英和・和英辞典で「1分前だ」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「1分前だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3265件
当初の歩は、日本語で言う2歩分(両足を前に踏み出した長さ)を1歩とし、歩四方を面積の1歩としていた。例文帳に追加
Originally 1 bu unit was defined by the length of two steps, and 1 bu square was the 1 bu of area.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前記分極手段は、前記パッド(5)上に設けられた電気コンタクト(7)、当該構造(1)の第1面又は第2面上に設けられた電気コンタクト(8)、及び、前記第1面の第2領域上に備えられ、かつ絶縁層(4)によって前記第1面から分離された、伝導性材料からなるゲート(3)、を有する。例文帳に追加
The polarization means includes: an electric contact (7) formed on the pad (5); an electric contact (8) formed on the first face or second face of the structure (1); and a gate (3) formed on a second region of the first face, separated from the first face by an insulating layer (4) and composed of a conductive material. - 特許庁
フレーム分割部2は、メモリ1内の圧縮前のデータを第1〜第nのフレームに分割する。例文帳に追加
A frame division section 2 divides data before compression which are in a memory 1 into first to (n)th frames. - 特許庁
発熱材は、前記発熱体1を、生態適合材料からなる分散媒中に、複数個、分散させた。例文帳に追加
The exothermic material includes the plurality of heating elements 1 dispersed in a dispersion medium consisting of biocompatible materials. - 特許庁
第1の分配装置であるセンタデフ4は、エンジン1の動力を前輪および後輪に分配する。例文帳に追加
A center differential 4 as a first distributor distributes the power of the engine 1 to the front and rear wheels. - 特許庁
前記インシュレータ3を取り付けるために、前記フランジ1の前記少なくとも2つの穴1a、1bの間が、前記フランジ1とつながる部分1dを残して打ち抜かれ、前記つながる部分1dが曲げられている。例文帳に追加
To mount the insulator 3, blanking is performed such that a part where the portion between at least the two holes of the flange 1 is connected to the flange 1 is left non-blanked, and the connecting part is bent. - 特許庁
前記第1の入射ビーム(40)の第1の部分(70)が第1の入射ビームに対して反対側に光軸に対して角度αで反射される。例文帳に追加
A first part (70) of the first incident beam (40) is reflected at the angle αto the light axis on the contrary side to the first incident beam. - 特許庁
5 前条第二項の規定は、第一項から第三項までの規定による処分について準用する。例文帳に追加
(5) The provisions of paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to dispositions under paragraphs (1) to (3) inclusive.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
分割は,特許法第19条第1段落に基づく通知がされる前に限りすることができる。例文帳に追加
Division may only be made before a notice under the first paragraph of Section 19 of the Patents Act has been given.発音を聞く - 特許庁
分離は,特許法第19条第1段落に基づく通知がされる前に限りすることができる。例文帳に追加
Separation may only be made before a notice under the first paragraph of Section 19 of the Patents Act has been given.発音を聞く - 特許庁
5 前条第二項の規定は、第一項から第三項までの規定による処分について準用する。例文帳に追加
(5) The provisions of paragraph 2 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to dispositions under paragraphs 1 to 3 inclusive.発音を聞く - 経済産業省
2 前条第一項の規定による第四年以後の各年分の登録料は、前年以前に納付しなければならない。例文帳に追加
(2) The registration fees for each year from the fourth year and subsequent years under Article 31(1) shall be paid by the end of the previous year.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前条第一項の規定による第二年以後の各年分の登録料は、前年以前に納付しなければならない。例文帳に追加
(2) The registration fees for each year from the second and subsequent years under Article 42(1) shall be paid by the end of the previous year.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
前記第1電極は、前記発光層によりカバーされない前記第1型ドーピング半導体の他の部分に配置されている。例文帳に追加
The first electrode is arranged on the other part of the first doping semiconductor not covered with the light emitting layer. - 特許庁
前記部分は、当該光学系外部から運ばれる試料キャリア(110)を第1ホルダ(112)へ取り付け、又は前記第1ホルダから前記キャリアを外して当該光学系内部から前記キャリアを取り外すように備えられている。例文帳に追加
The portion mounts a specimen carrier 110, carried from the outside of the optical system on the first holder 112, and is arranged so as to remove the specimen carrier from the optical system by removing the carrier from the first holder. - 特許庁
3 前条第四項の規定は、第一項の規定による処分に準用する。例文帳に追加
(3) The provision of paragraph 4 of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a disposition pursuant to the provisions of paragraph 1.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 前条第一項第四号の処分の申立て 調査に係る物の所在地例文帳に追加
(iv) A petition for a disposition set forth in paragraph (1)(iv) of the preceding Article: The location of the object pertaining to the examination発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
十 前条第一項又は第二項の規定による費用を負担させる処分例文帳に追加
(x) Disposition of charging expenses pursuant to the provision of paragraph (1) or (2) under the preceding Article;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
九 前条第一項又は第二項の規定による費用を負担させる処分例文帳に追加
(ix) Disposition of charging expenses pursuant to the provision of paragraph (1) or (2) of the preceding Article;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 前条第一項第二号イに掲げる新株予約権 新設分割設立会の成立の日例文帳に追加
(ii) Share Options set forth in paragraph (1)(ii)(a) of the preceding Article: the day of formation of the Company Incorporated through Incorporation-type Company Split;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
また、1本の通りの一部分だけを違う名前で呼ぶ場合もある(例:大和大路通の縄手通)。例文帳に追加
Moreover, in some cases a section of a street has a different street name, such as Nawate-dori Street of Yamatooji-dori Street.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原水Wを前処理システム1に供給して、原水W中の濁質成分を除去する。例文帳に追加
Raw water W is fed to a pre-treating system 1 to remove turbidity components in the raw water W. - 特許庁
ルアー前体1は、コネクタ11が挿入される前スリット部分70を有し、コネクタ11が前スリット部分70に挿入された状態でコネクタ11の前貫通孔12と合致する第1前孔71が設けられる。例文帳に追加
The lure front body 1 has front slip portions 70 into which the connector 11 is inserted, and has a first front hole 71 coinciding with the front penetrated hole 12 in a state that the connector 11 is inserted into the slip portion 70. - 特許庁
その後、プロセッサ1は、部分前方左側画像および部分前方右側画像をマスク画像に合成する。例文帳に追加
After that, the processor 1 composites the partial front left-side image and partial front right-side image with a mask image. - 特許庁
続いてテストブロック(180)は、前記参照ブロック(110)の小区分及び前記第1コロナブロック(130,140,160,170)の小区分を用いて作られる。例文帳に追加
Then, the test block (180) is composed using a subsection of the reference block (110) and a subsection of the first corona block (130, 140, 160, 170). - 特許庁
また、前記拡径手段は、前記ローラーRを覆う円筒を円周角方向に分割した、複数の円筒分割体1からなることが好ましい。例文帳に追加
The diameter-enlarging means comprises, preferably, a plurality of divided bodies 1 for cylinder in which the cylinder covering the roller R is divided in a direction of an angle of circumference. - 特許庁
親出願の分割又は分離は,従って,特許法第20条(1)により特許が付与される前に行わなければならない。例文帳に追加
Thus division or excision shall be effected before a patent has been granted in the parent application according to section 20(1) of the Patents Act.発音を聞く - 特許庁
また、前記管理手段として、質量分析計を用いて1滴1滴の液滴中の有効成分を定量する。例文帳に追加
In addition, for the control means, a mechanical spectrometer is used for determining the effective component of each liquid droplet. - 特許庁
1969年1月1日前に出願された特許に関しては,取消は,判決の主文によって定められた特許の部分に関して適用される。例文帳に追加
For patents applied for prior to January 1, 1969, revocation shall apply to those parts of the patent determined by the terms of the decision.発音を聞く - 特許庁
前記容器1の外部に至る前記容器1の壁部に埋められた前記第1端子部材4の部分は、前記樹脂又は熱可塑性プラスチックよりも前記第1端子部材4に対する密着性の良い樹脂で形成された樹脂層11を介して前記容器1と繋がっている。例文帳に追加
The part of the first terminal member 4 buried in the wall part of the case 1 and extending to the outside of the case 1 is connected with the case 1 through a layer 11 of a resin exhibiting higher adhesion to the first terminal member 4 than the above-mentioned resin or thermoplastic plastic. - 特許庁
前記容器1の外部に至る前記容器1の壁部に埋められた前記第2端子部材5の部分は、前記樹脂又は熱可塑性プラスチックよりも前記第2端子部材5に対する密着性の良い樹脂で形成された樹脂層12を介して前記容器1と繋がっている。例文帳に追加
The part of the second terminal member 5 buried in the wall part of the case 1 and extending to the outside of the case 1 is connected with the case 1 through a layer 12 of resin exhibiting higher adhesion to the second terminal member 5 than the above-mentioned resin or thermoplastic plastic. - 特許庁
6月20日・12月20日に天皇に見せるために事前に蔵人所に提出(「内裏分」の後、1月1日(旧暦)・7月1日(旧暦)に太政官に対して正式な提出が行われた)。例文帳に追加
Those records were submitted to Kurododokoro (the Chamberlain's Office) in advance before presenting those records to the emperor on June 20 and on December 20 (the official submission of the records to Daijokan was made on January 1 [old calendar] and July 1 [old calendar] after `内裏分').発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この鉄筋突出部7aを前記柱1の既施工部分2の上端に載せることで、鉄骨梁4の端部を前記柱1に支持させた状態で、前記柱1の前記既施工部分2よりも上方の部分3のコンクリートを打設する。例文帳に追加
Then the reinforcement protruded portions 7a are mounted on the upper edge of the existing column portion 2 of the reinforced concrete column 1, and while the end of the steel beam 4 is supported by the column 1, concrete for a portion 3 above the existing column portion 2 of the column 1 is poured. - 特許庁
第1〜第3グレーティング33(1) 〜33(3) の反射をそれぞれ利用する合分波素子23(1) 〜23(3) を、AWG合分波器29の前段として設ける。例文帳に追加
Multiplexing/demultiplexing elements 23(1)-23(3) respectively using reflection of first to third gratings 33(1)-33(3) are provided as preceding stages of an AWG multiplexer/demultiplexer 29. - 特許庁
油分を含んだ被処理水Wが、第1前処理タンク1で粗粒化板6により油粒Bを分離されるとともに、さらに第2前処理タンク2で粗粒化フィルター7により油分の分離を施される。例文帳に追加
The water W to be treated containing oil is treated by getting oil particles B separated by a coarse particle board 6 in a first pre-treatment tank 1, and the oil content further separated by a coarse particle filter 7 in a second pre-treatment tank 2. - 特許庁
前記マフラー(1)は第1空間(3)と、隔壁(5)によって前記第1空間(3)から分離された第2空間(4)を有する。例文帳に追加
This muffler 1 has a first space 3 and a second space 4 separated from the first space 3 by a partition wall 5. - 特許庁
描画装置Urnd1において、プロセッサ1は、周期的に、前方左側画像Sflおよび前方右側画像Sfrを得て、部分前方左側画像および部分前方右側画像を切り出す。例文帳に追加
In an imaging device Urnd1, a processor 1 periodically obtains a front left-side image Sf1 and front right-side image Sfr, and cuts out a partial front left-side image and partial front right-side image. - 特許庁
すなわち、曲尺の1尺は日本語で言う1歩分(片足を前に踏み出した長さ)ということになる(なお、その後1歩の面積は大きくなってゆき、現在の1歩は曲尺で6尺四方となっている)。例文帳に追加
In other words, 1 shaku of the kane-jaku was the length of one step (the area of 1 bu became larger to be 6 shaku square in the kane-jaku for present 1 bu).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2 改正前の別表第一の様式は、当分の間、改正後の別表第一の様式に代えて使用することができる。例文帳に追加
(2) A form prescribed in Appended Table 1 prior to the revision may be, for the time being, used in lieu of the form prescribed in Appended Table 1 after the revision.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
また,第3段目以降の屋根材1の下側部分16と前々段の屋根材1の上側部分15とは,前段の屋根材1を介して第2重なり部32を形成している。例文帳に追加
Further, a lower portion 16 of the roofing material in a third stage or above, and upper portion 15 of the roofing material 1 in a second previous stage form a second overlapping portion 32 via the roofing material 1 in a previous stage. - 特許庁
哺乳類で発達した後大脳で最も早期であった部分の1つである小脳の前葉例文帳に追加
the anterior lobe of the cerebellum which was one of the earliest parts of the hindbrain to develop in mammals発音を聞く - 日本語WordNet
四 前条第一項の規定による登録の取消しの処分を受けたとき。例文帳に追加
(iv) When he/she has received a disposition of rescission of his/her registration pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article; or発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 第一項の規定による処分は、前項の規定による公示によりその効力を生ずる。例文帳に追加
(3) The disposition made under the provision of paragraph (1) shall be effective when public notice thereof is given pursuant to the provision of the preceding paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前項の請求を受けた裁判官は、第一項の処分をしなければならない。例文帳に追加
(3) A judge who receives the request set forth in the preceding paragraph shall make a ruling as set forth in paragraph (1).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「1分前だ」に近いキーワードやフレーズ
※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。
検索語の一部に含まれている単語
検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |