小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「Territorial Court」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「Territorial Court」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

Once the new government would implement the process; the lords would return their territorial domains and residences to the Imperial Court ("Hanseki hokan;" the return of the lands and people from the feudal lords to the Emperor).発音を聞く 例文帳に追加

いったん藩地と人民を朝廷に返還する手続きを取った(版籍奉還)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 331 (1) A court shall not render a decision of lack of territorial jurisdiction without the petition of the accused.発音を聞く 例文帳に追加

第三百三十一条 裁判所は、被告人の申立がなければ、土地管轄について、管轄違の言渡をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In July, Naotsune NAGAI was appointed to bugyo (commissioner) who ordered territorial lords, the Imperial court, temples and shrines to submit the records that they owned.発音を聞く 例文帳に追加

7月には永井尚庸が奉行役に任じられ、諸大名や朝廷、寺社などに所蔵する諸記録の提出が命じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kamakura period, the Imperial Court began to develop the public duties with involvement by the Kamakura bakufu (Japanese territorial lord as provincial constable) and Shugo (provincial constable).発音を聞く 例文帳に追加

鎌倉時代に入ると、朝廷による一国平均役が鎌倉幕府や守護の関与を得ながらも国役として展開される事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the Imperial Court, bakufu and the Sekkan families, this position was often called 'Moushitsugi,' whereas it was often called 'Soja' in Shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords) and Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period).発音を聞く 例文帳に追加

が、朝廷や幕府、摂関家などでは「申次」、守護大名や戦国大名では「奏者」と呼ばれる事例が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She played the roles as a wife of Kanpaku in negotiations with the imperial court or supervising the daimyo's (Japanese territorial lord) wives and children who were hostages.発音を聞く 例文帳に追加

関白の妻として、朝廷との交渉や人質として集められた諸大名の妻子を監督するなどの役割を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So, apart from its blood relationship, a kamon (family) has an anchorage other than a human element, such as territorial land, a government position or a court rank.発音を聞く 例文帳に追加

そのため家門は血縁関係以外に所領、官職、位階など人的要素とは別の拠り所をもつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the same time, the Jinbo family also further seized territories in Ecchu which were held by temples, shrines, kuge (court nobles), territorial lords and jikishin (direct retainers to the lord) of the bakufu.発音を聞く 例文帳に追加

神保氏も同時期に越中国内の寺社領・公家領、諸大名・幕府直臣領の押領を進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Sengoku period (period of warring states) when the imperial court and court nobles started selling their official court ranks due to financial difficulties, Ukyo no daibu, pronoun of Shogunal Deputy the Hosokawa clan which was the samurai family of pedigree, was believed to be the nifitiest official court rank for Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period) in provinces (especially for daimyo in the Tohoku region) who wanted to add dignity.発音を聞く 例文帳に追加

戦国時代になり、朝廷や公家が経済的に困窮し、官位が売られるようになると、武家の名門である、管領細川家の代名詞とも言える右京大夫は、地方の戦国大名(特に東北地方の大名)にとって箔付けのために最も人気のある官位であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Sengoku Period (Period of Warring States), some local daimyo (Japanese territorial lords) in the Sengoku Period and their vassals announced themselves using these family names to be granted court ranks authorized by the Imperial Court.発音を聞く 例文帳に追加

戦国時代(日本)においては、地方の戦国大名やその家臣らの中には朝廷による権威づけの官位を得るためにこれらのウジを名乗る者も現れるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 6 When two or more cases falling under the territorial jurisdiction of different courts are related to each other, any court which has jurisdiction over one of these cases may exercise jurisdiction over the others jointly; provided, however, that such court shall not exercise jurisdiction over a case which falls under the jurisdiction of a particular court pursuant to the provisions of other acts.発音を聞く 例文帳に追加

第六条 土地管轄を異にする数個の事件が関連するときは、一個の事件につき管轄権を有する裁判所は、併せて他の事件を管轄することができる。但し、他の法律の規定により特定の裁判所の管轄に属する事件は、これを管轄することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 7 When two or more related cases falling under the territorial jurisdiction of different courts are pending before one court and there is any case which need not be tried jointly by it, the court may, by a ruling, transfer such case to another court which has jurisdiction over it.発音を聞く 例文帳に追加

第七条 土地管轄を異にする数個の関連事件が同一裁判所に係属する場合において、併せて審判することを必要としないものがあるときは、その裁判所は、決定で管轄権を有する他の裁判所にこれを移送することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Volunteer Probation Officers Screening Commission shall be composed of a maximum of 13 members (a maximum of 15 in the case of the Volunteer Probation Officers Screening Commission established in the probation office corresponding to the territorial jurisdiction of the Tokyo District Court) and one of them shall be the chair.発音を聞く 例文帳に追加

2 保護司選考会は、委員十三人(東京地方裁判所の管轄区域を管轄する保護観察所に置かれる保護司選考会にあつては、十五人)以内をもつて組織し、うち一人を会長とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Political power - Major temples of those days were granted what is now called extra territorial rights and under the protection of the Imperial Court they were privileged enough to develop industries which could not have been developed in town.発音を聞く 例文帳に追加

政治力-時の大寺院は、今日でいう治外法権が適用されるような領域であり、その特権に助けられ、市井では生育しにくい産業も朝廷から庇護された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The latter was recorded over the course of fifty years (1527 - 1576), and it was reported by court nobles, daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period, and Nobutsuna KAMIIZUMI in detail.発音を聞く 例文帳に追加

特に後者は大永7年(1527年)から天正4年(1576年)にかけての50年の長期にわたって記されており、当時の公家や戦国大名たちや上泉信綱などの動向が詳細に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As an infant shogun had continued for two generations, Yoshikatsu and Yoshimasa, the Imperial Court and influential Shugo daimyos (Japanese territorial lord as provincial constable) had involved in shogunate administration and the dignity of the shogun had started to waver remarkably.発音を聞く 例文帳に追加

義勝・義政と幼少の将軍が2代続いたことから、朝廷や有力守護大名の幕政への関与が続き、将軍の権威が大きく揺らぎ始めることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shokuho government was a strong centralized administrative framework whose parent structure was the governing system of daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku Period, and to support the structure, the government took advantage of authorities of the Emperor and the Imperial Court.発音を聞く 例文帳に追加

織豊政権は戦国大名の統治機構を母体とする強力な中央集権体制であり、その裏づけに天皇・朝廷の権威を利用するという形式を執った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, a title for the warrior class could not be established due to the complexity of adding another title to Gotoshaku (a five-rank peerage system), and through efforts made by genkun (the statesmen who contributed in the Meiji Restoration) who wanted to be treated as the peerage, like Court nobles and daimyo (Japanese territorial lords).発音を聞く 例文帳に追加

しかし華族の五等爵をさらに増やすことによる制度の煩雑化と、公家や大名と同様、華族としての待遇を望む元勲の勢力によって、士族の爵位創設は頓挫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the world of noblemen, a family formation developed based on government positions, court ranks and territorial lands; during the prime of the medieval ages, families were formed among lower-ranking nobles and the ruling class in cities.発音を聞く 例文帳に追加

つぎに自由貴族においても官職や位階、領地を基盤として家門形成が進み、中世盛期には下級貴族や都市の支配階級においても家門が形成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

besides, they issued "Kinchu Narabini Kuge Shohatto" (a set of regulations applied to the emperor and the Kyoto nobles) for controlling the Imperial Court, and established the policy that forbade private people to trade with foreign countries through a series of so-called the Decrees of Seclusion, and they also set the precedent that "fudai daimyo" (Japanese territorial lords in hereditary vassal to the Tokugawa family) monopolized the politics of the Edo bakufu.発音を聞く 例文帳に追加

さらに朝廷政策(禁中並公家諸法度)、海禁政策(いわゆる一連の鎖国令)、譜代大名による幕政の独占などもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinke refers to families which were not daimyo (Japanese territorial lord) or former court nobles but were allowed to join the nobility as a reward for their contribution at the Meiji Restoration (families of the so-called genkun) or for services to the nation thereafter.発音を聞く 例文帳に追加

旧大名・旧公家を除いた家々の事であり、特に明治維新で活躍した元勲の家とその後の国家への功労によって華族に加えられた家を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The decisions of the NATIONAL INSTITUTE OF INDUSTRIAL PROPERTY as referred to in the two preceding paragraphs, may be appealed to a Federal Court of Justice in Civil and Commercial Matters with territorial jurisdiction over the domicile of the work place, within 20 business days as from such notice.発音を聞く 例文帳に追加

第4段落及び第5段落にいう国立産業財産機関の決定は,勤務地に対する地方管轄権を有する民事商事連邦裁判所に対して当該通知後20就業日以内に不服申立に付すことができる。 - 特許庁

In the period of the Northern and Southern Courts (Japan), small and medium samurai warrior band in provinces asked not only the new head of the government, the Genji-descent Ashikaga clan, but also the territorial lord as provincial constable, which had increased its influence after the order allowing military governors or Shugo to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund was issued, and influential samurai families on the side of the Southern Court or the Northern Court for recognition and gurantee of the ownership of their lands.発音を聞く 例文帳に追加

南北朝時代(日本)になると、各国の中小武士団は新たな源氏の棟梁、足利氏のほか、半済令以後勢力を蓄えた守護大名、南朝、北朝方の有力武家らに所領安堵を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under article one of Kaishin no Mikotonori (the Imperial Reform Edict) on New year's day in 646, the abolishment of private land owned by citizens was set forth, but after 646, territorial right of buqu (a serf) or manor owned by Tomonomiyatsuko (the chief of various departments at the Imperial Court) or Tomonomiyatsuko (the chief of various departments at the Imperial Court) were approved.発音を聞く 例文帳に追加

646年正月の改新の詔の第一条で公地公民、(私地私民の廃止)をうたっていながら646年から後も伴造(とものみやつこ)、国造(くにのみやつこ)が所有する部曲(かきべ)や田荘(たどころ)の領有権が認められていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Where German Community trade mark courts have international jurisdiction under Article 93 of the Community Trade Mark Regulation, such provisions concerning territorial jurisdiction shall apply mutatis mutandis as would be applicable to trade mark applications filed with the Patent Office or to trade mark recorded in the Register of the Patent Office. Where jurisdiction cannot be established under the above provisions, the court having territorial jurisdiction shall be the court where the plaintiff has his domicile.発音を聞く 例文帳に追加

ドイツの共同体商標裁判所が共同体商標規則第93条の規定に基づき国際的管轄権を有する場合は,土地管轄に関する規定は,特許庁に提出された商標出願又は特許庁の登録簿に登録された商標に適用できるものとして準用する。管轄権が上記規定に基づき確立できない場合は,土地管轄を有する裁判所は,原告が住所を有する土地の裁判所とする。 - 特許庁

In order to control (so that daimyo (Japanese territorial lord) in the middle of their Sankinkotai (a system under which feudal lords in the Edo period were required to spend every other year in residence in Edo) could not enter Kyoto without permission and contact the imperial court) Fushimi-juku and the banks of the Yodo-gawa River, which are the entrance to Kyoto, this was the only post among the Ongoku Bugyo that was filled by a daimyo.発音を聞く 例文帳に追加

京都への入口である伏見宿及び淀川河岸を監督(大名が参勤交代の途中で勝手に入京して朝廷と接触しないように)するため、遠国奉行の中では唯一大名が就任することがあった役職である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Sengoku Period (the Period of Warring States) started, regulation of the Muromachi bakufu which had been responsible for conferring ranks and titles collapsed, then gradually the powerful daimyo (Japanese feudal lord) actively contributed money directly to the Imperial Court to seek office, resulting in an unprecedented appointment and Yoshitaka OUCHI, the most powerful shugo daimyo (Japanese territorial lord as provincial constable), was granted junii.発音を聞く 例文帳に追加

戦国時代に入ると、武士の官途を担っていた室町幕府の統制が崩れ、次第に有力大名が時下に朝廷に献金し猟官運動を行うことが盛んになり、西国一の有力守護大内義隆が従二位に叙せられる異例の叙位がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, as provincial military governors became daimyo (Japanese territorial lords) in the Sengoku period and the climate of gekokujo (an inverted social order when the lowly reigned over the elite) became widespread among shugodai (deputy military governors) and kokujin (local lords), samurai were desperately trying to survive and Onmyodo, which had been used as accessories for formal functions, were no longer seen as important; meanwhile, with Kyoto, which was home to the patron of the onmyoji, the Imperial Court, left devastated by a series of wars and the tyranny of the Sengoku daimyo, the sight of the shogun fleeing the capital became increasingly common.発音を聞く 例文帳に追加

さらに守護大名の戦国大名への移行や守護代・国人などによる下克上の風潮が広まると、武家たちは生き残りに必死で、形式補完的に用いていた陰陽道などはことさら重視せず、相次ぐ戦乱や戦国大名らの専横によって陰陽師の庇護者である朝廷のある京も荒れ果て、将軍も逃避することがしばしば見られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end of the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan), the destitution of the Emperor and Kuge in Kyoto was remarkable, like some Kuge begged by putting his formal headwear for court nobles upside down and some Kuge going to public bathhouse, but it was continued as a system because of the intentional protections of the Emperor and Kuge in both political and economical ways made by powerful Sengoku-daimyo (Japanese territorial lord) and the government by Nobunaga ODA.発音を聞く 例文帳に追加

戦国時代(日本)末期には京都での天皇や公家の窮乏は著しく、烏帽子を逆さまにして物乞いをしたり、共同浴場に出向いたりする公家も生じるようになったが、有力戦国大名や織田信長政権が天皇・公家を政治的・経済的に意識的に保護したことによってその後まで制度として継続することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The duty of Kanto Kanrei was originally to assist the Kogakubo (Kamakura kubo (Governor-general of the Kanto region)), and since Kagetora succeeded in regaining control of Kogagosho which was invaded by the Hojo clan and put forward Fujiuji ASHIKAGA, original legitimate successor, as Kogakubo, it was also recognized by the Imperial court, bakufu and territorial lords in the Kanto region that Kagetora inherited the family headship of Uesugi clan and assumed Kanto Kanrei.発音を聞く 例文帳に追加

関東管領の職は本来、古河公方(鎌倉公方)を助けることが職務であるため、北条に侵略されていた古河御所の奪還と、本来の正統な相続者である足利藤氏を古河公方に擁立することに成功した景虎は朝廷および幕府からも関東の諸大名からも認められた上杉氏の家督相続と関東管領就任であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Where, in any proceedings respecting a registered trade-mark the registration of which is entitled to the protection of subsection 17(2), it is made to appear to the Federal Court that one of the parties to the proceedings, other than the registered owner of the trade-mark, had in good faith used a confusing trade-mark or trade-name in Canada before the date of filing of the application for that registration, and the Court considers that it is not contrary to the public interest that the continued use of the confusing trade-mark or trade-name should be permitted in a defined territorial area concurrently with the use of the registered trade-mark, the Court may, subject to such terms as it deems just, order that the other party may continue to use the confusing trade-mark or trade-name within that area with an adequate specified distinction from the registered trade-mark.発音を聞く 例文帳に追加

第17条(2)により保護される登録商標に関する訴訟において,訴訟の一方の当事者で登録商標の所有者以外の者が,登録商標の出願前にカナダでその登録商標と混同を生じる商標又は商号を善意に使用していたことがカナダ連邦裁判所で明らかにされ,かつ,その登録商標が使用されているときと同時にその混同を生じる商標又は商号を限定された地域内で継続的に使用することを許可しても公益に反さないと同裁判所が認める場合は,同裁判所は,同裁判所が公正とみなす条件に従うことを条件として,当該当事者が当該地域内で,その混同を生じる商標又は商号を,当該登録商標と識別するための十分な特定の表示と共に,継続して使用することができる旨を命令することができる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

検索された単語のスペルをチェックし、予想される単語を表示しています。

あり得るかもしれない単語

行政上の目的のために定められた地域

英和辞典の中から予想される単語の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。

territorial claimsの意味を調べる

territorial divisionの意味を調べる


以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「Territorial Court」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「Territorial Court」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

準州裁判所

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

Territorial /tèrətˈɔːriəl/
領空の, 土地の
Court /kˈɔɚt/
法廷, 裁判所

「Territorial Court」を解説文の中に含む見出し語

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS