1016万例文収録!

「"ほんねん"」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ほんねん"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ほんねん"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 686



例文

我が国もAfDBグループが支援国のPRSP策定を支援する観点から、AfDBグループに信託した基金を通じて本年1月にダカールで開催された参加型PRSPワークショップを支援したところです。例文帳に追加

As for Japan, from the viewpoint of supplementing the ADB Group's role to help recipient countries develop their own PRSPs, we used the fund we had established at the Group to support the ADB/Workshop on PRSP held in Senegal in January this year.  - 財務省

このうち、ポスト・コンフリクト国を中心とする9か国は、拡充HIPCイニシアティブの適用期限が本年末に迫る中、依然として決定時点(DP)にすら到達していません。例文帳に追加

Nine of them, mostly post-conflict countries, haven't even reached a decision point yet, despite the fact that the application deadline for the Enhanced HIPC Initiative is only toward the end of this year.  - 財務省

2003年9月に開催された第3回アフリカ開発会議(TICADIII)において、アフリカの経済分野へのわが国の貿易・投資分野での取組みとして、TICADアジア・アフリカ貿易投資会議を本年秋に東京において開催することにしております。例文帳に追加

At the TICAD III held in September last year, Japan decided to convene the TICAD Asia-Africa Trade and Investment Conference in Tokyo in the autumn of 2004.  - 財務省

更に、我が国は、FAPA設立当初にコミットした20百万ドルの拠出を既に行ってきましたが、昨今の危機的状況に鑑み、更に、本年度中に10百万ドルの追加の拠出を行う考えです。例文帳に追加

Japan has also contributed $20 million to FAPA, as announced at its inception. In light of the current economic crisis, Japan will provide additional $10 million to FAPA.  - 財務省

例文

我が国では本年3月末に国会で成立した法改正により、JBICが地球環境保全のための業務を幅広く行えるようになりました。例文帳に追加

With the amendment to the relevant law approved by the Japanese Diet in March this year, the Japan Bank for International Cooperation (JBIC) is now able to engage in a broader range of business for global environmental conservation.  - 財務省


例文

また、本年初頭のモザンビーク共和国のサイクロン及び大洪水など、気候変動に伴う自然災害の増大は決して無視できない課題です。例文帳に追加

An increase in natural disasters resulting from climate change, as represented by a cyclone and massive floods in Mozambique early this year, is also a challenge that cannot be ignored.  - 財務省

本年7月には被災地の東北で防災ハイレベル国際会議2012を開催し、強靱な社会の構築のための国際協力における防災の主流化に向け議論する予定です。例文帳に追加

In July this year, the Japanese government plans to host a High-Level International Conference on Large-Scale Natural Disasters in the earthquake-damaged Tohoku region for discussions toward mainstreaming disaster risk management in international cooperation to build a resilient society.  - 財務省

本年は、我が国とルーマニアとの交流100周年に当たり、この記念すべき年にブカレストのこの場において皆様にお話しできることを光栄に存じます。例文帳に追加

I am particularly pleased to be able to make a speech in the capital of Romania this year as we are celebrating the centennial of the first diplomatic contact between Romania and Japan.  - 財務省

EBRDとしても、本年3月に策定した国別戦略において、ウズベキスタンに対する建設的な関与を通じて改革を支援する姿勢を明らかにしています。例文帳に追加

In the new country strategy approved in March, the EBRD also committed to supporting those reforms through constructive engagement with Uzbekistan.  - 財務省

例文

チェルノブイリ原発事故から四半世紀が経過した本年、我が国では、極めて残念なことに、大震災の津波の影響により福島の原子力発電所で深刻な事故が発生しました。例文帳に追加

A quarter of a century has passed since the Chernobyl nuclear plant accident this year, when Japan has very regrettably faced its own serious accident at the nuclear power plant in Fukushima Prefecture which was triggered by a great tsunami upon the earthquake.  - 財務省

例文

関連して、本年 2月に大幅に改訂された倫理規定改訂は、EBRDの透明性及び説明責任を一層拡充するものであり、EBRD事務局の真摯な取り組みについて敬意を表したいと思います。例文帳に追加

In this respect, I would like to express my respect for the EBRD Management's sincere efforts to further enhance the Bank's transparency and accountability through the substantial revision of its ethics code in February this year.  - 財務省

さらに、その改革の実現に向けた工程表とあわせ、本年半ばまでに成案を得、国民的な合意を得た上で改革の実現を図ることとしております。例文帳に追加

Furthermore, the final reform plan including a roadmap will be formulated by the middle of 2011, and the government and ruling parties will realize the reform plan after reaching a consensus.  - 財務省

短期資本フローの監視及び慎重な管理を更に強化するために、本年10月、北京において、短期資本フローに関する高級事務レベルセミナーが開催される予定である。例文帳に追加

To further enhance monitoring and prudential management of short-term capital flows, a high-level seminar on short-term capital flows will be held in Beijing in October this year.  - 財務省

全体として、本年の協議は、財務金融分野において両パートナーが直面する共通の課題について、見解を共有することの重要性についての理解をより深めることに成功した。例文帳に追加

Overall, this year's High-Level Meeting successfully promoted a deeper appreciation of the shared views on the common challenges facing the two partners in the area of financial issues.  - 財務省

大臣達は、本年 5月にマニラで開催された ASEAN+3財務大臣・中央銀行総裁会議における、全体規模の倍増、IMFデリンク割合の引上げ、危機予防機能の導入による CMIM強化に関する合意を歓迎。例文帳に追加

Ministers welcomed the decision of ASEAN+3 Finance Ministers and Central Bank Governors Meeting, held in Manila, the Philippines, on 3 May 2012, to strengthen the CMIM by doubling its total size, increasing the IMF de-linked portion, and introducing the crisis prevention function.  - 財務省

その前提でCore Tier 1の自己資本比率を本年6月末までに9%以上にすることが求められているために、欧州の銀行には相当の資本不足が生じることが予想される。例文帳に追加

Because banks are required to raise the Core Tier 1 capital adequacy ratio to more than 9 percent on this basis by the end of June this year, it is expected that these banks will suffer a substantial amount of capital shortage.  - 財務省

この合意内容は、本年2月19日の安住財務大臣と王岐山副総理の会談で改めて重要性が確認され、合同作業部会も翌日の2月20日に第1回が開催されている。例文帳に追加

The importance of this agreement was reaffirmed at the meeting between Japan’s Finance Minister Azumi and China’s Vice Premier Wang on February 19, and the inaugural meeting of the Joint Working Group took place on the next day.  - 財務省

最近の為替変動の大きさに関しては、本年1月に発表されたIMFの「世界経済見通しアップデート」も、「新興市場国通貨の下落、日本円の上昇を含め、為替市場の変動は大きい(volatile)」と述べている。例文帳に追加

Concerning the great volatility in the exchange rates, the WEO Update of the IMF released last January states that “currency markets were volatile, as the Japanese yen appreciated and many emerging market currencies depreciated significantly.”  - 財務省

また、法的アプローチについては、本年9月のIMFC(国際通貨金融委員会)において決定されたとおり、IMFが来年4月の次回IMFCまでにその具体案をまとめることとなっており、この進展を期待します。例文帳に追加

On the statutory approach, as it was agreed at the September meeting of the IMFC, the IMF will develop a concrete proposal by the next IMFC meeting in May, and I look forward progress being made on this issue.  - 財務省

皆様ご存知のとおり、我が国は本年のサミット議長国であり、7月8日の福岡蔵相会合を皮切りにして、12日、13日には宮崎外相会合、21日~23日には沖縄首脳会合が開催されます。例文帳に追加

As you know, Japan is hosting the upcoming Kyushu-Okinawa Summit. The meetings will begin with the Finance Ministers' Meeting in Fukuoka on July 8, move on to the Foreign Ministers' Meeting in Miyazaki on July 12 and 13, and culminate in the Summit in Okinawa from July 21to 23.  - 財務省

我々は、本年のアジア太平洋金融包摂フォーラムの結果に留意するともに、APECの金融包摂のアジェンダに関するABACによる継続した作業を歓迎する。例文帳に追加

We took note of the results of this year’s Asia-Pacific Financial Inclusion Forum and welcome ABAC’s continued work on APEC’s financial inclusion agenda.  - 財務省

とりわけ、本年の総会開催地であるシンガポールその他のアジア諸国が、全体として、今や世界経済の牽引役となっていることを大変喜ばしく感じています。例文帳に追加

I am especially delighted that the Asian economies, including our host country, Singapore, have taken the lead in this growth.  - 財務省

理論面、実務面の双方からの最先端の知識を集約した本年のABCDEにおける議論が、インフラ支援についての更なる検討を促し、途上国における持続的な経済成長、貧困削減に資することを期待します。例文帳に追加

I hope the discussion at this year’s ABCDE that brought together cutting edge knowledge, both from theoretical and practical aspects, would foster further deliberation on infrastructure assistance, thus contributing to sustainable growth and poverty reduction in developing countries.  - 財務省

本年8月には社会保障と税の一体改革関連法が国会で成立しましたが、これは社会保障制度を、少子高齢化に対応させるとともに、財政面でも持続可能なものとすることを目的としています。例文帳に追加

In August this year, the Diet passed a bill related to the Comprehensive Reform of Social Security and Tax.  - 財務省

本年、債務救済を受けるための期限の延長が実施される予定ですが、我が国は、HIPCイニシアティブが、恒久的な措置となり、重債務国がさらに債務を蓄積させるモラル・ハザードの問題が発生することを懸念します。例文帳に追加

The sunset clause for the Enhanced HIPC Initiative will be extended in this year.We are afraid that the possible moral hazard could happen, if the HIPC Initiative becomes a permanent measure, because heavily indebted countries might be inclined to increase their debt even further.  - 財務省

本年度のGMRでは、途上国における貧困人口の削減が全体としては順調に進んでおり、その大半がアジア地域の経済成長によるものであるとされています。例文帳に追加

According to this year’s GMR, the progress in reducing income poverty is generally on-track, and most of this progress has been made through Asian countrieseconomic growth.  - 財務省

先進国の側からは、マルチ債務救済イニシアティブ(MDRI)が先進国による十分な資金面での支援により、IMFで本年1月に実施され、国際開発協会(IDA)においても先月実施の合意に至ったことが大きな前進です。例文帳に追加

In terms of the developed countriesaccountability, we welcome the progress in implementing the Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI) with the developed countriesfirm financial support to the initiative.The IMF already initiated debt relief last January and the IDA also reached agreement on the MDRI implementation.  - 財務省

我が国としても、本年末に開催される香港閣僚会議(WTO Hong Kong Ministerial Conference)を念頭に置きつつ、新ラウンドに積極的に取り組んでいきたいと考えています。例文帳に追加

To make progress towards the WTO Ministerial Conference to be held in Hong Kong at the end of this year, we will actively work on the new Round.  - 財務省

本年1月、我が国は「クールアース推進構想」を提唱し、その中で排出削減と経済成長を両立しようとする途上国と「クールアース・パートナーシップ」を構築し、100億ドル規模の支援を行うことを発表しました。例文帳に追加

In January this year, Japan proposedCool Earth Promotion Programme” and announced to establishCool Earth Partnerships” with developing countries that are trying to achieve both emission reduction and economic growth, and to provide assistance of as much as USD 10 billion.  - 財務省

我が国は、世銀に対し、本年11月に予定されているIDA15の中間見直し(Mid-term Review)を前倒しで実施し、危機による途上国の課題やプライオリティの変化を把握し、必要に応じてIDA15の優先課題を見直すことを求めます。例文帳に追加

I would like to propose to move up the IDA15 Mid-Term Review (MTR) scheduled for this November, so that we may be able to reconsider the priorities of the IDA15 as needed.  - 財務省

本年9 月より、HHAの公式なメンバーとして加わったJICAは、これまで培ってきた保健人材育成やエビデンスに基づく保健予算・保健計画等の作成支援等の分野における知見を活かして貢献してまいります。例文帳に追加

This September, Japan International Cooperation Agency (JICA) joined the HHA project as an official member and will contribute to its activities by utilizing its expertise in developing medical human resources and supporting budgeting and planning based on evidence.  - 財務省

我が国は、本年7月に移行委員会の第2回会合を開催する等、GCFが途上国のニーズに応じた実効的な基金となるよう積極的に貢献しています。例文帳に追加

Japan hosted the second meeting of the TC in June of this year as part of its efforts to proactively contribute to making the GCF an effective fund to meet the needs of developing countries.  - 財務省

本年末に南アフリカ・ダーバンで開催が予定されているCOP17で有意義な結論が得られるよう、我が国も引き続き議論に積極的に貢献していきます。例文帳に追加

Japan will proactively contribute to discussions so as to reach a fruitful conclusion at COP17 planned to take place in Durban, South Africa,late this year.  - 財務省

本年8月、我が国は、世銀と協調融資する形で、ゲイツ財団とも連携しつつ、ポリオの撲滅に向け努力を続けているパキスタンに対してポリオ対策に関する円借款をJICAを通じて供与しました。例文帳に追加

In August of this year, Japan extended a Yen Loan to Pakistan for polio eradication, through the Japan International Cooperation Agency (JICA), under a co-financing arrangement with the World Bank and in cooperation with the Bill & Melinda Gates Foundation.  - 財務省

我が国は、自然災害向け緊急支援に係る融資を受ける低所得国の金利負担を緩和するために本年1月に設立された利子補給金勘定に対して、先般、250万ドルの貢献を行うことを決定したところです。例文帳に追加

The government of Japan has decided to make a financial contribution in the amount of US$ 2.5 million to the subsidy subaccount established in January 2005 to alleviate the burden of interest payments by countries using the Emergency Assistance for Natural Disasters facility.  - 財務省

昨年9月にIMFの中期的戦略に関する報告が提出されて以降、本年2月28日から3月1日にかけて東京で開催されたG20ワークショップなど様々な場で議論が進展、活発化したことを歓迎します。例文帳に追加

On the strategic review of the IMF, I welcome the intensive discussions that have taken place in various fora since the publication of the Managing Director’s report last September, including the discussions at the G-20 Workshop on Reform of Bretton Woods Institutions held in Tokyo last February.  - 財務省

クォータ配分の見直しについては、本年9月のIMF・世銀シンガポール総会までに具体的な進展を実現することの重要性が強調され、国際的な改革の機運が盛り上がっております。例文帳に追加

We need to listen to their views seriously and put in place the necessary measures to address their concerns in a prompt manner.  - 財務省

このため、本年秋以降、抜本的一体的な税制改革について議論し、2007年度を目途に消費税を含む税体系の抜本的改革を実現させるべく取り組んでいきます。例文帳に追加

To that end, the government will make every effort with a view to drawing up the fundamental and integrated tax reform including consumption tax by around the end of Fiscal Year 2007, through substantive and concrete discussions after early autumn this year.  - 財務省

金融政策については、本年2月に、無担保コールレート(オーバーナイト物)の誘導目標を、昨年7月以来続いてきた「0.25%前後」から「0.5%前後」に引き上げました。例文帳に追加

The Bank of Japan (BOJ) recently raised its target of the uncollateralized overnight call rate from around 0.25 percent –a rate which had been maintained since July 2005—to around 0.5 percent.  - 財務省

まずは、2008年4月に合意されたクォータ増資の早期実現が必要であり、我が国では本年3月31日に増資のための法律が成立し、IMFに同意通告を行ったところであります。例文帳に追加

First of all, the quota increase agreed in April 2008 should become effective as early as possible.In this regard, in Japan, the legislation for the quota increase was enacted on March 31, and its consent notice was already sent to the Fund.  - 財務省

我が国は本年のASEAN+3の共同議長国として、アジアの地域金融枠組みとIMFとの連携強化やその危機予防能力の向上等について議論を進め、国際通貨システムの改善に貢献して行きたいと考えています。例文帳に追加

Japan, as this year’s co-chair of the ASEAN+3, will contribute to the improvement of the international monetary system by promoting debate on the strengthening of collaboration between the Fund and Asia’s regional financial framework and the enhancement of this framework’s crisis prevention capability.  - 財務省

こうした復興需要にも支えられ、我が国の内需は全体として堅調に推移してきました。本年第1四半期の実質GDP成長率は、前期比年率で+5.3%、第2四半期は同0.7%となりました。例文帳に追加

Supported by such reconstruction-related demand, domestic demand in Japan has stayed firm on the whole.Japan’s GDP recorded an annualized growth rate of 5.3 percent in the first quarter of this year and an annualized growth rate of 0.7 percent in the second quarter on a quarter-on-quarter basis.  - 財務省

欧州政府債務危機等を背景とした金融市場の動揺や世界景気の減速などの下振れリスクが収まっていけば、本年度は実質2パーセント程度の成長が可能になると考えています。例文帳に追加

If downside risks subside, including the instability of the financial market and global economic slowdown due to the European sovereign debt crisis, we expect that Japan’s GDP will grow about 2 percent in fiscal 2012.  - 財務省

例えば、財政構造改革については、本年6月を目処に、「歳出・歳入一体改革」について「選択肢」及び「改革工程」を明らかにし、2006年度内に結論を得ることとしております。例文帳に追加

With regard to the fiscal structure reform, we will clarify and determine the "options" and "schedule" of "Expenditure-Revenue Reform" in this June and reach a conclusion within fiscal year 2006.  - 財務省

わが国は、本年6月、「スリランカ復興開発に関する東京会議」を開催し、和平の進展状況を十分見極めながら、向こう3年間で最大10億ドルまでの復興支援供与を表明しました。例文帳に追加

For its part, Japan hosted the Tokyo Conference on Reconstruction and Development of Sri Lanka this past June. At the Conference, Japan expressed its intention to extend assistance of up to USD 1 billion for the coming three years, subject to the evolution of the peace process in the country.  - 財務省

また、RCCが金融機関から時価で、また、入札を通じて不良債権を買い取ることができるよう法改正が行われ本年1月から施行されました。例文帳に追加

Furthermore, measures to enable the RCC to purchase nonperforming loans from financial institutions at fair value and to participate in auctions of nonperforming loans held by financial institutions were enforced this January.  - 財務省

先般発表されました本年第2四半期の実質GDPは、堅調な民間消費や企業投資等に支えられ、年率3.9%増加し、6四半期連続のプラス成長となったところであります。例文帳に追加

According to recently released data, Japan's real GDP in the second quarter of 2003 grew by 3.9 percent in annualized terms, supported primarily by well-sustained private consumption and business investment. This was the sixth consecutive quarter of positive growth.  - 財務省

このような観点から本年6月にFATFにおいて、資金洗浄・テロ資金対策に関する40の勧告の改訂が採択されたことを歓迎します。例文帳に追加

From this standpoint, I welcome the revision of the 40recommendations of the Financial Action Task Force (FATF).The revised recommendations have set a new international standard in the fight against money laundering and terrorist financing.  - 財務省

我が国としてもアフガニスタンの持続可能な国造り・開発をサポートするため、ADBの協力も得つつ、本年7月に東京でアフガニスタンに関する東京会合を開催する予定です。例文帳に追加

To support Afghanistan's sustainable nation-building and development, Japan will hold a conference on Afghanistan in Tokyo in July this year in cooperation with the ADB.  - 財務省

例文

現在の日本経済の状況は、経済再生に向けての新しい基盤が着実に整いつつあるところであり、本年後半には回復基調に転ずることが期待されます。例文帳に追加

The Japanese economy is expected to pick up in the latter half of this year as a new basis for growth is now being steadily built.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS