアント1に配信要求送信先装置とデータ配信元装置が同じであると認識させる。 - 特許庁
connecting two nonadjacent corners of a plane figure or any two corners of a solid that are not in the same face 例文帳に追加
平面図形の2つの非隣接角あるいは同じ表面にない立体の2つの角いずれかを接続するさま - 日本語WordNet
of or relating to computer systems that update information at the same rate they receive information 例文帳に追加
情報を受け取るのと同じ割合で情報を更新するコンピュータシステムの、または、そのようなコンピュータシステムに関する - 日本語WordNet
screen savers prevent the damage that occurs when the same areas of light and dark are displayed too long 例文帳に追加
スクリーン・セーバーは、同じ明暗の領域をあまりに長時間表示する時に生じる損傷を防止する - 日本語WordNet
the principle that equal volumes of all gases (given the same temperature and pressure) contain equal numbers of molecules 例文帳に追加
(同じ温度と圧力を与えられた)すべてのガスの等容積が等しい数の分子を含んでいるという原理 - 日本語WordNet
the theory that it is impossible to measure both energy and time (or position and momentum) completely accurately at the same time 例文帳に追加
エネルギーと時間(あるいは位置と運動量)を、同時に正確に計測するのは不可能であるという説 - 日本語WordNet
On October 4 of the same year, he joined to establish Nihon University (the predecessor of incorporated educational institution Nihon University) in that location during the night. 例文帳に追加
同年10月4日、同所内夜間に日本大学(学校法人日本大学の前身)を創設に参加。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tetsunosuke ICHIMURA accompanied Hijikata as his page, and Hijikata commented about Tetsunosuke that 'he was extremely strong-minded and at the same time very clever.' 例文帳に追加
市村は土方の小姓として付き添い、土方は鉄之助を「頗る勝気、性亦怜悧」と評している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same year, however, his mother died and his father Masutaro moved to Shitaya Negishi, from which it was inconvenient to commute to Mamiana that was a long way. 例文帳に追加
しかし、同年に母が没し、父益太郎は下谷根岸に移ったために狸穴は遠く不便となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The latter is probably correct, and it seems that he belonged to Western Camp same as his younger brother Nobuyoshi and he lost his territory. 例文帳に追加
おそらくは後者が正しく、弟信吉と同様に西軍に所属し、失領したものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His position at that time was the envoy extraordinary and minister plenipotentiary which he had been since going to America, but he was excused from it in September of the same year. 例文帳に追加
この時の身分は渡米時から続いていた特命全権公使で、同年9月にこれを免ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The clan eventually disappeared from the political stage at the same time that the Isonokami clan (also known as the Mononobe clan), who had a heated controversy on Buddhism, disappeared. 例文帳に追加
かって崇仏論争を繰り広げた石上氏(物部氏)と同時期に石川氏も姿を消す事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Typically the BIOS disk units will be in the same order that FreeBSD lists your disks, first IDE, then SCSI. 例文帳に追加
普通はBIOS ディスクユニット番号は、 FreeBSD がディスクを検出する順序と同様であり、 最初にIDE、次に SCSI となります。 - FreeBSD
That leaves the rest of us FreeBSD users bugging these same companies and developers to put out native FreeBSD versions of their applications. 例文帳に追加
そのため、残された私たち FreeBSDユーザは彼らに対して FreeBSD ネイティブなアプリケーションも出すように言うしかないのです。 - FreeBSD
# cp /usr/src/linux/arch/i386/boot/bzImage /boot Verify that the name of the kernel is exactly the same as the one mentioned in your grub.conf file.例文帳に追加
カーネルの名前が、grub.confファイルに記述しているカーネルの名前と同じであることを確認してください。 - Gentoo Linux
Make sure that the channel you select is the same channel your access point (or the other card in an ad-hoc network) is on.例文帳に追加
選択したチャンネルがアクセスポイントのチャンネル(もしくはAd-Hocネットワークの他のカード)と一致するようにしてください。 - Gentoo Linux
When indent is run twice on a file, with the same profile, it should never change that file the second time. 例文帳に追加
同じプロファイルで 1 つのファイルに indent を 2 回実行した場合、2 回目はファイルを全く変更しないべきである。 - JM
Otherwise, all options of diff (1) that apply to regular files are accepted, with the same meaning as for diff . 例文帳に追加
その他、通常ファイルに対して用いられるdiff (1)のすべてオプションは、同じ意味で rcsdiff に対して用いることができます。 - JM
Using this option tells the driver to make sure that both interfaces are never used at the same time. 例文帳に追加
このオプションを使用すると、ドライバは両方のインターフェースが同時に使用されることが絶対にないようにする。 - JM
Note that at the time this system call was introduced, a process could send a signal to a process with the same effective user ID. 例文帳に追加
このシステムコールが導入された当時、プロセスは同じ実効ユーザIDのプロセスへシグナルを送ることができた。 - JM
Bind the Static Text component on the Next page to RequestBean1 parm using the same steps that you used for the Text Field component on the First page. 例文帳に追加
First ページの「テキストフィールド」コンポーネントの場合と同じ手順で、Next ページの「静的テキスト」コンポーネントを「RequestBean1」「parm」にバインドします。 - NetBeans
Drag the class from the Projects window to the white space surrounding the form in the same way that you did for the CountryListCellRenderer.例文帳に追加
CountryListCellRenderer で行なったのと同じように、クラスを、「プロジェクト」ウィンドウからフォームを囲む空白の部分までドラッグします。 - NetBeans
The same unmodified Java SE applications can be run on almost any computer, whether that computer uses the Microsoft Windows, Solaris, Linux,or MacOS X operating systems.例文帳に追加
Java SE アプリケーションは、Microsoft Windows、Solaris、Linux、または MacOS X の各オペレーティングシステムが動作するコンピュータで変更せずに実行できます。 - NetBeans
The status and rank of a Gundai was higher than that of a Daikan, but the scope of the work between the two was nearly the same. 例文帳に追加
郡代の身分・格式は、代官よりも上であるが、職務内容については代官とほぼ同じであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is known that construction began in 1489 and is thought have been completed soon in the same year. 例文帳に追加
1489年(延徳元年)に上棟されたことがわかっており、同年をさほど隔てない頃に完成したと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, as is mentioned below, their divination is said to have the same origin as that of agriculture gods and ancestor gods. 例文帳に追加
しかし、後述するように、神格としては農耕神・祖先神と同一の起源を持つ神だと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Shizai Cho of Daian-ji Temple" written in 747 describes that as many as 887 monks resided in Daian-ji Temple as of the same year. 例文帳に追加
天平19年(747年)の「大安寺資材帳」によると、同年現在、大安寺には887名の僧が居住していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the theory that Kumagori Shoja Temple and Daian-ji Temple are the same is open to question without evidence from other supporting historical sources. 例文帳に追加
しかし、熊凝精舎を大安寺の前身とする説は他に裏づけとなる史料がなく、疑問視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the event that there was a change in the order of succession for the Imperial Princes and Princes, their Imperial ranks remained the same. 例文帳に追加
親王・王が皇位継承の順序を変えられたときは、その班位は、順序変更前と同じとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
