1016万例文収録!

「"やじん"」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "やじん"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"やじん"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1492



例文

-歴史的に非常に古い職業でもあり、物語りや文学作品などで題材や人物設定として表現される。例文帳に追加

This is historically a very old occupation, appearing in stories and literature as a theme or character setting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代ともなると遊女などから結髪の慣習が復活し、高位の女性や神社の巫女を除いて垂髪は廃れてしまう。例文帳に追加

In the Azuchi-Momoyama period, the custom of tying hair was revived among yujo (courtesan), and accordingly, suihatsu (long flowing hair) became obsolete except among high-ranking females or shrine maidens at shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大鳥神社(鷲神社)の祭神である日本武尊が、東征の戦勝祈願を鷲宮神社で行った。例文帳に追加

The enshrined deity of Otori-jinja Shrines, Yamato Takeru no Mikoto, prayed for a victory in the eastern expedition at Washinomiya-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにちなみ、日本武尊が亡くなった日とされる11月の酉の日(鷲宮神社では12月の初酉の日)には大酉祭が行われる。例文帳に追加

In connection with this, Otori-sai is held on Tori no hi in November (or, the first Tori no hi in December in the case of Washinomiya-jinja Shrine), on which Yamato Takeru no Mikoto is believed to have died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「和漢三才図絵」「山城名勝志」などによれば、江文神社の祭神は天三降霊命化神、内裏三十番神のひとつとある。例文帳に追加

According to 'Wakan sansai zue' (an encyclopedia compiled in the Edo period) or 'Yamashiro Meisho Shi (Annals of Yamashiro's picturesque sites), the enshrined deity of Efumi-jinja Shrine is Amenomikudaritama no mikoto, one of the Sanjubanshin (30 guardian deities) in the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

かつて節分の夜、老若男女は産土神の江文神社の拝殿に参籠し、通夜した。例文帳に追加

In the past, on the night of setsubun the men and women, young and old confined themselves in the haiden (a hall of worship) of Efumi-jinja Shrine, in which their Ubusunagami (guardian deity of one's birthplace) is enshrined, and spent the night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら現存する算額で最も古いものは栃木県佐野市にある星宮神社(佐野市)にあり、1657年に掲げられたとされる。例文帳に追加

The oldest existing sangaku is the one known to be dedicated in 1657 in Hoshinomiya-jinja Shrine in Sano City, Tochigi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鮮度の落ちやすい魚や鮮度が悪い魚、不衛生な調理では、食中毒や蕁麻疹、アナフィラキシーショックを発生させる危険がある。例文帳に追加

There is a risk of food poisoning, urticaria, and anaphylactic shock from the consumption of fish that is rapidly perishable, that isn't fresh, or that hasn't been prepared in a hygienic manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それに加え、製作関係者の後継者不足や人材育成の不足、作品がマンネリズムに陥っている。例文帳に追加

In addition there has been lack of new blood and insufficient human resources to carry on the production thus jidaigeki are becoming cliche.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また現在の神社神道も、格式や儀式や「人格神(尊・みこと)」に重きをおいて、様々なものをそぎ落とした。例文帳に追加

Modern Shrine Shinto, which places importance on formality, ceremonies, and "humanized divinity (divine prince)" has also abandoned many old beliefs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、商業上の理由から天然色素や人工着色料を使って色をつけて売られているものが多い。例文帳に追加

However, for commercial reasons, gari that is colored with natural or artificial food coloring is often sold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御宝殿の稚児田楽・風流(1976年5月4日 いわき市錦町御宝殿 御宝殿熊野神社田楽保存会)例文帳に追加

Gohoden children's dengaku dance and furyu performance (May 4, 1976; Gohoden, Nishiki-machi, Iwaki City; Gohoden Kumano-jinja Dengaku Hozonkai [Gohonden Kumano-jinja Shrine Dengaku Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら現存する算額で最古の記年銘をもつものは栃木県佐野市の星宮神社に奉納された天和(日本)3年(1683年)のものであった。例文帳に追加

Among those existing sangaku, the one bearing the earliest date is sangaku of the year 1683 dedicated to the Hoshinomiya-jinja Shrine located in Sano City, Tochigi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一宮神社(いっきゅうじんじゃ)は、京都府福知山市の市街地より少し南よりの位置にある神社。例文帳に追加

Ikkyu-jinja Shrine is a shrine, that is located slightly to the south of the urban area in Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都バス江文神社前バス停は、春期から秋期の、日曜・祝日のみ運行する95系統のみ停車。例文帳に追加

Kyoto City Bus Line No. 95 stops at the Ebumi-jinja Mae Stop between Spring and Autumn on Sundays and national holidays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若宮神社、夫婦大国社を始めとする本殿東側の十二社は、「福の神十二社めぐり」として古来より崇敬を集めている。例文帳に追加

The twelve shrines, including Wakamiya-jinja Shrine and Meoto-daikokusha Shrine, that stand to the east of the honden have been revered since ancient times as the 'Pilgrimage to the twelve shrines of The God of Good Fortune.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺は三重塔と小さな本堂を残すのみで、隣接する春日若宮神社によって管理されている。例文帳に追加

In this temple, only a three-story pagoda and small Hondo (main hall) remain, and are managed by Kasuga Wakamiya-jinja Shrine which is connected to this Kudara-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はじめ文徳天皇の皇子、惟喬親王により大宮神社祀られ、翌年源融により、小椋神社が祀られた。例文帳に追加

At first Omiya-jinja Shrine was built by Imperial Prince Koretaka of Emperor Montoku, and the next year Ogura-jinja Shrine was built by MINAMOTO no Toru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中でも、秋篠宮文仁親王がフォルクスワーゲン・タイプ1を所有し、主に軽井沢で運転しているのは有名な話である。例文帳に追加

In particular, a well known story is that Akishinonomiya Imperial Prince Fumihito has a Volkswagen Type 1 and drives it mainly in Karuizawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長門国豊浦宮(あなとのとゆらのみや、山口県下関市長府宮の内町の忌宮神社が伝承地)例文帳に追加

Anato no Toyura no Miya (traditionally believed to be where Iminomiya-jinja Shrine in Chofumiyanouchi Town, Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture now stands).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、共著者に山階鳥類研究所総裁の秋篠宮家秋篠宮文仁親王の名前もある。例文帳に追加

The coauthors include the Imperial Prince Akishino-no-miya Fumihito of the Akishino-no-miya family, the president of Yamashina Institute for Ornithology.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第112代霊元天皇の孫の有栖川宮韶仁親王の第4王子で西園寺家を相続した西園寺公潔例文帳に追加

Kinzumi SAIONJI is the successor of the Saionji family as well as the 4th Prince of Arisugawanomiya Imperial Prince Tsunahito (the grandson of the 112nd Emperor Reigen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄:有栖川宮韶仁親王・梶井宮承眞法親王・輪王寺宮舜仁入道親王・知恩院宮尊超入道親王例文帳に追加

Her older brothers were Imperial Prince Arisugawanomiya Tsunahito, Cloistered Imperial Prince Kajiinomiya , priestly Imperial Prince Rinojinomiya Shunnin, priestly Imperial Prince Chioninnomiya Soncho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出席者は明仁・皇后美智子・徳仁親王・秋篠宮文仁親王および文仁親王妃紀子。例文帳に追加

The attendees were Emperor Akihito, Empress Michiko, Imperial Prince Naruhito, Imperial Prince Akishinonomiya Fumihito, and Princess Kiko, the wife of Imperial Prince Fumihito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

交通アクセス:京阪鴨東線丸太町駅から徒歩10分、または京都市営バス熊野神社前、近衛通下車。例文帳に追加

Access : On foot, it takes 10 minutes from Marutamachi Station of Keihan Oto Line, or by Kyoto City Bus, you should get off at "Kumano Jinjya-mae" or "Konoedori".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現・京都市北区(京都市)平野宮本町に鎮座する延喜式名神大社平野神社は高野新笠と縁の深い神社である。例文帳に追加

The Engishiki myojin taisha (shrine listed in Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers)), Hirano-jinja Shrine located in present-day Hiranomiyamoto-cho, Kita Ward, Kyoto City, had a deep connection to TAKANO no Niigasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、甘藷の試作が行われた幕張では昆陽神社が建てられ、昆陽は芋神さまとしても祀られている。例文帳に追加

Moreover, in Makuhari where the sweet potatoes were made for trial purposes, Konyo Shrine was built, and Konyo was enshrined as the God of potatoes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は、鎧兜(現在、東京国立官博物館所蔵)や陣羽織も西教寺に保管されていたという。例文帳に追加

At first, his armor and helmet (possessed by Tokyo National Museum now) and Jinbaori (sleeveless campaign jacket worn over armor) were kept in the Saikyo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

屋敷内には弾左衛門の役宅や私宅のほか蔵や神社が建ち、300から400人の役人家族が暮らす住宅もあった。例文帳に追加

There were many buildings on the estate grounds, including Danzaemon's office building and private residence as well as storage warehouses and a Shinto shrine; in addition, there were residences for various officials and their families, 300 to 400 people in all.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五日に淀で戦死したと伝えられるものの、御香宮神社の東軍戦死者名簿には「正月(一月)三日、伏見に於て戦死」とある。例文帳に追加

It is said that he was killed on the field on 29th, but according to the name list of war deaths in the Eastern Camp, he 'was killed in Fushimi on January 27.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実子に近衛府西園寺治季、養子縁組に近衛府西園寺公潔(有栖川宮韶仁親王の王子)がいる。例文帳に追加

He had several children including a biological son, Harusue SAIONJI who was Konoefu (Government Official at the Headquarters of the Inner Palace Guards) and an adopted child, Kinzumi SAIONJI who was a biological son of Imperial Prince Arisugawanomiya Tsunahito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頂上には高宮神社が祀られているが、延喜式神名帳には式内大社として神坐日向神社が載せられている。例文帳に追加

Takamiya-jinja Shrine is worshipped on the mountain top, but Miwaniimasu Himukai-jinja Shrine as Shikinai Taisha (first-ranked shrine listed in Engishiki laws) is listed in Jinmyocho (the list of deities) of Engishiki (codes and procedures on national rites and prayers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『道中日記』の著者は3月29日に友人2人、駕籠屋2人の一行で伊丹を発ち、『めぐり』と同じルートをたどっている。例文帳に追加

The writer of "Dochu Nikki" with two of his friends and two palanquin carriers left Itami on March 29, and followed the same route as "Meguri".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各々の特殊神饌は、各社の地域産業や神社経済、信仰の在り様、祭祀儀礼の意義など複雑な要素が見え隠れしている。例文帳に追加

Various factors such as the regional industry, financing of shrines, the way of practicing faith, and purposes of Shinto services and rituals can be glimpsed at in each Special Shinsen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式内社名神大社「山城国宇治郡山科神社二座」の論社である(他の論社は岩屋神社(京都市))。例文帳に追加

It is a ronja (shrines considered to be descendants of a shikinai-sha) of shikinai-sha (shrine listed in the Engishiki (List of Official Shrines)) myojin-taisha shrine 'Uji district of Yamashiro Province Yamashina jinja niza' (the other ronja is the Iwaya-jinja Shrine (Kyoto City)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヒルコ(蛭子神、蛭子命)を祭神とする神社は多く、西宮神社(兵庫県西宮市)などで祀られている。例文帳に追加

Many shrines, for example in Nishinomiya-jinja Shrine (Nishinomiya City, Hyogo Prefecture), enshrine Hiruko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って祭神は戎総本宮を名乗る西宮神社と同じくヒルコであったと考えるのが自然である。例文帳に追加

Therefore it is natural that its enshrined deity was Hiruko like Nishinomiya-jinja Shrine, which presents itself as the Ebisu Sohongu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治天皇の生祀は明治9年宮城県石巻港に、明治26年上伊那郡小野村の矢彦神社境内に、建立された。例文帳に追加

Emperor Meiji's Seishi was built in Port of Ishinomaki in Miyagi Prefecture in 1876, and also in the site of Yahiko-jinja Shrine in Ono-mura, Kamiina-gun in 1893.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

拍手(はくしゅ、かしわで)とは、神道の祭祀や、神社・神棚など神(神道)に拝する際に行う行為である。例文帳に追加

The term "hakushu" or "kashiwade" (both of which mean clapping) refers to a gesture people make when they offer prayers to gods (deities, spirits) at Shinto religious services or before Shinto shrines or household altars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また安来市の隣、八束郡東出雲町の揖屋神社付近にはイザナミとイザナギとが永遠の離別をした黄泉平坂の神蹟がある。例文帳に追加

The sacred site of Yomotsu Hirasaka, where Izanagi left Izanami for good, is located near Iya-jinja Shrine in Higashi-izumo-cho, Yatsuka-gun next to Yasugi City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令では、太政官が奏上する政策案や人事案を天皇が裁可する、という政策決定方式が採られていた。例文帳に追加

In the ritsuryo system, the method of policy decision was that the emperor sanctioned political and personnel proposals reported by the great council of state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、積極的な政策展開よりも行事や儀式の先例通りの遂行や人事決定が政治の中で大きなウェイトを占めることとなった。例文帳に追加

From this reason, performing court events and ceremonies according to precedent or personnel decisions were given a greater importance in politics rather than actively carrying out policies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、黄砂や黄砂被害の変化と、その原因とされる自然環境の変化や人為的な要因については、まだ不明な点もある。例文帳に追加

However, the following still remains unclear: Kosa and changes in damage due to kosa, and changes in the natural environments and artificial factors that are considered constituting the cause.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(なお、『今昔物語集』や『人国記』には伊勢人は親をも騙して財物を奪うと記載される。)例文帳に追加

(Meanwhile, there are descriptions in "Konjaku Monogatari shu" [a collection of anecdotes] and "Jinkokki" [a book in which geography, customs humanity of each province are written] that people who came from Ise Province plunder property even if they cheat their parents.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代の戸籍制度・計帳に基づいて、政府から受田資格を得た貴族や人民へ田が班給された。例文帳に追加

Based on the family registration system and Keicho (the yearly tax registers) in the ancient times, rice land was allotted to nobles and people who had obtained the qualifications for receiving rice land from the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、寺田および神田が、寺院や神社の所有物ではなく、神仏に帰属するものと認識されていたことによる。例文帳に追加

This was because it was recognized that jiden fields or shinden fields were not owned by temples or shrines but belonged to Buddha or gods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に外記や神祇官、大学寮や陰陽寮に属する諸道の学者などが行った。例文帳に追加

Such a survey was principally conducted by Geki (Secretary of the Grand Council of State), Jingikan (department of worship) and scholars of Shodo (various fields of academy) belonged to Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) or Onmyoryo (Bureau of Divination).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冥加の祈願あるいは冥加を受けたことに対する謝礼として寺院や神社に奉納された金銭や物資のことも「冥加」と称するようになった。例文帳に追加

Money and goods that were offered to temples/shrines as gratuity for a Myoga prayer or receiving Myoga also came to be known as "Myoga."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新宮氏は新宮城_(陸奥国)を築城して居城とし、また、新宮熊野神社を厚く信仰して多くの寄進を行なっている。例文帳に追加

The Shingu clan built Shingu-jo Castle (Mutsu Province) and resided there, and had deep faith in Shingu Kumano-jinja Shrine and donated large amounts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大映京都撮影所は大映映画撮影所(貸しスタジオ)となるなど、土地資産の売却や人材のリストラで負債を減らしていった。例文帳に追加

Daiei Kyoto Movie Studio also managed to slash its debts by turning into a rental studio, selling real estate it owned and streamlining its work force.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS