| 例文 |
zenzaiを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 50件
There are two theories about the etymology of "zenzai." 例文帳に追加
ぜんざいの語源は主に2説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
See 'Zenzai' in Okinawa Prefecture for more details. 例文帳に追加
ぜんざい沖縄県のぜんざいを参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
- Awa zenzai is made by pouring the thick strained bean paste over mochi made of millet. 例文帳に追加
–粟餅に濃い目の漉し餡をかけたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A product called 'Izumo Zenzai' has recently been released. 例文帳に追加
最近では「出雲ぜんざい」なる商品も出ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to this theory, Ikkyu Sojun alleged to be the first person who ate the zenzai was so impressed with how tasty it was that he could not help shouting 'Zenzai.' 例文帳に追加
一休宗純が最初に食べたとされ、あまりの美味しさに「善哉」と叫んだとする説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Minamikannon yama (decorative float without being in the drawing to decide the order of the floats; enshrining Yoryu kannon (the goddess of Mercy) and Zenzai-doji (Sudhanasresthi-daraka)) * 例文帳に追加
南観音山(みなみかんのんやま)※ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden standing statues of Zenzai and Ryuo: Latter part of the Heian period 例文帳に追加
木造善哉立像・竜王立像-平安時代後期 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'zenzai' was the word used by Buddha to praise his disciples. 例文帳に追加
「善哉」とは仏が弟子を褒める時に使う言葉である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Okinawa Prefecture, 'zenzai' particularly refers to the ice candy. 例文帳に追加
沖縄県で「ぜんざい」と呼ばれる食べ物は、氷菓である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some argue that the word, modified with a local accent, came to be pronounced as 'zenzai.' 例文帳に追加
これが訛って伝わり「ぜんざい」となったとする説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A shiruko, or a sweet azuki bean soup using koshian (azuki bean paste) is called 'zenzai with koshian.' 例文帳に追加
漉(こ)し餡の汁粉は「こしあんのぜんざい」と大阪では呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He played an important roll with Tani in Osaka Zenzai-ya incident (attack in a sweet-red-bean shop to defeat anti-Tokugawa shogunate samurai). 例文帳に追加
谷と共に大坂ぜんざい屋事件などに活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Principal images of Minamikannon-yama are Yoryu Kannon (the Goddess of Mercy) and Zenzai Doji (a child of wealth). 例文帳に追加
南観音山の御神体は楊柳観音と善財童子である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The warm dish called zenzai in the regions other than in Okinawa is in Okinawa known as "hot zenzai," but it is not normally sold in Okinawa. 例文帳に追加
沖縄以外の地域でぜんざいと呼ばれる暖かい食べ物を、沖縄ではホットぜんざいと呼んでいるが、沖縄ではあまり一般的に売られていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Kanto region where the dish known as zenzai in the Kansai region is called shiruko, 'zenzai' refers to the mochi or shiratama dumpling dish with a dry azuki bean paste. 例文帳に追加
関西で言うところのぜんざいを汁粉と呼ぶ関東地方では、餅や白玉に汁気のない餡をかけたものを「ぜんざい」と称することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As in the case of 'Royal Shiruko' (sweet-bean soup with a rice cake) (which changed from 'Revised Zenzai' (sweet-bean past with a rice cake) to 'Cultural Shiruko,' which was modified as 'Zenzai Co., Ltd.' which in turn changed to 'Maxim's de Zenzai,' all of which goes back to a routine transplanted from Edo rakugo), some routines were revised by many storytellers so that their contents changed over time. 例文帳に追加
「御膳しるこ」(「改良ぜんざい」→「文化しるこ」→「ぜんざい公社」→「マキシム・ド・ゼンザイ」。元は江戸落語からの移植)のように多くの演者によって手が加えられていくうちに演題が変わっていったものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shiratama zenzai (che) (rice cake and ice cream with red bean sauce) containing mung beans and coconut is poured onto shaved ice. 例文帳に追加
緑豆やココナッツ入りの白玉ぜんざい(チェー/che)がかき氷の上にかかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The image of Zenzai Doji, joining his hands in prayer beside Yoryu Kannon, was worked out in the Edo Period. 例文帳に追加
楊柳観音の横で合掌している善財童子像は江戸時代の作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the word "Zenzai" originally meant shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake) prepared with coarse sweet red-bean jam. 例文帳に追加
しかし元来、「ぜんざい(善哉)」の語は関西などでつぶしあんの汁粉を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally, the word "zenzai" is used to mean the dish in which the grains of the azuki beans are discernible. 例文帳に追加
一般的には小豆の粒が存在するものを指して用いられる用語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In fact, in the Izumo region, it is common to eat zenzai for the New Year soup dish called zoni. 例文帳に追加
なお、出雲地方では正月の雑煮としてぜんざいを食する習慣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1940, 'mixed curry and rice' (special curry) (called 'Indian curry' at a branch restaurant 'SENBA JIYUKEN') of this restaurant became famous when Sakunosuke ODA introduced this curry in his novel "Meoto Zenzai" (A Pair of Zenzai - a sweet porridge of azuki beans boiled and crushed and eaten with rice-flour dumplings). 例文帳に追加
1940年(昭和15年)、織田作之助が小説『夫婦善哉』でこの店の「混ぜカレー(名物カレー)」(支流店の「せんば自由軒」では「インデアンカレー」と呼ぶ)を紹介して有名になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One theory relates the word with the Buddhist term 'Zenzai' (the kanji characters of which can also be pronounced as yokikana, meaning "good things."). 例文帳に追加
1つは仏教用語である「善哉(ぜんざい、よきかなとも読む)」にちなんだ説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the meantime, in the eastern part of Japan, the zenzai using tsubuan (the azuki bean paste with azuki chunks in it) is called "shiruko." 例文帳に追加
もっとも、東日本などの地域では、粒餡を使用したぜんざいを汁粉(しるこ)と呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed that people from other regions misheard 'zunzai' for 'zenzai', and this usage then spread to Kyoto. 例文帳に追加
だが、これを他の地方の者が「ぜんざい」と誤って聞き、そのまま京都に伝わったのではないかとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the occasion of Kagamibiraki (an annual ritual of cutting and eating a large, round rice cake, which has been offered to the gods to celebrate the new year, on January 11), Japanese people make shiruko or zenzai using Kagamimochi (large, round rice cake offered to the gods) at home. 例文帳に追加
鏡開きにおいては、一般家庭でも鏡餅を用いて汁粉や善哉を作る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Okinawa, 'zenzai' is not a type of shiruko but means a shaved ice made of shaved ice topped with haricot beans stewed mainly with sugar. 例文帳に追加
沖縄県では「ぜんざい」の語は汁粉の一種でなく、主に砂糖で煮たインゲンマメの上に氷を盛ったかき氷を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Zenzai refers to stewed red beans sweetened with sugar that are served in a bowl with mochi (sticky rice cake), shiratama dango (dumplings made of sticky rice flour called shiratamako), and chestnuts stewed in sugar. 例文帳に追加
ぜんざい(善哉)は、主に小豆を砂糖で甘く煮て、この中に餅や白玉団子、栗の甘露煮などを入れた食べ物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some areas of Shimane Prefecture and Tottori Prefecture, zoni is a soup with mochi and azuki beans which are usually used for making shiruko (sweet red-bean soup with pieces of mochi) or zenzai (baked mochi with red bean sauce). 例文帳に追加
島根県や鳥取県の一部では、一般に「汁粉」や「ぜんざい」と使われることが多いアズキに餅を入れたものを雑煮と呼ぶ場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Sawachi-ryori (an assorted cold food served on a large plate) celebrated and commonly prepared in Kochi Prefecture and its surrounding areas, the ogura jiruko is served in a bowl as a sweet dish which is referred to as zenzai. 例文帳に追加
高知県とその周辺でよく作られる皿鉢料理では、甘味の料理として小倉汁粉が鉢に盛って出され、ぜんざいと称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, just as with simple rice cakes, they are cut into a four-sided shape after being stretched, and kusamochi is often eaten toasted or cooked as an ingredient of zoni (a vegetable soup containing pieces of rice cake) or zenzai (sweet adzuki-bean soup containing pieces of rice cake). 例文帳に追加
また、普通の餅と同様、延ばして四角く切って切り餅とし、焼き餅や雑煮、ぜんざいとして、食事で食べられることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These images are taken from a narrative about Zenzai Doji in the Chapter "Nyuhokkai-bon" of Kegon-kyo (Avatamska Sutra), who made a tour to visit fifty three zen-chishiki (a person who offers spiritual friendship and guidance to visitors). 例文帳に追加
華厳経「入法界品(にゅうほっかいぼん)」にある、善財童子が53名の善知識を歴訪するという説話から取材されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore Daizen MASAKI, who appeared in the latter half of the novel, is treated as a 'pseudo Dog Warrior' because he reflects Zenzai-doshi, Monju Bosatsu's valet. 例文帳に追加
また、後半に現れる政木大全が「準犬士」として遇されるのは文殊菩薩の従者である善財童子が投影されているためとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, the 'Monju quintet' Monju gosonzo was produced, consisting of Monju riding a lion, Zenzai-doshi as an usher, Udenno drawing the reins of the lion, Buddhapali, and the elder Saisho Ronin. 例文帳に追加
また、騎獅の文殊、先導役の善財童子、獅子の手綱を握る優填王、仏陀波利、最勝老人を従える文殊五尊像も造形された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some shiruko have region-specific characteristics such as 'Meoto Zenzai' (consisting of two small bowls of gozen-jiruko with rice flour dumplings) in Osaka and Zunda Shiruko (sweet green soybean soup with rice cakes or rice flour dumplings) in Sendai. 例文帳に追加
大阪の「夫婦善哉」(白玉団子の御前汁粉が2つの小さな御椀に入れられて供される)、仙台のずんだ汁粉など地域色の出た汁粉が出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, many sutras praise Monju Bosatsu as 'Buddha's mother in the three periods,' and in "Kegon-kyo Sutra" it plays an important role to take out Zenzai-doshi on the path to seek Buddhism. 例文帳に追加
また文殊菩薩を「三世の仏母(さんぜのぶつも)」と称える経典も多く、『華厳経』では善財童子を仏法求道の旅へ誘う重要な役で描かれるなど、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This rice cake-processed food is prepared by putting rice cakes comprising glutinous rice and powdered glutinous rice as main ingredients and containing hydroxypropylated tapioca starch into a vessel together with a ZENZAI solution (a thick bean-meal soup with sugar), sealing them and retort- sterilizing them.例文帳に追加
餅米・餅粉を主剤としてヒドロキシプロピル化タピオカ澱粉を含む餅類を、アラビアガム等の糊料を入れた善哉液と共に容器に密封してレトルト殺菌処理する。 - 特許庁
The term 'zenzai' used in areas including the Kansai district means either Inaka jiruko (country style sweet bean soup) or Ogura jiruko and the term 'shiruko' specifically refers to Gozen jiruko made from the strained bean paste. 例文帳に追加
関西などで用いられるぜんざい(善哉)の語は田舎汁粉あるいは小倉汁粉の事を指し、汁粉という言葉は漉し餡を用いた御前汁粉についてのみ用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The recipe for the above-mentioned zenzai is virtually identical to that for the ordinary ogura jiruko but, in some cases, naruto-maki (kamaboko with the pattern of the well-known tidal whirlpools off the shore of Naruto City), kamaboko (boiled fish paste cake) or a whole boiled fish such sea robin substitutes for rice cakes or rice flour dumplings. 例文帳に追加
作り方はほぼ普通の小倉汁粉と同じだが、餅や白玉団子の代わりに、鳴門巻きや蒲鉾、ホウボウなどの茹でた魚が丸ごと入れられる事もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is hard to list all of them, but the furiuri dealing with the following foods were introduced: Deep-fried tofu, fresh fish, stockfish, shellfish, tofu, soy sauce, red peppers, sushi (Fig. 2), amazake (sweet mild sake), matsutake mushrooms, zenzai (rice cake with red bean paste), shiruko (sweet red-bean soup with pieces of rice cake), shiratama (rice-flour dumplings), natto, nori (a sheet of dried laver), and boiled eggs. 例文帳に追加
油揚げ、鮮魚・干し魚、貝のむきみ、豆腐、しょうゆ、とうがらし、すし(図2)、甘酒、松茸、ぜんざい、しるこ、白玉、納豆、海苔、ゆで卵など、全部は書ききれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Usually, four attendants in the Monju quintet are called Zenzai-doji (Sudhana), Udayana, Saisho-rojin and Butsudahari-sanzo; however, in Monju-in Temple, the statue equivalent to 'Saisho-rojin' is called 'Yuima-koji (Vimalakirti Sutra)' and the one equivalent to Butsudahari-sanzo is called 'Subodai (Subhuti).' 例文帳に追加
文殊五尊像の脇侍は普通、善財童子、ウダヤナ、最勝老人、仏陀波利三蔵と呼ばれるが、文殊院では「最勝老人」にあたる像を「維摩居士」、仏陀波利三蔵にあたる像を「須菩提」と称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is mentioned in the Gion Tale as 'People talk about the Jinzai Mochi in the Izumo Province,' with a description that 'it is a dish of stewed red beans with mochi in it,' suggesting that the Jinzai Mochi was something similar to the current zenzai. 例文帳に追加
このことは祇園物語にも「出雲国に神在もちひと申事あり」と記されており、また「赤豆をにて-餠(もち)を入まいらせ」と、現在のぜんざいと同種の料理であったことを示す記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to one theory, Ieyasu TOKUGAWA set the number of stations from Edo (Kanji characters with the same sound, 穢土, meaning unclean land) to Kyo (which means the land where Fugen Bosatsu (普賢菩薩) lives), based on a chapter from Kegon-kyo Sutra, in which Zenzai-doshi (善財童子) of 'Nyuhokkaibon (入法界品),' following the orders of Monju Bosatsu, achieved enlightenment at the place of Fugen Bosatsu, through 53 teachers. 例文帳に追加
一説によると、徳川家康は、華厳経の「入法界品」の善財童子が文殊菩薩の命により53人の師を経て普賢菩薩の所で悟りを開いたと言う一節から、江戸(穢土)から京(普賢菩薩の住まう所)への宿駅を五十三にしたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)