1016万例文収録!

「via no」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > via noに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

via noの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 649



例文

Route No. 73: For Kyoto-ekimae (Kyoto Station) (via Shijo-Omiya) / Koke-dera Temple, Suzumushi-dera Temple (via Uzumasa-koryuji-mae, Arashiyama) 例文帳に追加

73号系統:(四条大宮経由)京都駅前行/(太秦広隆寺前・嵐山経由)苔寺・すず虫寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first dummy via 7a is formed on the first-layer metal 3, and there is no second-layer metal 9 formed on the first dummy via 7a.例文帳に追加

第1ダミーVIA7aは第1層目メタル3上に形成され、第1ダミーVIA7a上には第2層目メタル9は形成されていない。 - 特許庁

One out of the two portions of coupling portions is coupled via no elastic member, the other is coupled via an elastic member.例文帳に追加

2箇所の結合部位のうち、一方は、弾性部材を介さずに結合されており、他方は、弾性部材を介して結合されている。 - 特許庁

So, no air is confined in the via hole 81, with the via hole 81 filled satisfactorily with the filler 90.例文帳に追加

このため,ビアホール81内に空気が閉じ込められることがなく,ビアホール81が良好に充填剤90で充填される。 - 特許庁

例文

that kills the process if no alternate stack has been made available via sigaltstack (2)). 例文帳に追加

を使った代替スタックを利用可能にしていなかった場合には、SIGSEGV を生成してそのプロセスを kill する)。 - JM


例文

its original parent can no longer receive notification via wait (2) 例文帳に追加

によって接続された場合には、そのプロセスが停止した時でも本来の親はwait (2) - JM

(The route to Kyoto did not follow the present-day National Highway Route No. 367 but was instead a mountain track via Omione Ridge.) 例文帳に追加

(往時の鯖街道は現在の国道367号ではなく、大見尾根を経由する山道であった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 601 Route: East Rose Town Looped Route Clockwise Bound via Crane Kyoto 例文帳に追加

601号経路(東ローズタウン循環右回り・クレイン京都を経由するもの) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 610 Route: East Rose Town Looped Route Counter-clockwise Bound via Crane Kyoto 例文帳に追加

611号経路(東ローズタウン循環左回り・クレイン京都を経由するもの) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the spring of the following year, word came to Kaoru, via Akashi no himegimi (young lady Akashi), that Ukifune was alive. 例文帳に追加

翌春、浮舟生存の知らせが明石の姫君を経て薫に伝わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

No. 39 - For Hikaridai 1-chome Minami (via Seikadai 1-chome, U-Town Keihanna) (one trip only on Saturdays, Sundays and national holidays) 例文帳に追加

39番-光台一丁目南行き(精華台一丁目・ユータウン経由)(土・日・祝日1本のみ運行) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 41 - For Gakken-Nara-Tomigaoka Station (via Vocational Museum, KEIHANNA PLAZA, Hikaridai 8-chome) 例文帳に追加

41番-学研奈良登美ヶ丘駅行き(私のしごと館・けいはんなプラザ・光台八丁目経由) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 66 - For Kizugawadai-Jutaku (via Seikadai 1-chome, Vocational Museum) (two trips only on weekdays) 例文帳に追加

66番-木津川台住宅行き(精華台一丁目・私のしごと館経由)(平日2本のみ運行) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto City Bus Yokooji Office Route No.81 and Route Toku No. 81: for Kyoto-eki-mae (Kyoto Station) via Kanjinbashi 例文帳に追加

京都市営バス横大路営業所81・特81号系統:勧進橋経由京都駅前行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto City Bus Yokooji Office Route No. 19: for Kyoto-eki-mae (Kyoto Station) via Kujo-eki-mae (Kujo Station) 例文帳に追加

京都市営バス横大路営業所19号系統:九条駅前経由京都駅前行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route No. 84: For Kyoto University of Foreign StudiesKyoto Station Hachijo Exit Avanti-mae (via Kuzebashi-dori Street) 例文帳に追加

84号系統:京都外大前行/(久世橋通経由)京都駅八条口アバンティ前行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route No. 84: For Kyoto University of Foreign Studies/Kyoto Station Hachijo Exit Avanti-mae (via Kuzebashi-dori Street) 例文帳に追加

84系統:京都外国語大学行/(久世橋通経由)京都駅八条口アバンティ前行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 09: for Momoyama (Momoyama Goryo-mae Station on the Kintetsu Kyoto Line) via Yotsuya-ike Pond, Shimizu-cho and Marumachi 例文帳に追加

09番 四ッ谷池・清水町・丸町経由桃山(近鉄京都線桃山御陵前駅前)行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 66 - For Kizugawadai-Jutaku (via Seikadai 1-chome, Vocational Museum (two trips only on weekdays) 例文帳に追加

66番-木津川台住宅行き(精華台一丁目・私のしごと館経由)(平日2本のみ運行) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route No. 31 - For Shijo-Karasuma via Takano, Chion-ji Temple, Gion, Shijo-Kawaramachi 例文帳に追加

31号系統-高野・知恩寺・祇園・四条河原町経由四条烏丸行き - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route No. 65 - For Shijo-Karasuma via Kamihate-cho, Hyakumamben, Kumano, Karasuma Maruta-machi 例文帳に追加

65号系統-上終町・百万遍・熊野・烏丸丸太町経由四条烏丸行き - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Route No. 84: For Kyotoeki-hachijoguchi (Kyoto Station Hachijo Exit) (via Nishikyogoku Station, Jujo-ekimae (Kyoto Municipal Subway)) 例文帳に追加

84号系統:(西京極駅・十条駅(京都市営地下鉄)前経由)京都駅八条口行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 13 of the same year, Line No. 32 closed too, leaving only Line Nos. 31A and 31B in operation on the Route via Ogura. 例文帳に追加

同年8月13日には32系統も廃止され31A・31B系統のみの運行となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TAIRA no Munemori, the supreme commander of the Taira clan, took Emperor Antoku and fled via the sea to Hikoshima. 例文帳に追加

平氏総大将の平宗盛は安徳天皇を奉じて海上へ逃れ、彦島に拠った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 206 Route: Via Kitaoji Dori, Takano, Higashiyama Dori, Nanajo Dori, and Kyoto Station, headed for Omiya Dori; circulation 例文帳に追加

206号系統 北大路通、高野、東山通、七条通、京都駅経由 大宮通へ循環 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 37 Route: Via Shimei Dori, Kamo Kaido, Kawaramachi Dori, Shijo Kawaramachi, bound for Sanjo Keihan 例文帳に追加

37号系統 紫明通、賀茂街道、河原町通、四条河原町経由三条京阪行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 205 Route: Via Kitaoji Dori, Rakuhoku Koko, Kawaramachi Dori, and Kyoto Station, bound for Kujo Shako 例文帳に追加

205号系統 北大路通、洛北高校、下鴨本通、河原町通、京都駅経由九条車庫行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

North No. 8 Route: Via Kitaoji Dori, Senbon Dori, Bukkyo Univ., and Kitayama Dori, headed for Matsugasaki Station; circulation 例文帳に追加

北8号系統 北大路通、千本通、佛教大学、北山通経由松ヶ崎駅方面循環 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No. 101 Route (Raku Bus: dedicated to sightseeing): Via Kitaoji Dori, Kinkakuji-michi, Nishioji Dori, and Kitano Tenmangu, bound for Kyoto Station. 例文帳に追加

101号系統(洛バス) 北大路通、金閣寺道、西大路通、北野天満宮前経由京都駅行 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An excimer lasers is used to perform processing in which no resin residues are left at the bottom part of the via hole 7.例文帳に追加

エキシマレーザを用いることにより、ビアホール7底部に樹脂残渣のない加工を行なう。 - 特許庁

Therefore even if the ink returning again to the ink storage section 35 via the gap 37 is used, no problem occurs.例文帳に追加

再び隙間37を介してインク貯留部35に戻ったインクを用いても問題がない。 - 特許庁

The supply of the backup power source 2b is made no more via the contact C of the switch SW.例文帳に追加

RAM2c−2へのバックアップ電源2bの供給はスイッチSWの接点Cを経由しない。 - 特許庁

No air-gap can be formed in the electroplating layer 8 filled into the via hole 6.例文帳に追加

ビアホール6内の電解めっき層8に空隙が形成されないようにできる。 - 特許庁

Section of ShiinokiWhen Wakaba no naishi comes to know that her husband TAIRA no Koremori is heading to Mt. Koya, she follows him along with Rokudaigimi and Kokingo via Yamato. 例文帳に追加

椎の木の段 夫、平惟盛が高野山に向かったと聞いた若葉の内侍・六代君・小金吾の一行は、大和を経由して後を追う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ogura Hyakunin Isshu (one hundred waka poems) has this tanka by KOSHIKIBU no Naishi, 'The road going over Mt. Oe and via Ikuno is so far that I have not set foot on Ama no Hashidate or seen a letter from my mother yet.' 例文帳に追加

小倉百人一首には「大江山いく野の道の遠ければ、まだふみも見ず天の橋立」(小式部内侍)という歌がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

No rib is provided, therefore there is no weight increase, needing a smaller number of bolts to mount the cover on the transmission case via the mounting flange 23.例文帳に追加

リブを設けないので重量増加せず、取付フランジ23でカバーを変速機ケースに取り付けるボルト本数も少なくて済む。 - 特許庁

NO_2 is converted into NO with high efficiency, and the high-purity air dilution NO gas is introduced into the mixing tank 23 via a flowmeter 27.例文帳に追加

ここで、NO_2は高効率でNOに変換され、高純度空気希釈NOガスがフローメータ27を経て混合槽23に導入される。 - 特許庁

To provide a highly reliable composite substrate having no interlayer peeling, no bonding failure between a substrate and a resin layer as an intermediate layer and no crack etc., and no dimensional deviation in a via hole conductor formed on the resin layer as the intermediate layer and in the shape or positional accuracy of a thermal via.例文帳に追加

基板と中間層である樹脂層との間で、層間剥離、接着不良、クラック等がなく、更に、中間層である樹脂層に形成されたビアホール導体やサーマルビアの形状や位置精度に寸法ズレのない、信頼性に優れた複合基板を提供する。 - 特許庁

To provide the manufacturing method of a laminated ceramic electronic component having high connection reliability between a half-penetration via hole and an internal conductor, no possibility of causing bad connection through a full-penetration via hole, and no loss of electric characteristics.例文帳に追加

半貫通ビアホールと内部導体との接続信頼性が高く、及び、全貫通ビアホールに接続不良が生じるおそれがなく、電気的特性が損なわれることのない積層型セラミック電子部品の製造方法を得る。 - 特許庁

Due to this structure, a line length which serves as a short stub from the surface ground electrode to the rear ground electrode through the via hole has no variation compared with one via the conventional cylindrical via hole.例文帳に追加

これにより、表面接地電極からヴィアホールを経由して裏面接地電極に至るショートスタブとして機能する線路長が、従来の円柱状ヴィアホールを経由する線路長と比べて、ばらつかなくなる。 - 特許庁

A ceramic multilayer substrate 1 having a via filled with a conductive paste is characterized in that the outermost portion (a first via 3a) of a via 3 is formed of a conductive paste containing no glass components.例文帳に追加

導電性ペーストが充填されたビアを有するセラミック多層基板1において、ビア3の最外部(第1のビア3a)が、非ガラス成分の導電性ペーストにて形成することを特徴とするセラミック多層基板とした。 - 特許庁

To obtain a printed wiring board provided with a land on the periphery of an interlayer connection via and a flat interlayer connection via and having no plating protrusion occurring at the time of forming an interlayer connection via, and to provide its production process.例文帳に追加

層間接続ビアを形成する際に生じるめっき凸部がなく、層間接続ビア周辺のランド部と平坦な層間接続ビアを備えたプリント配線板及びその製造方法の提供。 - 特許庁

In the spring of 2003, the nickname of this bus service was changed from the "Bus-be" to the current name, the Kuzuha/Otokoyama Loop-Route Community Bus, and the route of the bus service was also revised at the same time, for the section of the route between No. 106 Apartment Front and Asahi bus stops (the original route of this section was running via "No. 106 Apartment Front - No. 101 Apartment Front - Shidehara - Park Front - Asahi.") 例文帳に追加

2003年春頃に『バスビィ』から現在の名称に変更される際に、106棟前停留所からあさひ停留所間の経路(開設当初は、『106棟前→101棟前→しで原→公園前→あさひ』であった)が変更された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The direct route refers to, in later years, a famous route to cross Mt. Ikoma (Tadagoe no michi Route), but in the case of Oe no izahowake no mikoto, as he was trying to go over the mountain via the Hanyu-zaka Pass (Habikino Hills), the route is thought to be somewhere around the present-day Anamushi-toge Pass. 例文帳に追加

直越えとは、後世、生駒山を越える道(直越道)が有名であったが、埴生坂(羽曳野丘陵)から越えようとしているので、現在の穴虫峠付近と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Benzo who had arrived in Hokkaido on August 17, 1881, went on an investigation trip leaving Hakodate for Iburi, and once coming back to Hakodate, he left again for Nemuro to survey the coastal areas of Kushiro-no-kuni Province, Tokachi-no-kuni Province and Hidaka-no-kuni Province, thereafter coming back to the starting point via Tomakomai and Sapporo City. 例文帳に追加

明治14年(1881年)8月17日に北海道に渡った勉三は函館から胆振、函館に戻り根室に向かい釧路国・十勝国・日高国の沿岸部を調査し、苫小牧・札幌市を経て帰途につく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, Hongan-ji Temple, inherited by the descendants of Kakunyo, proceeded to the formation of the Honganji Buddhist sect, the influence of which expanded to the Hokuriku region via the fifth generation (Shakunyo) and the seventh generation (Zonnyo); the Honganji Buddhist sect was formed in Kaga-no-kuni, Noto-no-kuni, Echizen-no-kuni, Omi-no-kuni, and so on. 例文帳に追加

以来、覚如の子孫が継承した本願寺は教団の形成を進め、室町時代の第5代綽如のとき北陸地方へと進出、第7代存如の時代までに加賀国、能登国、越前国、近江国などで本願寺教団が形成されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(vi) When departing from a port of entry or departure and arriving at a port of entry or departure via no area outside Japan: before arrival. 例文帳に追加

六 出入国港を出発して、本邦外の地域を経由することなく出入国港に到着する場合 到着前 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Here is a sample entry for a printer connected via a serial line to the third serial port at 19200bps with no parity: 例文帳に追加

次の例は、 プリンタをシリアルケーブルでパリティなし、転送速度 19200bps で第 3番目のシリアルポートに接続した場 合です。 - FreeBSD

If this option is set to off , spoofed addresses are permitted and no warnings will be emitted via the syslog facility. 例文帳に追加

このオプションをoffに設定すると、偽装されたアドレスを許可して、syslog 機能を通じた警告を発しない。 - JM

例文

There is a story that he was acquainted with Shinran, the founder of Shin Buddhism, as they were related via their mothers; but there is no proof. 例文帳に追加

浄土真宗の開祖親鸞とは、互いに母方の縁戚にあたり面識があったとする説があるが確証はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS