1016万例文収録!

「watch see」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > watch seeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

watch seeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

see or watch 例文帳に追加

見るか、じっと見る - 日本語WordNet

to watch the signs of the timessee how the wind blows 例文帳に追加

形勢を窺う - 斎藤和英大辞典

to observe the state of thingswatch the aspect of affairssee how the land lies 例文帳に追加

模様を見る - 斎藤和英大辞典

I'd like to see this watch... 例文帳に追加

私はこの時計を見たいのですが? - Weblio Email例文集

例文

let us watch to see it come!' 例文帳に追加

見てましょうよ」と続けました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』


例文

It is hard to see [watch] my sister crying. 例文帳に追加

妹が啜り泣くのを見るのは辛い. - 研究社 新和英中辞典

I entered a watch-shop and asked to see some watches. 例文帳に追加

時計屋へ入って時計を見せてくれと言った - 斎藤和英大辞典

I entered a watch-shop, and asked to see some gold watches. 例文帳に追加

時計屋へ行って金時計を見せてくれと言った - 斎藤和英大辞典

He promised to see about my broken watch.例文帳に追加

彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 - Tatoeba例文

例文

He promised to see about my broken watch. 例文帳に追加

彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 - Tanaka Corpus

例文

Can you see the volcanic smoke from your home? Watch out for debris flow.例文帳に追加

噴火の噴煙は自宅から見えますか?土石流気を付けて。 - 時事英語例文集

This option is only available on wacom V devices (Intuos).To see which serial number belongs to a device, you have to set the DebugLevelto 6 and watch the output of the X server. 例文帳に追加

このオプションは Wacom V デバイス(Intuos)でしか使えない。 - XFree86

I was planning to go watch soccer, but since it rained, I decided to go see a show. 例文帳に追加

サッカーに行くつもりでしたが雨なのでショーを見に行くことにしました。 - Weblio Email例文集

Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.例文帳に追加

注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 - Tatoeba例文

Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 例文帳に追加

注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 - Tanaka Corpus

If you watch the ware through the observation hatch at this stage, you will see the heated wares change to a clear orange color. 例文帳に追加

この際に、のぞき窓から見ると焼き物は熱せられて透明感のあるオレンジ色になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jim would have pulled out his watch every time he passed, just to see him pluck at his beard from envy. 例文帳に追加

ジムが通りがかりに時計を出すたび、王様はうらやましさのあまり、ひげをかきむしったことでしょう。 - O. Henry『賢者の贈り物』

When, in addition, I see a Chinese coin hanging from your watch-chain, the matter becomes even more simple." 例文帳に追加

加えて、中国のコインが時計の鎖からぶらさがっているのを見れば、いっそう簡単なことです。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.例文帳に追加

ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 - Tatoeba例文

in medicine, to regularly watch and check a person or condition to see if there is any change. 例文帳に追加

医学では、何らかの変化が起きていないか確かめるために人または状態を定期的に観察、点検すること。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. 例文帳に追加

ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 - Tanaka Corpus

Since it was also customary that a boro (watch tower) was placed in a castle gate, you can see boroes as important relics of rokakus as well. 例文帳に追加

また、城門には望楼が併設されるのが常であったため、これらも貴重な楼閣遺構として見ることが出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the movie, you will see scenes of space-walking and watch astronauts use a robotic arm to assemble the ISS. 例文帳に追加

映画では,宇宙遊泳のシーンや,宇宙飛行士がISSを組み立てるためにロボットアームを使うところが見られる。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a liquid crystal display device having diversified design and capable of displaying information of various electronic instruments such as a watch brightly and easily to see.例文帳に追加

デザイン的に変化があり、時計等の各種電子機器における情報を明るく見易く表示できる液晶表示装置を提供する。 - 特許庁

Here is the mixture; and when I set fire to it, you must watch the combustion, and you will see that it is of two kinds. 例文帳に追加

そして火をつけるから、燃焼を見ていてくださいよ。二種類の燃焼があるのがわかりますから。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

He used to criticize the films of Yasujiro OZU for being 'similar stories every time' and 'boring, with nothing happening' and was shocked to see Akira KUROSAWA, whom he respected, eagerly watch Ozu films at home. 例文帳に追加

小津安二郎の映画に対し、「毎回同じような内容ばかり」「何も起きずつまらない」と批判していたが、敬愛する黒澤明が自宅で小津映画を熱心に鑑賞しているのを見てショックを受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If we also see signs of increasing funding bottlenecks in financing for individuals, which was mentioned in your question, we will need to direct our attention to that matter, too, and keep a close watch. 例文帳に追加

そこに加えて、今ご質問で出していただいた個人向け金融についても、もしそういう目詰まりが大きくなるような兆候が見て取られるようであれば、ここにも光を当てて注意深く見ていくということが必要になろうかと思います。 - 金融庁

To watch the temperatures of two portions to be measured by comparing, at a place which a measuring person can easily see, to perform measurement even in the case of low power and low luminance without being affected by the length of wiring, and to dispense with battery exchange.例文帳に追加

測定者が見やすい場所で2つの被測定部の温度を比較して見ることができ、配線の長さの影響を受けず、低電力、低照度であっても測定が可能であり、電池の交換を不要にする。 - 特許庁

The cold-proofing outfit has an inspection window formed at the wrist part of the outfit so that a wearer can see his (her) wrist watch through the inspection window without rolling up the sleeve to check the time even while at work.例文帳に追加

防寒具の手首の部分に、覗き窓をつけることによって、作業中でも袖をまくることなく、袖の覗き窓から腕時計を見て、時間を確認する事ができる。 - 特許庁

To easily confirm safety by displaying and recording a see through image, which has a large angle of view are perspective, easy to watch at the time of respectively reducing and synthetically displaying two kinds of a camera video.例文帳に追加

2つのカメラ映像を各々縮小して合成表示する際に、画角の大きい、遠近感のある見やすい透視画像を表示、記録し、安全確認を容易にする。 - 特許庁

The right to enjoy a movie, a drama, music, watch sport, or photographs or to see works of art such as pictures and sculptures. 例文帳に追加

映画、演劇、音楽、スポーツ、写真又は絵画、彫刻その他の美術工芸品を鑑賞し、又は観覧する権利[別表第2-2]※[]内の数字は、特定商取引に関する法律施行令別表第1及び別表第2に定める指定商品 - 経済産業省

If you could keep awake (but of course you can't) you would see your own mother doing this, and you would find it very interesting to watch her. 例文帳に追加

もしあなたが起きていられたら(もちろん無理でしょうけど)、あなたのママが整理整頓してるのをみることでしょう、そしてそんなママを見てるのは、とても面白いことでしょう。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

As I screw this vessel (GH) on here (H), and make the tubes well connected, and when I open the stop-cocks (HHH), if you watch the level of the water (in F), you will see that the gas will rise. 例文帳に追加

で、この容器 (G, H) をここんところ (H) にねじこんで、パイプがしっかりつながっているようにして、これでコック [H, H, H] を開きます。すると、[Fの] 水位を見てやると、気体がこっちに上がってきたのがわかりますね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To provide a technology whereby a watcher at a lying position can easily watch a TV or a video for a long time with the ease of viewing an image by laying down a monitor screen although the watcher at the lying position cannot see well the image normally displayed for a long time and long time viewing at the lying position is not adequate to the watcher.例文帳に追加

テレビ、ビデオ鑑賞において鑑賞者が体を横にした状態では長時間の鑑賞において見辛く不向きであったがモニター画面を横にすることで画面を見やすくし長時間の鑑賞も楽にできるようにする。 - 特許庁

I have tied over this jar a piece of sheet india-rubber, and I am now about to take away the air from the inside of the jar; and if you will watch the india-rubber—which acts as a partition between the air below and the air above—you will see, when I pump, how the pressure shews itself. 例文帳に追加

このびんのてっぺんに、インドゴムの膜をゆわえました。これでびんの中から空気をとってみましょう。そして見ていると、インドゴムは上の空気と下の空気の間の仕切りになるわけですな――ごらんの通り、ポンプを動かすと、圧力が見えてきます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Hook up your modem to your FreeBSD system, boot the system, and, if your modem has status indication lights, watch to see whether the modem's DTR indicator lights when the login: prompt appears on the system's console -- if it lights up, that should mean that FreeBSD has started a getty process on the appropriate communications port and is waiting for the modem to accept a call. 例文帳に追加

あなたのモデムにモデムの状態を確認するためのインジケータがあれば、 DTR のイ ンジケータの状態に注目してください。 もし、システムのコンソールに login:プロンプトが表示された時に、DTR のインジケータが点灯すれば、FreeBSD が適切なポートに対して getty を起動し、モデムへの着信を待っている状態であることを意味しています。 - FreeBSD

I think that we are continuing to see both positive and negative factors, and the FSA will keep a close watch on future developments with a high level of vigilance, even though Japan's financial system and market are relatively stable compared to those in the United States and Europe. 例文帳に追加

引き続きそういったポジティブな側面、ネガティブな側面、両方が存在しているということだろうというふうに思いますし、我が国の金融市場、金融システムは欧米に比べますと相対的に安定していますけれども、金融庁としては引き続き警戒水準を維持しながら注意深く見ていくということだろうと思っております。 - 金融庁

例文

that Jehan Daas himself, when the summer came and he was better again, had no need to stir out, but could sit in the doorway in the sun and see them go forth through the garden wicket, and then doze and dream and pray a little, and then awake again as the clock tolled three and watch for their return. 例文帳に追加

そして、夏が来て、ジェハンじいさんが再びよくなったときも、ジェハンじいさんは外に出かける必要はなく、朝は小屋の戸口に座って中庭の戸口から二人が出かけるのを見送り、ちょっと昼寝して夢を見て、少しお祈りをして、そして3時になるとまた目を覚まして二人が帰ってくるのを待つのでした。 - Ouida『フランダースの犬』

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS