小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > assign a to bの意味・解説 

assign a to bとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「assign a to b」に類似した例文

assign a to b

1

BのAを取る

例文

take A of B

2

A(の業務)をBにアウトソーシングする

例文

to chum A on B

5

BにAを足す

6

AからBに切り替える

7

AをBに代える

例文

replace A for B

例文

relieve A from B

10

AをBから開放する

例文

relieve A of B

例文

so as to A and B

12

Bと交換でAを与える

例文

trade A for B

14

Bの誤用

例文

composed by A. B

17

Bの成績

例文

a grade B

19

BからZをAに置換する

例文

Replace A from B to Z.

例文

a grade of B minus

22

か B かを選ぶ.

例文

choose A or B A

23

と B とを比較する.

24

と B を混ぜる.

例文

mingle A and B together A

例文

a grade of B plus

27

AはBと正比例する

例文

a big B

例文

B flat

30

とBの試合.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「assign a to b」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

Prepare two groups of sake samples of different brands; assign numbers 1, 2, 3 and on and arrange them according to the numbers for sake samples in one group, while assign alphabets A, B, C and on and arrange them by changing the orders of the letters for those in the other group.発音を聞く 例文帳に追加

複数の日本酒を用意し、一方に(1)、(2)、(3)…という風に並べ、もう一方に同じ酒をA、B、C…と順番を変えて並べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b) to grant a licence or to assign the whole or any part of his interesting the registered design; o例文帳に追加

(b) ライセンスを付与すること又は登録意匠に対する自己の持分の全部若しくは一部を譲渡すること - 特許庁

The base station changes the group key of the terminal B into a group key of a group (b) in order to assign the terminal B to the group (b) in the radio zone II.例文帳に追加

基地局は、無線ゾーンIIにあるグループbに端末Bを所属させるために、端末Bのグループ鍵をグループbのグループ鍵に変更する。 - 特許庁

(4) One co-proprietor may not, without the consent of the other or others-(a) grant a licence to use the registered trade mark; or (b) assign or charge his share in the registered trade mark.例文帳に追加

(4)共有者は,他の共有者の同意なしに,次のことを行うことができない。(a)登録商標を使用するためのライセンスを付与すること,又は (b)登録商標における自己の持分を譲渡する若しくは委託すること - 特許庁

One co-owner may not without the consent of each other co-owner-- (a) grant a licence to use the registered trade mark; or (b) assign or charge his share in the registered trade mark.発音を聞く 例文帳に追加

1の共有者は,他の各共有者の同意なく次のことをすることはできない。(a) 登録商標を使用するライセンスを付与すること,又は (b) 登録商標の当該人の持分を譲渡し又は担保権の対象とすること - 特許庁

It is made possible to assign a voice a to the sounding key area lower than the split point SP, a voice b to the sounding key area higher than the split point SP, and a voice h to an optional sounding key area according to the sounding key area specifying information.例文帳に追加

発音鍵域指定情報により、スプリットポイントSP以下の発音鍵域にボイスaを、以上の発音鍵域にボイスbを、任意の発音鍵域にボイスhをアサインすることができるようになる。 - 特許庁

例文

Further, in image data after contraction processing shown in (B), labeling processing is performed to assign a label O to a background part as shown in (C), and labels 1-3 are assigned to the follicles F1-F3 respectively.例文帳に追加

さらに、(B)に示す収縮処理後の画像データ内において、ラベリング処理が施され、(C)に示すように、背景部分に対してラベル0が割り当てられ、卵胞F1〜F3に対して、それぞれラベル1〜3が割り当てられる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「assign a to b」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

(1) Subject and without prejudice to the other provisions of this Part, the owner of a patent shall have the following exclusive rights in relation to the patent: (a) to exploit the patented invention; (b) to assign or transmit the patent; (c) to conclude licence contacts.例文帳に追加

(1)この部の他の規定に従うことを条件として,かつ,これらの規定を害することなく,特許所有者は,その特許に関して,次に掲げる事項についての排他権を有するものとする。 (a)特許発明を実施すること (b)特許を譲渡又は移転すること (c)ライセンス契約を締結すること - 特許庁

(4) If the person entitled to the right conferred by paragraph (3) availed himself, or took the steps to avail himself, of the invention in the course of business, that person may -- (a) authorise any partners of his for the time being in that business to avail themselves of the invention; and (b) assign that right, or transmit it on death (or in the case of a body corporate on its dissolution), to any person who acquires that part of the business.例文帳に追加

(4) (3)により与えられる権利を有する者が業として当該発明を利用し又はこれを利用するための手段を講じた場合は,その者は, (a) その時点で当該事業に携わっている自己のパートナーに対し,当該発明の利用を許可することができ,かつ (b) 当該事業部分を取得した者に対して,当該権利を譲渡するか又は自己の死亡時(法人の場合は解散時)にこれを移転することができる。 - 特許庁

(2) In the situation provided for in paragraph (1) letter b), a copy ofthe patent application form shall be transmitted to the applicant or the professional representative, as the case may be, to assign it. Where the form does not contain the signature of all applicants, the absence of signature shall be justified, otherwise, the application shall be refused.例文帳に追加

(2) (1)(b)に定めた事情においては,特許出願様式の写しが,これに署名させるために,出願人又は,該当する場合は,職業代理人に,送付される。出願様式が出願人全員の署名を含んでいないときは,署名の一部不在は正当化されなければならない。正当化されない場合は,出願は拒絶される。 - 特許庁

(1) Subject to any agreement to the contrary, where there are 2 or more patentees: (a) each of them is entitled to an equal undivided share in the patent; and (b) each of them is entitled to exercise the exclusive rights given by the patent for his or her own benefit without accounting to the others; and (c) none of them can grant a licence under the patent, or assign an interest in it, without the consent of the others.発音を聞く 例文帳に追加

(1) 2以上の特許権者が存在する場合は,別段の合意があるときはそれに従うことを条件として, (a) 各特許権者は,その特許に関する均等で不可分の持分についての権原を有し,また (b) 各特許権者は,他の特許権者に説明することなく,自己の利益のために,特許によって与えられた排他権を行使する権原を有し,また (c) 何れの特許権者も,他の特許権者の同意を得ることなしには,その特許に基づくライセンスの付与又はその特許に関する権利の譲渡をすることができない。 - 特許庁

Subject to the provisions of this Act, - (a) the person for the time being entered in the Register as registered proprietor of a trade mark shall, subject to any rights appearing from such Register to be vested in any other person, have power to assign the same and give good discharges for any consideration for the assignment; (b) any equities in respect of a trade mark may be enforced in like manner as in respect of any other personal property.例文帳に追加

本法の規定に従うことを条件として, (a) ある商標の登録所有者として登録簿に現に記載されている者は,登録簿の記載から他人に帰属することが明らかな権利に従うことを条件として,当該商標を譲渡し,その譲渡の対価と引き換えに十分な免責を与えることができ, (b) 商標に関する衡平上の諸権利は,他の動産の場合と同様の態様で行使することができる。 - 特許庁

(12) If the act was done, or the preparations were made, in the course of a business, the person entitled to the right conferred by subsection (10) may -- (a) authorise the doing of that act by any partner of his for the time being in that business; and (b) assign that right, or transmit it on death (or in the case of a body corporate on its dissolution), to any person who acquires that part of the business in the course of which the act was done or the preparations were made.例文帳に追加

(12) 業として当該行為がなされたか又は当該準備が行われた場合は,(10)により与えられる権原を有する者は, (a) 当該行為をなすことを現に当該事業に従事するパートナーに委任することができ,かつ (b) 当該事業のうち業として当該行為がなされたか若しくは準備された部分を取得する者に当該権利を譲渡するか,又はそれを死亡時(法人の場合はその解散時)に移転することができる。 - 特許庁

(3) If the act was done, or the preparations were made, in the course of a business, the person entitled to the right conferred by subsection (1) may -- (a) authorise the doing of that act by any partner of his for the time being in that business; and (b) assign that right, or transmit it on death (or in the case of a body corporate on its dissolution) to any person who acquires that part of the business in the course of which the act was done or the preparations were made.例文帳に追加

(3) 業として当該行為がなされたか又は当該準備が行われた場合は,(1)に基づいて付与された権原を有する者は, (a) 当該行為をなすことを,その者の現にその事業を営むパートナーに委任することができ,かつ (b) その権利を,当該事業の当該行為がなされたか若しくは準備された部分を取得する者に譲渡するか,又は死亡時(若しくは法人の場合その解散時)に移転することができる。 - 特許庁

例文

(b) After payment of the required fee, the petitioner, his counsel or representative shall submit to the Bureau a copy of the official receipt and present the original thereof for comparison. Within twenty four hours from receipt of the proof of payment of the required fee, the Assistant Director of the Bureau shall acknowledge receipt of the papers by assigning the Inter Partes Case Number, docket the same and then assign the case to any of the Hearing Officers through raffle under the rules promulgated by the Director General.例文帳に追加

(b)所定の手数料を納付した後,請求人,その弁護士又は代理人は,局に庁の領収証の写しを提出するとともに,照合のために原本を提示する。局の局長補佐は,所定の手数料の納付証明を受領した後24時間以内に,当事者系事件番号を割り当てることにより書類の受領を確認し,その要点を記録し,長官が公示する規則に基づいてくじ引きにより何れかの聴聞官に事件を割り当てる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


assign a to bのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS