warrantedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 92件
Thus, the recording of the newest image information is always warranted.例文帳に追加
常に最新画像情報の記録が保証される。 - 特許庁
The uniqueness of the image information is warranted in name and in reality.例文帳に追加
このため、画像情報の唯一性が名実ともに保証される。 - 特許庁
The focal position can surely be warranted and a field angle position can be corrected.例文帳に追加
ピント位置を確実に保障するとともに、画角位置も補正することができる。 - 特許庁
Therefore, there is an advantage that the synchronization is always warranted throughout the entire system.例文帳に追加
このことは、同期が全システムを通じて常に保証されるという利点を有する。 - 特許庁
Meetings for this purpose would be held twice a year, with additional ones as warranted. 例文帳に追加
このための会合は年2回開かれる他、必要に応じ開催されることとなる。 - 財務省
Thus, each stream is warranted to acquire the link reservation rate by the scalable method.例文帳に追加
これによって、各ストリームがリンク予約レートをスケーラブルな方式で獲得するように保証される。 - 特許庁
To provide an ATM switching circuit with a warranted frequency band where the frequency band is warranted in the unit of each connection of an ATM switch and a configuration of a buffer in the ATM switch is simplified.例文帳に追加
ATMスイッチの各コネクション単位で帯域保証が可能で、かつATMスイッチ内のバッファ構成の簡素化が可能な保証帯域付きATMスイッチング回路を提供することを目的とする。 - 特許庁
Moreover, in the case that the sensor parallax is warranted, it is discriminated to be 'in-focus' and a green frame is displayed (S9).例文帳に追加
また、センサーパララックスの保証内の場合には「合焦」として緑色のフレーム枠を表示する(S9)。 - 特許庁
By introducing "ambient temperature" as an additional factor, the improvement of temperature stability in the detector is warranted.例文帳に追加
追加的ファクタとしての「周辺温度」の導入により、検出器における温度安定性の改善が保証される。 - 特許庁
The band is warranted for encapsulated packets through the PSTN to ensure the communication quality of the PSTN.例文帳に追加
PSTNをカプセル化したパケット用には、帯域を保証することにより、PSTNの通信品質を確保する。 - 特許庁
To provide a network ranking system which can provide a ranking service with the reliability of data warranted, and a program.例文帳に追加
データの信頼性を担保されたランキングサービスを提供可能なネットワークランキングシステム及びプログラム提供すること。 - 特許庁
Furthermore, in the case of a focal state and that a sensor parallax is not warranted, a white frame is displayed (S7, S8).例文帳に追加
また、合焦している場合でセンサーパララックスの保証外の場合には白色のフレーム枠を表示する(S7,S8)。 - 特許庁
To provide a method of packet relay processing by which a minimum warrant reception band is warranted for each subscriber node and the scalability of a network is enhanced.例文帳に追加
各加入者ノードの最小保証受信帯域が保証できるとともに、網のスケーラビリティを向上させる。 - 特許庁
An ISP information area stores data denoting Internet service providers whose access is warranted according to an access test in advance.例文帳に追加
ISP情報領域には事前に接続テストを行い、接続を保証可能なインターネットサービスプロバイダを示すデータを記憶する。 - 特許庁
To reduce time and labor for disclosing a list, when the validity of the original is warranted by utilizing a log list of a chain signature.例文帳に追加
チェイン署名のログリストを利用して原本の正当性を保証する場合に、リスト公開の手間を低減できるようにする。 - 特許庁
By the differential superimposing gear driving mechanism 6, low radial direction accelerating force is warranted, and the radial direction accelerating force is substantially absorbed by an axial bearing.例文帳に追加
差動重畳ギア駆動機構6により、低い径方向加速力が保証され、かかる径方向加速力は、アキシャルベアリングにより実質的に吸収される。 - 特許庁
To provide a private branch exchange system by which channel priority between a caller station and a called station is warranted without provision of a new hardware device.例文帳に追加
新たなハードウェア機器を付加することなく、発信局側と着信局側とのチャネル順位を保証可能な構内交換システムを提供する。 - 特許庁
To make it possible to safely download and communicate an application via a communication network wherein the reliability of a DNS is not warranted, by an inexpensive configuration.例文帳に追加
、安価な構成で、DNSの信頼性が保証されていない通信網経由でアプリケーションのダウンロード及び通信を安全に行うことができる。 - 特許庁
Thus, the image quality of the decoded pictures is uniformized and the normal operation of the buffer is warranted by realizing proper distribution of the information quantity and buffer management.例文帳に追加
よって、適正な情報量の分配やバッファ管理を実現することで、復号画像の画質の均一化とバッファの正常動作を保証することができる。 - 特許庁
To provide a control method of a printer in the case of remotely controlling an electronic apparatus including the printer that discriminates whether or not a remote control instruction is transmitted only via a path whose security is warranted from a sender, and carries out no unnecessary encryption when the instruction passes through only the path whose security is warranted.例文帳に追加
印字装置を有する電子機器の遠隔操作における、印字装置の制御方法において、送信元からセキュリティが保証された経路のみを経由して遠隔操作命令が送信されてきたかどうかを判断して、セキュリティが保証された経路のみを経由してきた場合、不必要な暗号化を行なわない。 - 特許庁
PRODUCTION METHOD OF SOFT, INEXPENSIVE WIRE ROD FOR COLD WORKING AND IN WHICH SURFACE FLAW IS WARRANTED OVER WHOLE LENGTH AND WIRE ROD FOR COLD WORKING PRODUCED THEREBY例文帳に追加
硬さが低く、表面キズを全長に亘り保証した安価な冷間加工用線材の製造方法およびこの方法により製造した冷間加工用線材 - 特許庁
To restore a reception timing in a digital broadcast reception section even in a system where real time performance of digital broadcast data up to a 1394 Link cannot be warranted.例文帳に追加
I394Linkまでのデジタル放送データのリアルタイム性を保証できないシステムにおいても、デジタル放送受信部における受信タイミングを復元できるようにする。 - 特許庁
To provide an edge node that improves the size of a convergence window reduced by the discarding of packets and a transfer timeout in an early stage, and efficiently utilizes a warranted band.例文帳に追加
パケット廃棄や転送タイムアウトにより低下する輻輳ウィンドウのサイズを早期に向上させ、保証された帯域を効率よく利用可能にしたエッジノードを提供する。 - 特許庁
Because he thought that his children had been treated better than their social position warranted, he never became a territorial lord, but received gold coins instead, and divided them with his associates and those working under him including Sadayoshi KUSAKABE. 例文帳に追加
子供達が過分に取り立てられていることを理由に、自身は終生大名にはならず、金子をもらい日下部定好をはじめ、仲間や配下と分け合った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Unless otherwise warranted on special grounds, the Norwegian Industrial Property Office shall accept such a declaration without special control thereof.例文帳に追加
特別な理由に基づいて別段の証明があるのでなければ,ノルウェー工業所有権庁は,これについて特別な条件を付さずに上記の宣言を受理しなければならない。 - 特許庁
In this connection, I would emphasize my view that caution is warranted about augmenting grants to low-income countries, given the characteristics of MDBs as lending institutions and the need to avoid causing moral hazard on the part of low-income countries. 例文帳に追加
その際、MDBsの融資機関としての性格及び低所得国においてモラル・ハザードを招かないという観点から、グラントの拡大には慎重であるべきと考えます。 - 財務省
Thus, not only the compression rate for coding image data but also the effect of the image quality deterioration at the coding on the data can be warranted.例文帳に追加
符号化されたデータが符号化による画質劣化の影響を受けても所望の画質を達成しているかを判断する“画質判定手段”を、追加する構成とする。 - 特許庁
To provide a communication quality management system and method for efficiently performing band warranted communication reflecting the band utilizing state in all sections in a network for transferring packets by the label switching system.例文帳に追加
ラベルスイッチング方式によってパケットを転送するネットワークにおいて、全ての区間での帯域利用状況を反映した効率的な帯域保証通信を行う。 - 特許庁
and a ruler full of the spirit of improvement is warranted in the use of any expedients that will attain an end, perhaps otherwise unattainable. 例文帳に追加
目的を達成するなんらかの手段を講じるうえでは、改良精神に満ちた支配者が当然不可欠であり、もしそうでなればおそらく目的は達成できないでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
To provide a wireless display system and a wireless display data processing unit that can surely cope with a transmission channel, the required transmission rate of which cannot be warranted through the fluctuations in the transmission rate depending on a wireless environment.例文帳に追加
無線環境に応じて伝送レートが変動することによって必要な伝送レートが保証されないような伝送路においても、確実に適応できるようにする。 - 特許庁
An engine clutch is slip-connected to match with the low car speed in the extended EIVT-LB mode region, and the EIVT-LB mode is warranted in the extended EIVT-LB mode region.例文帳に追加
拡張EIVT−LBモード領域でこの低車速に符合するようエンジンクラッチをスリップ結合させ、拡張EIVT−LBモード領域でのEIVT−LBモードを保証する。 - 特許庁
This magnetic recording and reproducing device is provided with a display means that displays a warning to make a user notice that reproduction compatibility with other magnetic recording and reproducing device is not warranted in the 5-fold mode.例文帳に追加
5倍モードで記録する場合には他の磁気記録再生装置での再生の互換性が保証されないことを気付かせるための警告を表示する表示手段を備える。 - 特許庁
To provide an electronic signature verification information storage system whereby electronic data can be browsed while no falsification applied to the electronic data with an electronic signature attached thereto can be warranted without fail.例文帳に追加
電子署名が付与された電子データに改竄がないことが必ず保証された上で閲覧することができる電子署名検証情報保存方式を提供することを目的とする。 - 特許庁
In the PSTN service for a closed area IP network 7 and a PSTN network 10, the voice communication service quality is warranted by making communication only with a private IP address for the closed area IP network 7.例文帳に追加
閉域IP網7とPSTN網10のPSTNサービスは、閉域IP網7をプライベートIPアドレスのみで通信を行うことで、音声通信サービス品質の保証を行う。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
