1016万例文収録!

「to be descended from」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to be descended fromに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to be descended fromの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

to be descended from some one 例文帳に追加

誰の血を引く - 斎藤和英大辞典

to be descended from the Fujiwaras 例文帳に追加

藤原の流れを汲む - 斎藤和英大辞典

to be descended from―trace one's descent to―some ancestor 例文帳に追加

誰の血筋を引いている - 斎藤和英大辞典

to be descended from―trace one's descent to―some ancestor 例文帳に追加

誰の血統を引いている - 斎藤和英大辞典

例文

The clan was supposed to be descended from Motosu kuninomiyatsuko. 例文帳に追加

本巣国造の後身か。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

He claims to be descended from royalty. 例文帳に追加

彼は王室の血を引いていると主張している. - 研究社 新和英中辞典

to be descended from―trace one's descent to―some ancestor 例文帳に追加

誰の血を引いている(誰の子孫なり) - 斎藤和英大辞典

His son Munesue, however, is considered to be descended from Seiwa-Genji Yoshitada. 例文帳に追加

ただ、子の宗季は清和源氏義忠流としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sagae clan was said to be descended from OE no Chikahiro. 例文帳に追加

その子孫は寒河江氏などにつながるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As a result, an emperor descended from the Emperor Tenmu was going to be discontinued. 例文帳に追加

結果、天武天皇系は途絶することとなる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It claimed to be descended from the same family as the first two Naito clans mentioned above. 例文帳に追加

1、2の内藤氏と同族と称する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a domesticated gallinaceous bird thought to be descended from the red jungle fowl 例文帳に追加

セキショクヤケイに由来すると考えられる家畜化されたキジ目の鳥 - 日本語WordNet

He was born in either the Tango or Tanba Province, and is said to be descended from the Minamoto clan. 例文帳に追加

丹後国ないし丹波国の出身で、源氏の血を引くとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This Naito clan is thought to be descended from the family of Fujiwara no Hidesato-Fujiwara clan, but its background is not well known. 例文帳に追加

藤原氏藤原秀郷の一族とされるが前歴は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the Kusakabe clan was lineage to the 'Tanba Kuni no miyatsuko (regional administrator)' family, which claimed to be descended from Prince Hikoimasu. 例文帳に追加

日下部氏は、彦坐王の子孫と称する但馬国造家の流れを汲んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Iwai family, which claimed to be descended from the Kanmu-Heishi (Taira clan) TAIRA no Takamune-o line, beloged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

石井家(いわいけ)は桓武平氏高棟王流の堂上家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Fujinami family, which claimed to be descended from the Onakatomi clan, belonged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks). 例文帳に追加

藤波家(ふじなみけ)は大中臣氏の末裔である堂上家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kusunoki clan is said to be descended from TACHIBANA no Toyasu of the Iyotachibana clan (Ochi clan) in Iyo Province. 例文帳に追加

楠木氏は、伊予国の伊予橘氏(越智氏)の橘遠保の末裔という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Soke (head of family, originator) of Onmyodo (occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) was one of the branch families of the Abe clan and said to be descended from ABE no Miushi. 例文帳に追加

陰陽道の宗家である阿倍氏の先祖ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that, although the Kiso family proclaimed themselves to be the descendants of Yoshinaka, they actually descended from the Numata clan of FUJIWARA no Hidesato line. 例文帳に追加

あるいは、この木曾氏は義仲流と仮冒し、実際は秀郷流沼田氏の系統ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masamitsu was the son of Yukimasa OTA, a Zaichokanjin (the local officials in Heian and Kamakura periods) of Musashi Province who was believed to be descended in a direct line from FUJIWARA no Hidesato. 例文帳に追加

武蔵国の在庁官人で藤原秀郷の直系子孫とされる太田行政の子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sugawara clan is said to be descended from Ameno Hohino Mikoto and the Haji clan, one of whose ancestors was Nomi no Sukune, famous as the pioneer of Sumo. 例文帳に追加

天穂日命の子孫で、大相撲の祖として知られる野見宿禰を先祖とする土師氏の子孫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kajuji/Kanjuji ryu are said to be descended from FUJIWARA no Sadakata, the son of Takafuji. 例文帳に追加

勧修寺流の祖とされているのは、高藤の子である藤原定方である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yet, another theory (based on tracing lineage) suggests that the Soga clan descended from the migrant clans from Kudara (Baekje; one of three kingdoms on the Korean Peninsula) and settled there; however, these theories are yet to be verified. 例文帳に追加

または(系譜に現れる名前などから)その地に定住した百済系渡来人であった、などの説があるがいずれも定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yokose clan, who changed its family name to the Yura clan, is assumed to be descended from Sadauji YOKOSE, a Yoshimune NITTA's child, which would have little credibility without any specific evidence. 例文帳に追加

横瀬氏は名字を由良氏と改め、新田義宗の子・横瀬貞氏の子孫とされているが、これといった確証がなく信憑性は薄いという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shuin clan and the Kokubun clan (Satsuma Province), who were descendants of Yasutomo, are thought to be descendants of Emperor Daigo, from whom Imperial Prince Yasuakira, Prince Yoshiyori and Gusen KOREMUNE descended in this order. 例文帳に追加

康友の子孫の執印氏や国分氏(薩摩国)は醍醐天皇後裔説の、醍醐天皇―保明親王―慶頼王―惟宗具瞻としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be easily understood by directing attention to the background that the Yamato dynasty worshipped the sun god = Amaterasu and professed that the dynasty descended from her. 例文帳に追加

その背景は、大和王権が太陽神=アマテラスを祀りかつその子孫を標榜していたことに着目すると理解しやすい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Reizei family is a sideline of the Nijo branch of the Mikosa line descended from FUJIWARA no Nagaie, the son of FUJIWARA no Michinaga (not to be confused with the Nijo branch of the Five Sekke (Regent) family). 例文帳に追加

藤原道長の子藤原長家を祖とする御子左流二条派(五摂家の二条家とは別)の庶流。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to an alternate writing in the fourth section that depicts extermination of Yamata no Orochi (eight forked great serpent) in Nihonshoki, Susanoo who was banished from the Plain of High Heaven descended to the Korean Kingdom of Silla, but he said he didn't want to be there and moved to Izumo. 例文帳に追加

日本書紀におけるヤマタノオロチ退治の第四の一書では、高天原を追放されたスサノオは新羅に降りたが、「ここにはいたくない」と言って出雲へ向かう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ogawa clan, said to be a branch of the Omi-Genji (a branch of the Minamotor clan descended from the Uda-Genji, and subsequently adopted into the Seiwa-Genji), was a local clan in Omi Province, serving as vassals to the Rokkaku clan in Minami Omi Province, and were the original lords of Sawayama-jo Castle. 例文帳に追加

小川氏は近江源氏の一派とみられる近江の土豪であり、南近江国の六角氏家臣、佐和山城主の出自である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Asa Village lives the Asa clan, which is said to be descended from the Taira family, and there are a Heike mansion and an akahata (battle flag) that are said to have been used by the Taira family and are several hundred years old. 例文帳に追加

阿佐集落に、平家の末裔と言われる阿佐氏が居住し、平家屋敷や、平家のものと伝えられる赤旗(軍旗)が数百年前から現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KAMO no agatanushi, the territorial rulers of Kamo, who were based in Kadono in Yamashiro Province and dedicated themselves to Kamo-jinja Shrine for generations are reputed to be descended from KAMO taketsunumi no mikoto (a Japanese mythological god) who transformed into Yatagarasu (a mythological giant crow) and guided the Emperor Jinmu. 例文帳に追加

山城国葛野を本拠とし代々賀茂神社に奉斎した賀茂県主(かものあがたぬし)は、八咫烏に化身して神武天皇を導いた賀茂建角身命を始祖とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Nagatani family, which claimed to be descended from the Kanmu-Heishi (Taira clan) TAIRA no Takamune-o line, belonged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks); the founder of the family was Tadayasu NAGATANI (Shosanmi Minbu taifu, or Senior Third Rank, Senior Assistant Minister of Popular Affairs) (1612 - 1669), who was the fifth son of Tokiyoshi NISHINOTOIN (Junii Sangi, or Junior Second Rank, Councilor) (1552 -1640). 例文帳に追加

長谷家(ながたにけ)は桓武平氏高棟王流で、西洞院時慶(従二位・参議)(1552年-1640年)の五男長谷忠康(正三位・民部大輔)(1612年-1669年)を祖とする堂上家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Katano family, which claimed to be descended from Kanmu-Heishi (Taira clan) TAIRA no Takamune-o line, belonged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks); the founder of the family was Tokisada KATANO (Daizen no daibu, or Master of the Palace Table), who was the last son of Tokiyoshi NISHINOTOIN (Junii Sangi, or Junior Second Rank, Councilor) (1552 - 1640). 例文帳に追加

交野家(かたのけ)は桓武平氏高棟王流で、西洞院時慶(従二位・参議)(1552年-1640年)の末子交野時貞(大膳大夫)を祖とする堂上家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But there is also a view that Takamimusubi is the primary god from whom the Imperial Family is believed to be descended based on a legend existing in the tensonkorin related mythology that he was in full control of tensonkorin, gaining ascendancy over Amaterasu Omikami 例文帳に追加

しかし、天孫降臨神話では天照大神より優位に立って天孫降臨を司令している伝が存在することから、この神が本来の皇祖神だとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, his family members entered into matrimony with the members of the Ishida family to be hikan (low-level bureaucrat) of the Kyogoku clan, from which Mitsunari ISHIDA was descended in the Warring States period (Japan) (Mitsunari ISHIDA may have announced himself a descendant of the distinguished Ashina clan). 例文帳に追加

その後、石田氏と婚姻を重ねて京極氏の被官となり、戦国時代(日本)には石田三成を輩出(石田三成が、名門蘆名氏の流れを自称した可能性もある)した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, it is thought that the family name of Sasakiyama gimi would have nothing to do with Misasagi no He but would instead be a family descended from Sasakibe (or Sasabe) owned by Emperor Nintoku. 例文帳に追加

このことから、狭々城山君の姓は陵戸とは無関係に存在していたと考えられ、実際には仁徳天皇の名代である雀部(ささきべ/ささべ)を祖先とする一族だと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Watanabe clan members in later days, who claimed to be the descendants of WATANABE no Tsuna, are reportedly descended from his great grandchildren (, , ). 例文帳に追加

のちの徳川譜代渡辺氏は、渡辺綱の後裔を称し、綱のひ孫の源正(源次正、小源次正、源公頼)の流れを汲むという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Oda clan self-designated as the Kanmu-Heishi (Taira clan) lineage whose ancestor was TAIRA no Chikazane who was said to be a child of TAIRA no Sukemori on its family tree, but it is also said that it descended from a Shinto priest of Tsurugi-jinja Shrine in Oda no sho, Echizen Province (Echizen-cho, Nyu-gun, Fukui Prefecture). 例文帳に追加

織田氏は系図の上では平資盛の子と称する平親真を祖とする桓武平氏流と自称しているが、越前国織田庄(福井県丹生郡越前町)の劔神社の神官の出自であるともとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Okubo clan in Mikawa Province, a vassal of the Tokugawa clan is said to be a descendant of the Utsunomiya clan as well, and the genealogy of the Okubo family shows that the clan was descended from Yasufuji UTSUNOMIYA, a son of Tokikage TSUNOMIYA who was a son of Yasumune UTSUNOMIYA (Yasumune TAKESHIGE), a younger brother of Sadatsuna UTSUNOMIYA. 例文帳に追加

徳川氏の家臣の三河国の大久保氏も宇都宮氏後裔といい、大久保系図によると、宇都宮貞綱の弟の宇都宮泰宗(武茂泰宗)の子の宇都宮時景の子の宇都宮泰藤を祖とするという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the turntable 11 is descended further, the clamper 10 is separated from the turntable 11 so as to be left at the clamper holder 9.例文帳に追加

そして、更にターンテーブル11が下降すると、クランパー10がクランパーホルダー9に取り残される形でターンテーブル11から引き離される。 - 特許庁

The hang-down bone 13 has a vertical part 13a extending downward in the vertical direction, and an attachment part 13b which is inclined so as to be descended toward the outside of a railroad tie direction from the vertical part 13a.例文帳に追加

垂下骨13は、鉛直方向下向きに延びる鉛直部13aと、この鉛直部13aから枕木方向外側に向かって下がるように傾斜した取付け部13bとを有する。 - 特許庁

Then, a lower electrode 106 is descended from a plasma-treating position to the carrying position, and even if the wafer W is separated from the chuck face of the electrostatic chuck 108 by a lifter pin 130, abnormal discharge can be prevented from being generated between the wafer W and the conductive lifter pin 130.例文帳に追加

下部電極106をプラズマ処理位置から搬送位置に降下させ,ウェハWをリフターピン130で静電チャック108のチャック面から離しても,ウェハWと導電性のリフターピン130との間で異常放電が生じることがない。 - 特許庁

The focus O of a laser beam 1 converged by a lens arranged to a laser beam torch is descended from the position apart upward from the surface of a material 5 to be cut down to the position penetrating into the inside in the thickness direction and is vibrated in a range of 2-20 Hz along the optical axis 2.例文帳に追加

レーザートーチ3に設けたレンズ4によって集光したレーザー光1の焦点Oを被切断材5の表面から上方に離隔した位置から厚さ方向の内部に入り込んだ位置まで下降させると共に光軸2に沿って2Hz〜20Hzの範囲で振動させる。 - 特許庁

The coating agent P is received by one transfer pin 21 and the coating agent P is simultaneously transferred onto the part 20 to be applied from the other transfer pin 22, and the transfer pins 21, 22 are descended along a vertical direction when it receives the coating agent P and it transfers the coating agent P.例文帳に追加

一方の転写ピン21にて塗布剤Pを受け取ると同時に他方の転写ピン22から被塗布部20に塗布剤Pを転写するとともに、塗布剤Pを受け取るとき及び塗布剤Pを転写するときには転写ピン21,22が上下方向に沿って下降する。 - 特許庁

After the sheets are fed out, when the sheet stacking part 303 is descended from the position where the sheets can be fed out, the sheets at an upper part of the sheets stacked on the sheet stacking part 303 are separated by sheet retaining means 601, 602 to stay them below the sheet feeding means 101.例文帳に追加

そして、シートを送り出した後、シート送り出しが可能な位置からシート積載部303が下降する際、シート保持手段601,602により、シート積載部303に積載されたシートのうちの上部のシートを分離してシート給送手段101の下方に滞留させるようにする。 - 特許庁

In a molding /trimming zone 16, the molding zone M of the glass plate G is descended toward the molding surface of a female mold 28 and brought into contact with the molding surface by the dead weight to be molded and is cut off from the glass plate G by a cutter 42.例文帳に追加

成形/トリミングゾーン16においてガラス板Gの成形領域Mは、その自重によって雌モールド28の成形面に向けて下降し、成形面に接触して成形が行われ、この後、カッター42によってガラス板Gから切り離される。 - 特許庁

Also, unlike today, it was the time when manuscripts that were valuable enough to be used for investigation and study were owned by distinguished families who were descended from daimyo (Japanese feudal lord) or court nobles, and wealthy persons, so he often met with refusals to investigate manuscripts and even if he was allowed to do it, there were various restrictions. 例文帳に追加

また、現在のように調査・研究の対象となる価値のある写本が公的な施設や大学等の研究機関よりも大名や公家の流れを汲む名家や個人の資産家に多く所蔵されていた時代であり、写本の調査を拒否されたり、許されてもさまざまな制約を付けられる場合も少なくなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Born into the Isonokami clan that is descended from the powerful ancient clan of Mononobe (alleged to be the fifth-generation descendant of the younger brother of MONONOBE no Moriya who opposed the introduction of Buddhism), Yakatsugu is famed for his military accomplishments defeating FUJIWARA no Nakamaro and rising to the rank of Dainagon (chief councilor of state) but at the same time was a leading figure in literature and arts and an avid Buddhist. 例文帳に追加

古代の有力豪族であった物部氏の末裔(仏教反対派として有名な物部守屋の弟の5代目の子孫だとされる)である石上氏に生まれた宅嗣は藤原仲麻呂討伐などで活躍をして大納言にまで昇る一方で当時を代表する知識人・文人であり、熱心な仏教信者でもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The derivative clan was not merely limited to court nobility but also included a large number of samurai families that had influence mainly in Kanto, Hokuriku and Tohoku, claiming to be descended from the Northern House--such as the FUJIWARA no Michikane-Utsunomiya clan, the Oda clan, the FUJIWARA no Nagaie-Nasu clan, the Uesugi clan of the Kajuji group, the Fujiwara-Yamakage-Date clan, the FUJIWARA no Toshihito-Saito clan, the Kato clan, the FUJIWARA no Hidesato-Oshu Fujiwara clan, the Ashikaga clan (the Fujiwara clan), the Oyama clan, the Yuki clan, the Sano clan and the Onosaki clan. 例文帳に追加

派生氏族は公家ばかりではなく、藤原道兼宇都宮氏・小田氏、藤原長家那須氏、勧修寺流上杉氏、藤原山蔭伊達氏、藤原利仁斎藤氏・加藤氏、藤原秀郷奥州藤原氏・足利氏(藤原氏)・小山氏・結城氏・佐野氏・小野崎氏など、主に関東・北陸・東北を中心に活躍した多数の武家が藤原北家の末裔と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS