1016万例文収録!

「"法人企業"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "法人企業"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"法人企業"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 43



例文

法人企業数は増加傾向にある~例文帳に追加

Number of corporations trends upward - 経済産業省

(3)財務省「法人企業統計年報」及び「法人企業統計季報」例文帳に追加

(3) Ministry of Finance (MOF), Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Annually and Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Quarterly - 経済産業省

(4)財務省「法人企業統計年報」及び「法人企業統計季報」例文帳に追加

(4) Ministry of Finance, Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Annually and Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Quarterly As these statistics do not include sole proprietorships, they do not reveal overall trends among small enterprises. - 経済産業省

個人事業主とは非法人企業を所有している個人をいう。例文帳に追加

A Sole Proprietor is an individual who owns an unincorporated business. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

6 法人企業15,000社を対象に実施したアンケート。回収率8.4%。例文帳に追加

6) A questionnaire sent to 15,000 corporations with a response rate of 8.4%. - 経済産業省


例文

法人企業の従業員または自営業の人のための繰り延べ課税年金計画例文帳に追加

a tax-deferred pension plan for employees of unincorporated businesses or for self-employed persons  - 日本語WordNet

ここで得られる法人企業の開業率・廃業率を見ると、近年においても開業率が廃業率を上回っている場合が多く、法人企業数自体も増加傾向にある。例文帳に追加

If we examine the entry and exit rates of corporations as obtained from the above, we can see that entry rates often exceed exit rates, and also that the number of corporations trends upward in recent years. - 経済産業省

(1)経済成長における中小企業の役割第2-1-11図は、我が国の法人企業が産出する付加価値額の推移と、中小企業法人企業)が当該付加価値額のうちの何割を生み出しているかを示したものである。例文帳に追加

(1) The role of SMEs in economic growth Fig. 2-1-11 shows changes in the value added by Japanese corporations, and the proportion of the applicable value added by SMEs (corporate enterprises). - 経済産業省

債務に対する支払い義務があり、利益を受け取る権利のある一人の人間が所有する非法人企業例文帳に追加

an unincorporated business owned by a single person who is responsible for its liabilities and entitled to its profits  - 日本語WordNet

例文

負債に対して資本の規模が相対的に小さいというのは、日本の法人企業の構造的な特徴であります。例文帳に追加

The small size of capital relative to liabilities is a structural problem of Japanese companies.  - 金融庁

例文

財務省「法人企業統計季報」を用いて、全企業における売上高経常利益率を見る。例文帳に追加

Using data from Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Quarterly produced by the Ministry of Finance (MOF), let us examine the ratio of ordinary profit to sales of all enterprises. - 経済産業省

財務省「法人企業統計年報」において、資本金規模別に売上高経常利益率の推移を見る。例文帳に追加

Let us examine the trends in the ratio of ordinary profit to sales by size of capital, according to the MOF's Financial Statements Statistics of Corporations by Industry. - 経済産業省

我が国の現地法人企業数をみると、アジアが我が国最大の進出地域であり、法人数も年々増加している(第2-2-3-1 図)。例文帳に追加

The number of Japanese local subsidiaries indicates that Asia has the largest number of Japanese subsidiaries and it is increasing every year (see Figure 2-2-3-1). - 経済産業省

アジアに進出した我が国現地法人企業の現地調達比率は、上昇傾向で推移している(第2-2-3-4 図)。例文帳に追加

Local procurement ratio of Japanese local subsidiaries in Asia is showing an upward trend (see Figure 2-2-3-4). - 経済産業省

第1-1-11図は、財務省「法人企業統計季報」で設備投資額の前年同期比を業種別・企業規模別に寄与度分解したものである。例文帳に追加

Fig. 1-1-11 shows a breakdown by industry and size of enterprise of year-on-year changes in the value of capital investment according to the Ministry of Finance's Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Quarterly. - 経済産業省

第2-1-9図は、財務省「法人企業統計」をもとに、大企業と中小企業の経常利益率の分布を示したものである。例文帳に追加

Fig. 2-1-9 shows the distribution of the ordinary profit ratio of large enterprises and SMEs based on MOF’s “Financial Statements Statistics of Corporations by Industry.” - 経済産業省

或る条件の下で複数の被保険者を対象に保険商品を簡単に探し出せる法人企業向けの保険商品検索システムを提供する。例文帳に追加

To provide an insurance merchandise retrieval system for incorporated enterprise capable of easily finding out insurance merchandise by targeting a plurality of insured persons under certain conditions. - 特許庁

管理サーバー17は、審査依頼中の項目のデータをキーとして、既存データベース19を検索することにより、法人企業など審査対象人に対応する企業情報、或いは個人情報を抽出する。例文帳に追加

The server 17 extracts company information or individual information corresponding to corporation, a company or person to be examined by retrieving an existing database 19 with the data of an examination request item as a key. - 特許庁

なお、ここでいう所有・支配については、別途、定義規定が置かれる。「所有」については、ある者が法人企業)の50%以上の持分を所有する場合である。例文帳に追加

FTAs/EPAs normally defineownership” and “controlas follows:a juridical person is deemed to beownedby persons if more than fifty percent (50%) of the equity interest in it is owned by such persons. - 経済産業省

次に、国税庁「国税庁統計年報書」と法務省「民事・訟務・人権統計年報」から、法人企業の開業率・廃業率の把握を行う(第1-2-3図)。例文帳に追加

Next we analyze the entry and exit rates of corporations based on the National Tax Agency's National Tax Agency Annual Statistics Report and the MOJ's Annual Report of Statistics on Civil Affairs, Litigation and Civil Liberties (Fig. 1-2-3). - 経済産業省

また、人件費コストについて見てみると、財務省「法人企業統計年報」によれば、1990年以降も1995年まで、売上高が低迷する中、人件費コストは上昇し続けた(第3-3-2図)。例文帳に追加

Next we consider the cost of labor. According to the Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Annually, published by the MOF, the cost of labor increased from 1990 through 1995 while sales remained lackluster (Fig. 3-3-2). - 経済産業省

法人企業統計年報を用いてこのような疑似資本の額を推計すると、従業員規模が小さいほど疑似資本の割合が高いものと考えられる(第2-2-40図)。例文帳に追加

Estimating the value of this pseudo-capital using the Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, Annually, we find that the proportion of pseudo-capital is higher at enterprises with fewer employees (Fig. 2-2-40). - 経済産業省

これと勤め先の従業員規模とを組み合わせて、小規模企業者の役員数をその近似値として利用し、小規模法人企業を加えた自営業者数の推移を求めてみよう(第3-3-36図)。例文帳に追加

By combining this data with data on the number of employees at their places of work in order to derive an approximation of the number of directors of small enterprises, let us examine changes in the number of self-employed businesses including small business corporations (Fig. 3-3-36). - 経済産業省

小規模法人企業の増加傾向に支えられ、自営業者の減少傾向は個人企業のみの場合よりも緩やかとなるものの、労働力人口や雇用者の推移とは依然として差が存在している。例文帳に追加

Underpinned by the upward trend in the number of small business corporations, the downward trend in selfemployed businesses is more gradual than when only sole proprietorships are included, but the difference from trends in the labor force population and employees remains. - 経済産業省

次に、法人企業の代表者の年齢であるが、全企業の代表者の平均年齢は1985年には53歳1か月であったが、2004年には58歳6か月と上昇している。例文帳に追加

Regarding next the age of corporationsrepresentative directors, the statistics show that the overall average rose from 53 years and 1 month in 1985 to 58 years and 6 months in 2004.  - 経済産業省

一方で、第1章で述べたとおり、2004年の法人企業代表者の平均年齢は約58歳6ヶ月となっており、経営者が引退したい平均年齢(64.5歳)との差は数年ほどしかない。例文帳に追加

As we saw in Chapter 1, however, the average age of representative directors of corporations in 2004 was approximately 58 years and 6 months, which is several years lower than the average age (64.5) at which proprietors want to retire.  - 経済産業省

また、我が国法人企業の付加価値額の伸び率における中小企業の寄与は2000年代で40.3%となっており9、中小企業は経済成長においても大きな役割を果たしていることが分かる。例文帳に追加

The contribution of SMEs to the rate of growth in value added by Japanese corporations has been 40.3% 9) in the 2000s, so it is clear that they play a large role in economic growth as well. - 経済産業省

③海外での事業所の立地中小企業のうち海外に子会社または関連会社を有する形で海外展開している企業法人企業)は、2006年時点で7,551社となっており、2001年時点に比べて19%増加した。例文帳に追加

[3] Overseas premises As of 2006, 7,551 SMEs (corporations) are expanding overseas with subsidiaries or affiliates outside of Japan, which is an increase of 19% compared to 2001. - 経済産業省

これは、第1節の第2-1-11図において、法人企業が生み出している付加価値額のうち中小企業が寄与している割合は約半分であり、その割合と比べると、特許出願における中小企業の比重は小さいように思われる。例文帳に追加

While SMEs contribute approximately half of the total added-value produced by corporate businesses in Japan (Fig. 2-1-11 in Section 1), the percentage of patent applications by SMEs appears to be relatively small. - 経済産業省

第3-3-18図は、財務省「法人企業統計年報」の再編加工により、大企業と中小企業の労働生産性(=付加価値額/従業員数)の推移を示したものである。例文帳に追加

Fig. 3-3-18 shows, through a recompilation of MOF’s Financial Statements Statistics of Corporations by Industry, the trend in labor productivity (= added value amount / number of employees) for large enterprises and SMEs. - 経済産業省

第2-1-11図は、「法人企業統計年報」から大企業と中小企業の労働生産性(従業員一人当たりの粗付加価値額)の推移を算出したものである。例文帳に追加

Fig. 2-1-11 shows the labor productivity (gross value added per employee) of large enterprises and SMEs over time as calculated from the Financial Statements Statistics of Corporations by Industry. - 経済産業省

次に、「法人企業統計年報」に基づき総資産に占めるソフトウェアの割合を見てみると、大企業と中小企業の間に大きな格差がある。例文帳に追加

Next, using the Financial Statements Statistics of Corporations by Industry to examine the percentage of total assets accounted for by software reveals a significant disparity between large enterprises and SMEs - 経済産業省

資料出所 厚生労働省「毎月勤労統計調査」(調査産業計・事業所規模30人以上)、財務省「法人企業統計季報」(全産業・全規模)例文帳に追加

Source: MHLW, "Monthly Labour Survey" (total surveyed industries, establishments with at least 30 regular employees); Ministry of Finance, "Financial Statements Statistics of Corporations by Industries, Quarterly" (all industries, all sizes) - 厚生労働省

財務省「法人企業統計季報」によると、企業部門は過去最高益を出しており、今回の景気回復はバブル崩壊以降でもっとも底堅い景気回復となることが期待されるところである。例文帳に追加

According to MOF "Financial Statements Statistics ofCorporations by Industries Quarterly", the corporate sector reported a record profit and the economicrecovery seemed likely to become a steady recovery after bursting of the bubble economy. - 厚生労働省

IMF 国際収支マニュアル第5版では、直接投資を「一経済圏の居住者主体(直接投資家)による他の経済圏の居住者企業(直接投資企業)に対する永続的権益の取得という目的を反映する国際投資」と定義し、「直接投資家が直接投資企業の普通株または議決権の10%以上を所有する(投資先が法人企業の場合)、あるいはこれに相当する企業(投資先が非法人企業の場合)」を直接投資企業として定義している。例文帳に追加

IMF Balance of Payments Manual (Fifth Edition) defines direct investment asinternational investment that reflects the objective of a resident entity (direct investor) in one economy obtaining a lasting interest in an enterprise resident (direct investment enterprise) in another country” and defines a direct investment enterprise asan incorporated or unincorporated enterprise in which a direct investor owns 10 percent or more of the ordinary shares or voting power (for an incorporated enterprise) or the equivalent (for an unincorporated enterprise).” - 経済産業省

なお、ここで言う「自営業者」は、他人に雇われるのではなく自らの事業のために働く事業主という意味での一般的な用語であるが、その範囲を考えると、個人企業法人企業とは全く異なる実態を持つ存在というわけではなく、自営業の実態をよりよく把握する上では個人企業と実態的に大差の無い法人企業層を取り入れた上で「自営業者」概念を構築し、分析対象とする必要がある。例文帳に追加

It should be noted at this point that the term "self-employed" is generally used to refer to business proprietors who work for their own businesses rather than being employed by others. Considering its scope, however, sole proprietorships and business corporations do not occupy completely different statuses, and it is necessary to conceptualize and analyze "selfemployment" in such a way as to incorporate business corporations that do not in practice differ greatly from personal proprietorships in order to obtain a better understanding of self-employment. - 経済産業省

3 中小企業庁「雇用環境および人材の育成・採用に関する実態調査」では、法人企業における従業者を「有給役員」、「正社員・正職員」、「パート・アルバイト」、「臨時雇用者」および「他の会社から派遣されてきている人」の5つに分類している。例文帳に追加

3) In the SME Agency's Survey of the Employment Environment and the Nurturing and Hiring of Human Resources, corporate employees are divided into five categories: "salaried directors," "regular employees and staff," "part-time and arubaito (side-job) workers," "temporary employees," and "people dispatched from other companies." - 経済産業省

近年、消費市場としてのアジアが急成長しており、我が国現地法人の地域別売上高は、アジア現地法人企業数の増加の影響もあるが、2006 年第2 四半期にアジア地域が北米を上回り最大の売上高地域となっている(第2-3-1-3 図)。例文帳に追加

In these years, Asia is rapidly developing as consumer market. Japanese local subsidiaries' regional sales in Asia, partially affected by the increase of the number of Japanese local subsidiaries in Asia, recorded the highest exceeding that in North America in the second quarter of 2006 (see Figure2-3-1-3). - 経済産業省

こうした変化には、1990年代後半に非金融法人企業の資金需要が大きく減退したことも影響しているが、巨額の不良債権や自己資本比率の低下といった銀行経営をめぐる諸問題が顕在化する中で、金融機関の貸出し態度が慎重になったことも影響している。例文帳に追加

One of the factors that influenced these developments is the fact that the demand for funds by non-financial corporations fell steeply in the second half of the 1990s. Another factor is that the financial institutionslending stance became cautious as various issues concerning bank operations surfaced, such as the vast amount of non-performing loans and declining capital adequacy ratio. - 経済産業省

こういった中、企業の労働への対価の割合をみた労働分配率を財務省「法人企業統計季報」でみると、長期トレンドとして上昇を続けているものの、景気が悪化した1998年をピークに若干減少傾向となっており、2004年においては63.6%となっている。例文帳に追加

However, italso faces the problems of having the lowest birthrate in the world. - 厚生労働省

振込利用企業121〜123と振込取扱金融機関システム131を仲介する法人インターネットバンキング(振込センタ)101を設立し、法人企業)の振込手数料データベース111〜113と企業毎の先方負担手数料を格納した先方負担データベース114をインターネットバンキング内に保持する。例文帳に追加

A corporate Internet banking (transfer center) 101 for mediating transfer use enterprises 121 to 123 and a transfer dealing financial institution system 131 is established, and transfer charge databases 111 to 113 for corporations (enterprises) and a their account database 114 that store the account charge for every enterprise are held in the Internet banking. - 特許庁

本章では、原則として「自営業主」と表記している際は総務省「労働力調査」等の定義に同じく個人経営の事業を営む者を指すが、社会の変化との関連についての分析や、米国のself-employedとの比較の観点では、このように法人企業の一部を取り入れた「自営業者」概念を用いている。例文帳に追加

As a rule in this chapter, we use the term "selfemployed proprietors" to refer to persons running their own businesses under private management in accordance with the definition used in MIC's Labor Force Survey. For the purpose of analyses regarding the relationship to social changes and making comparisons with the "selfemployed" in the U.S., we use the concept of "selfemployed businesses", which includes some business corporations. - 経済産業省

例文

それでは、これまで一企業の従業員規模がどのように推移してきたかを見るために、財務省「法人企業統計年報」を用いて、中小企業と大企業における1社当たり従業員数の推移を見てみると第3-1-12図のようになり、大企業においては、非製造業の1社当たり従業員数はほぼ横ばいで推移している一方、製造業において、1社当たりの従業員数は大きく減少してきた。例文帳に追加

Fig. 3-1-12 presents the results of examining the changes in the number of employees per company in large enterprises and SMEs by using MOF’s Financial Statements Statistics of Corporations by Industry to look at the question of how employee size has changed in individual enterprises until now. In large enterprises, the number of employees per company in non-manufacturing industries has remained mostly steady on one hand, while it has decreased significantly in manufacturing on the other. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS