意味 | 例文 (15件) |
new pronunciationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 転呼音、転呼
「new pronunciation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
IMPROVEMENT OF NEW WORD PRONUNCIATION STUDY BY USING PRONUNCIATION GRAPH例文帳に追加
発音グラフを使用して新しい単語の発音学習を改善すること - 特許庁
a Chinese character used with a radical to form a new character whose pronunciation it suggests, called phonetic発音を聞く 例文帳に追加
漢字の意味と関係なく音を借りて表記する漢字 - EDR日英対訳辞書
For example, Casio Computer Company has used new technology to improve the audio pronunciation function of its dictionaries.発音を聞く 例文帳に追加
例えば,カシオ計算機は辞書の音声発音機能を改良するために新技術を使用した。 - 浜島書店 Catch a Wave
When an additionally registering section 17 judges that the corrected word is not registered in the speech recognition dictionary 5, the additionally registering section 17 combines the corrected word and the pronunciation determined by a pronunciation determining section 16, and additionally registers the combination as new pronunciation word data in the speech recognition dictionary 5.例文帳に追加
追加登録手段17は、訂正後の単語が、音声認識辞書5に登録されていないことを判定すると、訂正後の単語と発音決定手段16が決定した発音とを組み合わせて新たな発音単語データとして音声認識辞書5に追加登録する。 - 特許庁
However, her meeting with Shinzaburo is found by Genzaemon, and she is pressed to tell the name of her lover from the tattoo of "新" ("shin" in pronunciation and meaning "new") he has found on her upper arm.発音を聞く 例文帳に追加
しかしながら、源左衛門に見咎められ、二の腕に彫った「新」の字から情人の名を言えと迫られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Basic functions, such as audio pronunciation and study guides for university entrance examinations, are common in most of the new models.発音を聞く 例文帳に追加
音声での発音や大学入学試験のための学習参考書のような,基本的な機能はほとんどの新機種で共通している。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a system easily learning a new word from a user and the pronunciation of the word without requiring much user intervention.例文帳に追加
大幅なユーザ介入を必要とすることなく、ユーザから新たなワードおよびワードの発音を容易に学習することができるシステムを提供する。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「new pronunciation」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
In "Enrinsosho" (library of garden forestry) and "Meiji teien-ki" (record of gardens of the Meiji Period) of the Meiji Period and the Taisho Period, the Japanese syllabary of dry landscape garden was written as 'karasensui'; Yoshikawa considers 'karesansui' this pronunciation is comparatively new.発音を聞く 例文帳に追加
明治・大正期の『園林叢書』『明治庭園記』には枯山水の読み仮名は「カラセンスヰ」と振ってあり、「カレサンスイ」という読み方は比較的新しいと吉川は考察している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this book, Yukichi expressed the pronunciation of 'v' by inventing a new Japanese letter 'ヴ' and 'ヷ' by adding voicing marks to 'ウ' and 'ワ', the former of which have taken root in the general Japanese writing system.発音を聞く 例文帳に追加
この書の中で福澤は、「v」の発音を表すため「ウ」に濁点をつけた文字「ヴ」や「ワ」に濁点をつけた文字「ヷ」を用いているが、以後前者の表記は日本において一般的なものとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the Keicho era began, there appeared new setsuyoshu based on 47 characters of the iroha syllabary including 'ゐ' (wi), 'ゑ' (we) and 'を' (wo) instead of the former 44 iroha characters, following Teika Kanazukai (the distinction of using Kana in the same pronunciation) presented in the section of 'Imi Moji no koto' (嫌文字事, Awful things regarding characters) in "Gekanshu" written by FUJIWARA no Teika (also known as FUJIWARA no Sadaie).発音を聞く 例文帳に追加
しかし慶長年間に入ると、藤原定家の『下官集』「嫌文字事」で示された定家仮名遣に従って、いろは44文字は「ゐゑお」を含む47文字とする節用集が登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since 'A new era name should be established,' it seemed that the characters were changed and the pronunciation was changed to "yamaki," but in fact, only the characters were changed to "山城" and "yamashiro," "城" was pronounced "shiro" only for the word "山城."発音を聞く 例文帳に追加
「新号を制すべし」とあるから、改字にとどまらず、称号も“やまき”としたのかもしれないが、実際は字だけを「山城」と改めて、なお“やましろ”と訓じたので、「山城」という文字列についてだけ、“城”に“しろ”の訓が生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To enhance the accuracy of speech recognition by additionally registering an unknown word in a speech recognition dictionary according to a correction result, and additionally registering a new pronunciation of the word registered in the speech recognition dictionary in the speech recognition dictionary.例文帳に追加
訂正結果を利用して、未知語を音声認識辞書に追加登録し、また既に音声認識辞書に登録されている単語の新たな発音を音声認識辞書に追加登録することにより音声認識の精度を高める。 - 特許庁
When prescribed keywords 304 included in the recognition words of a regualr reading recognition dictionary 301, recognition words, for which the reading of the keywords 304 is made closer to actual pronunciation, are generated to produce a new recognition dictionary 302.例文帳に追加
正規の読みの認識辞書301の認識語に所定のキーワード304が含まれる場合、そのキーワード304の読みをより実際の発音に近い読みとした認識語を生成して新たな認識辞書302を作成する。 - 特許庁
In China it is called 'ya sui qian' (圧歳銭 in Chinese characters, literally means 圧-pressing, 歳-year, 銭-money) which means that by giving money from adults to children in the New Year, children can avoid curses and live peacefully and quietly throughout the year according to folk beliefs, because the pronunciation of '歳' and '祟' (curse) is the same in Chinese.発音を聞く 例文帳に追加
中国では「圧歳銭」と呼ばれるが、これは中国語で「歳」と「祟」が同じ発音であり、年始に大人が子供に金を与えることで子供を襲う祟りが抑えられ、その一年を平穏無事に過ごすことができるという民間信仰から来ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Our teacher dedicated his life to the study requiring great pains; as to "Koshi-den", at the end of the Bunka era (1804-1818), he began to write the draft, and by the early Bunsei era (1818-1830), about 12 volumes had been completed; however, by that time, he had also gradually gained an insight into the study and understood the teachings of the master of Suzunoya (Norinaga MOTOORI), then he realized that this world was the product of our great gods of Japan, so he decided to suspend "Koshi-den" temporarily, and first explore and read through all the past annotations of the histories of our country as well as those of India and Europe to use new knowledge to his advantage in writing "Koshi-den"; therefore, since the middle of the Bunsei era, he intensly studied foreign literature and culture mainly, and during a period of over 20 years, he completed almost all his works, which he left for us, including "Sekiken Taiko-den" (Japanese Early History); although he was never satisfied with his works, his students, of course, including myself, with a feeling of gratitude, thought that our master had succeeded in completing most his researches and studies, and were concerned about the delay in completing "Koshi-den" and because of our master's age, we repeatedly begged him to restart the writing, then thankfully at about the 10th year of the Tenpo era (1839), he restarted; however, he was requested to write on linguistic methods so he began to write "Goju Ongi" (Pronunciation and Meaning of 50 Kana) and suspended "Koshi-den" again; after a year, he was banished to Akita Province by order of the former bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), fortunately since Akita was his hometown and there were many relatives of his, besides the former load treated him very kindly, they relieved him off poor living, although under those conditions, he had no time to finish the remaining works; he was always concerned about those unfinished works, and after only a few years, he became sick and regrettably died.発音を聞く 例文帳に追加
生涯苦心致され候中にも、古史伝は最初文化の末頃より草稿取り掛かり、文政の始め頃に、成文一二巻程は、ざっと稿本成り候ところ、段々見識博くあいなり、殊に故鈴屋大人の御遺教をも相伺れ候て、いよいよ以って、世界悉く我が皇大神達の御鎔造(ツクリカタメ)なされたる事を感得致され候に付、古史伝は先ず差し置き、赤縣州を始め、印度及び西洋の古伝をも悉く皆探索網羅して、其の上にて、充分に古史の註解をと存し込まれ候て、文政の半ば頃より、専ら外国の学に困苦致され、凡そ廿余年も歳月を過ごされ候て、赤縣太古傳を初め、即ち今此れある丈の著述は出来候へ共、中々もって先人の心底に叶ひ候事には此れ無く候へ共、大抵は見当も付き候に依っては、私を始め門人の中の所存にも、段々時節後れ、先人も老年に成られ候に付き、先ず先ず外国の所は大抵にして差し置かれ、古史伝の清撰をしきりて、相願い催促致し候て、天保10年頃より、漸々と其の方にも趣かれ候所、言語規則の書之無きに付き、余儀なく五十音義の撰にかかり、凡そ一ヵ年ほど打ち過ぎられ候所、旧幕府の命に依って秋田へ放逐、尤も同所は本国の事、親族共も少なからず、第一旧君侯より厚く恩遇も之有りて会計の辛苦は薄らぎ候へ共、著述致す可き遑なく、此処両三年心配致され候内に病を発し入幽致され候次第にて残念至極にて御座候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (15件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「new pronunciation」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |