understoodを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2737件
When he was dying, he... finally understood what he had done to all of us.例文帳に追加
あいつが死んでいく時 あいつが僕たちみんなに どんなことをしたのか ようやく理解したんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But i've understood that there is no blur to the world that rikudousan has painted.例文帳に追加
分かりません。 でも 六道さんが 思い描く世界に ブレがないのは はっきり 伝わってきます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kumo no mine/ikutsu kuzurete/tsuki no yama (I understood reason to be called a mountain of the moon definitely): Gassan, Yamagata Prefecture 例文帳に追加
雲の峰いくつ崩れて月の山(くものみねいくつくずれてつきのやま):山形県・月山 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The role of trace metals in regulating the growth rates of marine phytoplankton is not well understood.例文帳に追加
海洋藻類の成長速度制御における微量金属の役割はよく理解されていない。 - 英語論文検索例文集
The significance of these higher arsenic concentrations is not completely understood for most of the sites.例文帳に追加
これら比較的高濃度の砒素の重大性は,大部分の地域で完全には理解されていない。 - 英語論文検索例文集
The significance of these higher arsenic concentrations is not completely understood for most of the sites.例文帳に追加
これら比較的高濃度の砒素の重要性は,大部分の地域で完全には理解されていない。 - 英語論文検索例文集
The role of trace metals in regulating the growth rates of marine phytoplankton is not well understood.例文帳に追加
海洋藻類の成長速度制御における微量金属の役割はよく理解されていない。 - 英語論文検索例文集
The particular type of vending machine which Starbucks Corporation in U.S. introduced is understood to be one adopting this system. 例文帳に追加
米国のスターバックス社が導入した自販機はこの機構を取り入れているとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ten poems that are a little more than the half of all the poems have been understood and these poems describe the scenes of people going home in the rain. 例文帳に追加
半数強の10句が解読され、雨の中を帰る人々の姿がつづられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The cabinet clearly understood that an active strategy is needed to help the poor.例文帳に追加
政府は貧困層を支援するにはアクティブ戦略が必要なことをはっきりと理解していた。 - Weblio英語基本例文集
Also, proper use of references and dealing with errors is assumed to be understood.例文帳に追加
また、正しい参照の使い方やエラーの扱い方についてすでに理解しているものと仮定します。 - Python
Thus shapes or the like of components of a vehicle body can be easily and minutely understood.例文帳に追加
これにより車体の構成部品の形状等が容易かつ詳細に理解できるようになる。 - 特許庁
In Japan, it is understood that relationships between enterprises and financial institutions are long-term, fixed associations.例文帳に追加
我が国においては、企業と金融機関の関係は長期・固定的なものと理解されてきた。 - 経済産業省
But much more of the meaning even of these would have been understood, and what was understood would have been far more deeply impressed on the mind, if the man had been accustomed to hear it argued pro and con by people who did understand it. 例文帳に追加
しかし、その意味を理解した人々の賛否両論を聞き慣れていれば、そういう真理の意味もさらにいっそう理解できるし、より深く心に刻みつけることになるでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
To mount a memory to a position that can easily be understood by users without disturbing miniaturization of an image pickup device.例文帳に追加
撮像装置の小型化を阻害することなく、また、ユーザが理解しやすい位置にメモリを装備する。 - 特許庁
By this display, the operational states of the pressure rise preventing valve 1 until it is shut off can be understood.例文帳に追加
この表示で、昇圧防止弁1が遮断に至るまでの作動の状態を知ることができる。 - 特許庁
To provide an automatic summarization device capable of summarizing a text in a degree such that contents can be accurately understood.例文帳に追加
テキストの要約を内容が正確に理解できる程度に行なえる自動要約装置を提供する。 - 特許庁
The NC apparatus enables an input program to be intuitively understood by simplifying NC motion program.例文帳に追加
NCモーションプログラム指令を単純化することで、直感的に入力プログラムが理解されるようにする。 - 特許庁
"Industry" shall be understood in its broadest sense; it shall cover, in particular, handicraft, agriculture, fishery and services. 例文帳に追加
「産業」とは広義に解され、特に、手工業、農業、漁業、並びにサービス業にも及ぶものとする。 - 特許庁
We cannot understand others completely and we will not be understood completely by anyone.例文帳に追加
我々は誰かのことを完全に理解することはできないし、誰かに完全に理解されることもない。 - Weblio Email例文集
Also, it is said that he was cut down from behind by Tsunesaburo MIURA when he understood Nagakura's intention and tried to leave. 例文帳に追加
また永倉の深意を汲み取り、退こうとしたところを三浦常三郎に後ろから斬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Togashi knew Benkei was lying, he understood the sentiments of Benkei, pretended he didn't notice the fraud, and let them go through the Check Station. 例文帳に追加
富樫は弁慶の嘘を見破りながら、その心情を思い、あえて騙された振りをしてくれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, when a sentence is understood by placing commas and periods (or breath breaks) in a different way, the sentence can have a different meaning. 例文帳に追加
句読点の付け方(または息継ぎ)を変えると文章の意味も変わるということを示す例。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Besides she understood English; she wrote well with beautiful handwriting which remains in oblong cards when she wrote her father's waka (poetry) for him. 例文帳に追加
英語もできたし、文章も巧みで文字は美しく、父の詠んだ和歌を短冊に代筆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Or relation to the arts commonly used is understood by persons skilled in the art, even though they are not commonly used. 例文帳に追加
慣用されていないにしても慣用されているものとの関係が当業者に理解できるもの - 特許庁
(i) Cases where the contents of the letter or a part thereof are the kind unable to be understood due to a use of specific kind of communication such as in code; 例文帳に追加
一 暗号の使用その他の理由によって、その内容が理解できないものであるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an input apparatus having switch parts in which, which switch part is pushed, can be clearly understood.例文帳に追加
どのスイッチ部を押したかがはっきりと分かるスイッチ部を有する入力装置を提供することにある。 - 特許庁
When the plurality of sequences are excluded from collating objects one by one, what sequence is different is understood.例文帳に追加
複数の配列を一つずつ照合対象から除外すると、どの配列が異なるのかが分かる。 - 特許庁
To report how setup of an on-vehicle equipment is completed to a user so as to be easily understood at the time of setting up the equipment.例文帳に追加
車載器のセットアップ時に、どのようにセットアップが終了したかをユーザに判り易く通知する。 - 特許庁
According to "Kojiki-den" (Commentary on the Kojiki), 'Itsuse' (五瀬) was understood as (厳稲) (literally, majesty of rice), and therefore, he was identified as the god of crops and foods. 例文帳に追加
『古事記伝』では、「五瀬」は「厳稲」の意味とし、穀物や食料の神の意と解している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Perhaps, it can be understood that she became a wife under the recommendation of Fuhito and Michiyo. 例文帳に追加
というより、不比等・三千代夫妻の推挙によって夫人となったと考えて差し支えないであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Whether business plans in line with such business policies are set forth and cause them to be understood throughout the group as a whole. 例文帳に追加
更に、経営方針に沿った経営計画を明確に定め、それをグループ全体に周知しているか。 - 金融庁
In addition to the systems used in each business process, an overview of the IT infrastructure supporting those systems should also be understood. 例文帳に追加
各業務プロセスにおけるシステムの把握に加えて、それを支援するIT基盤の概要を把握する。 - 金融庁
He understood that the peace negotiations by Yukinaga KONISHI were a deception, and tried to punish him by killing him on the spot. 例文帳に追加
(秀吉は)小西行長の和平交渉が詐欺であったことがわかり、この場で誅殺しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is understood this was the same book of the same edition that Genpaku had in his possession which enabled them to collaborate. 例文帳に追加
それは玄白が入手した物と同書同版であるとわかり、互いに手を打ち合ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such situation can be understood as a process in which a city was gradually formed around the political center. 例文帳に追加
こうした状況は、政治的中心の周囲に次第に都市が形成されていく過程と理解できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Based on this point of view, gekokujo is now generally understood as the phenomenon caused by this practice of shukun oshikome. 例文帳に追加
この観点から近年、下克上をこの慣行による現象とする理解が広まってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Along with the philosophy of regarding people as public citizens, which was the characteristics of the Ritsuryo system, it was understood as "Tenka komin" (Tenka citizens). 例文帳に追加
律令制の特徴である公民思想を伴って、「天下公民」という形で把握された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Neo-Confucianism created the sho-chuka shiso (literally, mini-Sinocentrism) under which Korea was understood as "sho-chuka" (mini-China) or "sho-ka" (mini-China). 例文帳に追加
一方で朱子学は自国を「小中華」「小華」などと認識する小中華思想を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Their recluses can be simply understood as retirements from official ranks, unlike hiding in mountains or forests. 例文帳に追加
ここでの隠逸とは山林などに身を隠すような隠遁と異なり、単に官を退くことと捉えてよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Siege of Beijing cannot be understood with just a simple diagram of Chinese versus foreigners. 例文帳に追加
またこの北京籠城を中国人対外国人という単純な図式で捉えることはできないであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Hashiri" means "forerunner" and "hashiri tsuyu" is also understood as a rain continues in advance of baiu. 例文帳に追加
「走り」とは、「先駆け」を意味し、「走り梅雨」とは、梅雨に先駆けて降り続く雨と解釈することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is understood that these were produced by giving new historical meanings to the views of history in the previous official histories. 例文帳に追加
これらは、従前の正史的歴史観への新たな歴史的意味付けの所産であると解されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When matching conditions are proposed to the user and are understood, the baby-sitter BS keeps the child CH of the user.例文帳に追加
一致した条件をユーザに提示し、了解されると、ベビーシッターBSはユーザの子供CHをあずかる。 - 特許庁
Belief like fear or love is a force to be understood as we understand the theory of relativity, and principles of uncertainty.例文帳に追加
恐怖や愛のような信念には― 相対性理論や 不確定性理論のように― 理解出来ない力が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
People wouldn't necessarily have understood the concept of a parasite living within the body hundreds of years ago.例文帳に追加
人の体に巣くう 寄生虫という考えを 何百年も前の人達は 思い付かなかったでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Later during the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan), the reality of hosonaga could not be completely understood due to the collapse of the society of court nobles. 例文帳に追加
その後戦国時代(日本)の公家社会の崩壊により全く実態は不明となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Catalysis by fixed cell is quite complex and many basic aspects are yet to be understood.例文帳に追加
固定細胞による触媒作用は非常に複雑で,多くの基本的な側面がまだ理解されていない。 - 英語論文検索例文集
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)