1153万例文収録!

「without Interest」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > without Interestの意味・解説 > without Interestに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

without Interestの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 509



例文

Loan without Interest 例文帳に追加

無利子貸付け - 日本法令外国語訳データベースシステム

of an attitude, being without interest or concern 例文帳に追加

気にかけないさま - EDR日英対訳辞書

without a shred of interest 例文帳に追加

まるで興味を示さずに. - 研究社 新英和中辞典

Loan without Interest Provided by the State, etc. 例文帳に追加

国の無利子貸付け等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

mental energy required to continue doing something without losing interest 例文帳に追加

飽きずにやり続ける気力 - EDR日英対訳辞書


例文

I'll lend you the money without interest.例文帳に追加

お父さんが 無利子で貸してやる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I'll lend you some money without charging any interest. 例文帳に追加

利子なしでお金を貸してあげるよ. - 研究社 新和英中辞典

The holy priest Shinran identified himself as Gutoku (a stupid man with tonsured head) and lived as an ordinary person without seeking any interest. 例文帳に追加

韜名愚禿畏人知 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those who take interest in the matter should buy a copy without delay. 例文帳に追加

篤志の方は至急一冊を求めらるべし - 斎藤和英大辞典

例文

without bankable stars the film script aroused no interest 例文帳に追加

金になるスターなしで、映画台本は関心を刺激しなかった - 日本語WordNet

例文

The customer can select addition of interest without receiving a giveaway.例文帳に追加

顧客は、景品を受け取らずに、金利の上乗せを選択することができる。 - 特許庁

To provide an electronic equipment used by a user without losing interest.例文帳に追加

ユーザが飽きることなく使い続けることのできる電子機器などを提供する。 - 特許庁

Stating or Recording Matters to Be Stated in the Beneficial Interest Registry without the Request of the Beneficiary 例文帳に追加

受益者の請求によらない受益権原簿記載事項の記載又は記録 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To output a log of a terminal of interest, to output the log of the terminal of interest without a break even when the terminal of interest moves between devices, and to prevent useless log output.例文帳に追加

注目する端末のログを出力し、注目する端末が装置間を移動しても、注目する端末のログを途切れることがなく出力し、かつ、無駄なログ出力を防ぐ。 - 特許庁

To provide a golf game that helps a user enjoy the interest of golf itself without occupying an installation area.例文帳に追加

設置面積を取ることなくゴルフ本来の面白さを味わうことができるゴルフゲーム。 - 特許庁

To provide a monitoring system without needs to focus the photographing range of a camera onto a figure of interest only, and capable of protecting privacy of figures other than the a figure of interest.例文帳に追加

対象人物だけにカメラの撮影範囲を合わせたりする必要がなく、対象以外の人物のプライバシーを保護できるようにする。 - 特許庁

To provide a game machine for heightening the interest in game presentation without boring a game player and without inhibiting the interest of a symbol combination game.例文帳に追加

遊技者に飽きを生じさせることなく、また図柄組み合わせゲームの面白さを阻害することなく、遊技演出に対する興趣を高めることができる遊技機を提供する。 - 特許庁

To execute performance display without lowering interest in a game.例文帳に追加

遊技に対する興趣を低下させることなく演出表示を実行可能な遊技機を提供する。 - 特許庁

The interest of historical science became diffused and the controversy came to an end without any clear result. 例文帳に追加

歴史学の関心が拡散する中でこの論争は明確な解答を得ぬまま終息した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Peter said without interest, but next moment he had seized the tail, 例文帳に追加

ピーターは最初は興味を示さずそういいましたが、次の瞬間にはその足をつかんでいました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

(3) The trustee of a trust with s certificates of beneficial interest who has received a notification under the provisions of paragraph (1) shall, without delay, state or record in the beneficial interest registry a statement to the effect that the trustee will not issue a certificate of beneficial interest pertaining to the beneficial interest set forth in the first sentence of the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 第一項の規定による申出を受けた受益証券発行信託の受託者は、遅滞なく、前項前段の受益権に係る受益証券を発行しない旨を受益権原簿に記載し、又は記録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To easily turn a visual field to a region of interest (ROI) without obstructing miniaturization in diameter of an endoscope.例文帳に追加

極細径化を妨げることなく、簡単に関心領域(ROI)に視野を向けることを可能とする。 - 特許庁

To provide a game machine capable of executing performance display without lowering interest in a game.例文帳に追加

遊技に対する興趣を低下させることなく演出表示を実行可能な遊技機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine, capable of executing a rendition without deteriorating interest to a game.例文帳に追加

遊技に対する興趣を低下させることなく演出を実行することができる遊技機を提供する。 - 特許庁

To accurately find the degree of the interest of a user in contents without forcing a special operation to the user.例文帳に追加

ユーザに特別の操作を強要することなく、ユーザのコンテンツに対する興味度を精度良く求める。 - 特許庁

(iv) when the person has, in violation of the provisions of Article 207, failed to issue a certificate of beneficial interest without delay; or 例文帳に追加

四 第二百七条の規定に違反して、遅滞なく、受益証券を発行しなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 17 (1) No member may transfer his/her equity interest without the approval of the cooperative. 例文帳に追加

第十七条 組合員は、組合の承諾を得なければ、その持分を譲り渡すことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a competition game machine for easily storing the game machine, and without impairing interest of a game.例文帳に追加

ゲーム機を簡単に収納しなおかつゲームの面白さを損なわない対戦ゲーム機を提供する。 - 特許庁

To realize a realistic game without damaging a player's interest in the game in a game program.例文帳に追加

ゲームプログラムにおいて、プレイヤのゲームにおける興趣性を損なうことなく、リアリティのあるゲームを実現させる。 - 特許庁

To correct musical sound data by performing quantization without spoiling interest by actual human's playing.例文帳に追加

実際の人間の演奏による魅力を失うことなくクォンタイズ処理を施して楽音データを補正する。 - 特許庁

I walked round it and examined it closely from every point of view, but without noting anything else of interest. 例文帳に追加

歩いて回ってあらゆる視点から詳しく調べたが、ほかに重要なことには気づかなかった。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

To make it possible to correct an impact position of a liquid droplet according to a drawing region of interest and to carry out forming of the uniform drawing region of interest without a restriction on product design.例文帳に追加

描画対象領域に合わせて液滴の着弾位置を補正し、製品設計上の制約なく、均一な描画対象領域の形成を行う。 - 特許庁

To provide an image processing method for designating a region of interest with a simple operation, which includes a part of interest without omission, and to provide an image processing program and an image processor.例文帳に追加

簡単な操作で、関心部位を欠けることなく内包する関心領域を指定する画像処理方法、画像処理プログラム及び画像処理装置を提供する。 - 特許庁

Article 186 A trustee of a trust with certificate of beneficial interest shall, without delay, prepare a beneficial interest registry, and state or record therein the following matters (hereinafter referred to as the "matters to be stated in the beneficial interest registry" in this Chapter): 例文帳に追加

第百八十六条 受益証券発行信託の受託者は、遅滞なく、受益権原簿を作成し、これに次に掲げる事項(以下この章において「受益権原簿記載事項」という。)を記載し、又は記録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a toy for dog having excellent durability and an attraction keeping the dog biting without losing the interest.例文帳に追加

耐久性に優れると共に、犬が飽きることなく噛み続ける魅力を備えた犬用おもちゃを提供する。 - 特許庁

To preferentially display image data related to an area of a user's interest without troublesome operations.例文帳に追加

ユーザが注目する領域に関連する画像データを、煩雑な操作を行うことなく優先的に表示させる。 - 特許庁

To provide a pachinko machine arousing interest in a game without giving fatigue feeling to a player.例文帳に追加

遊技者に疲労感を与えることなく、遊技に対する興味心を持たせることのできるパチンコ機を提供する。 - 特許庁

To provide a game machine capable of reducing the kinds of identification information without lowering game interest.例文帳に追加

遊技興趣を低下させることなく、識別情報の種類を少なくすることができる遊技機を実現する。 - 特許庁

I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. 例文帳に追加

かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそう相槌しか返ってこなかった。 - Tanaka Corpus

I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.例文帳に追加

かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 - Tatoeba例文

I walked round it and examined it closely from every point of view, but without noting anything else of interest. 例文帳に追加

屋敷の周囲を一周し、様々な観点からつぶさに調べてみたが、興味を引くものはもうなかった。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

To provide a pen stand having an interest without weariness even by always placing the stand on a desk by waiting a designed movement without forming a movable part or without increasing in size.例文帳に追加

可動部分を形成したり大型化することなくデザイン的な動きを待たせることにより、机上に常時置いていても飽きの来ない面白味のあるペンスタンドを提供する。 - 特許庁

To provide a technique in which a player can repeatedly play without losing interest by providing variations for a maze constructed in network without resource problems.例文帳に追加

ネットワーク上に構築された迷路において、リソース上の問題なしに迷路に変化を与え、プレイヤが飽きることなく繰り返しプレイできる技術を提供する。 - 特許庁

To display an image so that a user may not lose an interest in viewing the image in which the use is liable to take an interest without generating a load on the user, in a display device, a display method, and a program.例文帳に追加

表示装置、表示方法及びプログラムにおいて、ユーザへの負荷を生じることなくユーザが興味を持ち易い画像を飽きないように表示することを目的とする。 - 特許庁

To provide a game machine capable of suppress the decline of an interest of a game without making a player lose interest in a performance even after a discrimination whether controlling to be a winning game state.例文帳に追加

当り遊技状態に制御するか否かの判別後にも演出に対する興味を失うことなく、遊技の興趣の低下を抑制することのできる遊技機を提供する。 - 特許庁

Using audience points based on the behavior history of the audience, a fancy function is generated to numerically express portions which the audience viewed with more interest and other portions viewed without interest.例文帳に追加

視聴者の行動履歴に基づいた視聴ポイントを用いて嗜好関数を生成し、視聴者がより興味を持って視聴した部分と、そうでない部分を数値的に表現する。 - 特許庁

Article 207 The trustee of a trust with certificate of beneficial interest shall, as provided for by the terms of trust, issue certificates of beneficial interest pertaining to the beneficial interests concerned without delay. 例文帳に追加

第二百七条 受益証券発行信託の受託者は、信託行為の定めに従い、遅滞なく、当該受益権に係る受益証券を発行しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) When the value of the collateral falls below the loan value, does not the financial institution immediately collect on the loan or raise the interest rate, without rational reasons? 例文帳に追加

(ⅱ)担保割れが生じた際に、合理的な理由なく、直ちに回収や金利の引上げを行っていないか。 - 金融庁

(iv) When the value of the collateral falls below the loan value, does the financial institution immediately collect on the loan or raise the interest rate, without rational reasons? 例文帳に追加

(ⅳ)担保割れが生じた際に、合理的な理由なく、直ちに回収や金利の引上げを行っていないか。 - 金融庁

例文

To provide technique capable of effectively rising up game interest of a player without disturbing a game tempo.例文帳に追加

遊技のテンポを乱すことなく、遊技者の遊技興趣を効果的に盛り上げることが可能な技術を提供する。 - 特許庁




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS