1016万例文収録!

「ſuſpicion」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ſuſpicionの意味・解説 > ſuſpicionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ſuſpicionを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 517



例文

However, Kaoru, who had a vague suspicion about his birth, considered his life somewhat dull, and led his life thinking of becoming a priest. 例文帳に追加

しかし、漠然ながら自分の出生に疑念を感じていた薫は、人生を味気なく思い、悶々と出家の志を抱え過ごしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he looked at the back of the screen, a red monk stood in a fire and disappeared while they watched him with suspicion. 例文帳に追加

屏風の裏を覗くと、燃え上がる炎の中に真っ赤な法師が立っており、周囲が怪しむ中で姿を消してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is based on a proverb, "Rika no Kanmuri, Kaden no Kutsu" (literally, lifting a courtier's cap under the plum tree, and stepping into the gourd field, which is a Chinese counterpart of "Be careful not to invite the least suspicion"), which is also included in the Chinese book "Monzen" (ancient Chinese poems). 例文帳に追加

これは中国の書物『文選(書物)』にもある諺「李下の冠、瓜田の履」に由来するものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Kobungo told all that had happened since the previous night and the flute was discovered in the house, he was cleared of suspicion and Funamushi was arrested. 例文帳に追加

小文吾は昨夜からの事を残らず打ち明け、笛も家から見つかった事で、疑いは晴れ、船虫が取り押さえられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This Noh play begins with MINAMOTO no Yoshitsune escaping to Saigoku (the western part of Japan [a region including Kyushu, but ranging as far east as Kinki]) because he was viewed with suspicion by MINAMOTO no Yoritomo after subduing the Taira clan. 例文帳に追加

源義経が平氏を討伐したのち、源頼朝に疑われて西国に落ちるところからこの能ははじまる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The Kyoto District Public Prosecutors Office investigated the student on suspicion of violating the preservation of Cultural Properties but indictment was suspended. 例文帳に追加

なお、京都地方検察庁はこの学生を文化財保護法違反の容疑で取り調べたが、起訴猶予処分としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was demoted from nobility to subject under suspicion of being involved in putting a curse on Emperor Shotoku, however three years later, she returned to Imperial Family and became Imperial Princess. 例文帳に追加

称徳天皇に対する呪詛事件に関わったとされて降下させられるが、3年後復帰し、内親王となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Fushiminomiya was the legitimate family of the Northern Court, Sadafusa was often look upon with suspicion by others. 例文帳に追加

伏見宮は北朝の正統であったために天皇家からは猜疑心をもって見られることが何かと多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However Imperial Prince Sawara was under suspicion of treason (the plot to assassinate FUJIWARA no Tanetsugu) and he was not allowed to succeed to the throne, he was furious about this and he ended up fasting until he died of starvation. 例文帳に追加

だが、早良親王は謀叛の疑い(藤原種継暗殺事件)によりこれを廃し、早良は怒りもあらわに絶食死を遂げる事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, in the following year, 807, he was confined in Kawara-dera Temple (or Gufuku-ji Temple) with his mother, FUJIWARA no Yoshiko, on the suspicion of being the mastermind of a rebellion. 例文帳に追加

しかし、翌807年(大同2年)、反逆の首謀者であるとして母藤原吉子とともに川原寺(弘福寺)に幽閉された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The basic story is that Komachi was accused of plagiarizing an old poem included in a bound poem book and cleared the suspicion by washing the book to erase the old poem. 例文帳に追加

古歌の剽窃との濡れ衣を掛けられた小町はその証拠とされる草子を洗って疑いを晴らしたという題材 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is not clear whether Yorimori himself was involved in the conspiracy; however, he was under suspicion due to his being closely aligned politically with Goshirakawa. 例文帳に追加

頼盛自身が陰謀に関与していたかは不明だが、その政治的立場は後白河に近く、疑われるだけの条件は整っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suspicion of involvement in the plot also fell upon Takaakira and the kebiishi surrounded his residence, delivering an Imperial edict informing him that he was demoted to Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu offices). 例文帳に追加

謀反の容疑は高明にも及び検非違使が邸を取り囲み、大宰権帥に左遷する詔を伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Munetaka was forced to return to the capital on suspicion of rebellion in 1266, but Shigefusa remained in Kamakura, becoming a samurai and working for the bakufu. 例文帳に追加

1266年(文永3年)、宗尊親王は謀反の疑いにより帰京させられるが、重房はそのまま鎌倉にとどまって武士となり、幕府に仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This led the Takatsukasa family fall under suspicion of understanding with the Choshu clan and Sukehiro was banned from the court and suspended. 例文帳に追加

これにより鷹司家は長州藩と気脈を通じているとの嫌疑をかけられ、輔煕は参朝を停止され謹慎処分となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was suspected of involvement with Nikyo Jiken (The Incidents triggered by two court nobles), then by further suspicion for the assassination of a Sangi (Councilor) Saneomi HIROSAWA, and he was beheaded on January 1872. 例文帳に追加

二卿事件への関与の疑いをかけられ、続いて参議広沢真臣暗殺の疑いをかけられ明治4年12月斬首。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However in 1177, he was arrested on suspicion of being involved in the Shishigatani Plot, and again banished to Sado Island. 例文帳に追加

降って安元3年(1177年)には、鹿ケ谷の陰謀に加担したかどで捕らえられ、再度佐渡国に配流となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, he was tortured together with Tsunenori on suspicion that they had cursed Emperor Konoe, Bifukumonin and others, and then they were exiled to Sado Province. 例文帳に追加

さらに、近衛天皇や美福門院らを呪詛したとの嫌疑によって、経憲とともに拷問を加えられた後、佐渡国へと流罪となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the sword left lying next to where the assassination had occurred was MINAMOTO no Yoshiaki's, Yoshiaki and his father Yoshitsuna fell under suspicion of having assassinated Yoshitada. 例文帳に追加

その現場に残された刀が源義明のものであることから、義忠暗殺の嫌疑は義明とその父である義綱に向けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the 14th century that records the lineages of the aristocracy) says that after the incidence, Yukitsuna himself was condemned to exile to Aki Province on suspicion of getting involved in the plot. 例文帳に追加

事件後、『尊卑分脈』の記述によれば行綱自身も陰謀に加担したとして安芸国に流刑となったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1562, the year after Naomasa was born, his father Naochika II was killed by Ujizane IMAGAWA on suspicion of rebellion. 例文帳に追加

父の井伊直親は、直政の生まれた翌、永禄5年(1562年)に謀反の嫌疑を受けて今川氏真に誅殺される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is not known whether he was on Hidetsugu's side or Hideyoshi's side at the time, however, it seems he was on Hideyoshi's side because he was not implicated in the Hidetsugu Incident (the incident where Hidetsugu was forced to commit suicide by Hideyoshi due to suspicion of rebellion). 例文帳に追加

この時どちらに従っていたのかは不明であるが、秀次事件に連座していないことから、秀吉付きに復していたようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Trapped in Motonari's expert plot, Yoshihisa felt wrapped in a web of suspicion and ended up killing his senior vassal Hisakane UYAMA. 例文帳に追加

熟練の域に達していた元就の謀略に義久は引っ掛かり、疑心暗鬼となった義久は、重臣である宇山久兼を自らの手で殺害してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reason, though opinion is widely divided, is said to have been the fact that the Kato family was one of the most influential Daimyo who received kind favors of the Toyotomi clan and so aroused suspicion. 例文帳に追加

理由は諸説あるが、加藤家が豊臣氏恩顧の最有力大名だったためと警戒されたとも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was suspected of planning a rebellion in 699, and was deported to the Izu-oshima Island, however, he returned to Chihara-mura in 701 after he was cleared of the suspicion. 例文帳に追加

699年に謀反の疑いをかけられ、伊豆大島へ流刑となり、701年に疑いが晴れて茅原に帰る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kagetoki became the inspector: Shigetada refuted Kagetoki's interrogation insisting his innocence repeatedly; Yoritomo eventually dropped his suspicion. 例文帳に追加

景時が尋問役となったが重忠は身の潔白を断固として反駁し、頼朝もようやく疑いを解いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Iruka began having the suspicion, he asked "why are you trembling?" and Ishikawamaro answered "because I am in front of Emperor." 例文帳に追加

そのことを不審に思った入鹿に「何故震えている」と問われたが、石川麻呂は「帝の御前だからです」と答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 772, Imperial Princess Inoe (Shotoku's sister) was deprived of Empress for suspicion of cursing, and her son, Imperial Prince Osabe also became the deposed Crown Prince. 例文帳に追加

宝亀3年(772年)、井上内親王(称徳妹)が呪詛疑惑により皇后を廃され、子他戸親王も廃太子となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of the bad relationship, Sadayo had a suspicion that Fuyusuke was communicating secretly with the Southern Court, and the following year he had him executed (Mizushima Incident). 例文帳に追加

しかしこのため、貞世に南朝側と内通していると猜疑され、翌年に冬資は貞世によって謀殺されてしまったのであった(水島の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OTOMO no Takera was arrested on suspicion of assassination first, and after an investigation, more than a dozen people including OTOMO no Tsuguhito and SAEGI Takanari were captured and decapitated. 例文帳に追加

暗殺犯として大伴竹良らがまず逮捕され、取調べの末大伴継人・佐伯高成ら十数名が捕縛されて首を斬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February 1904, he launched a serial publication called "Nichiro Senso Jikki" (The Real Record of Russo-Japanese War) as soon as the war broke out, arguing the idea of 'Somoku Kaihei' (Suspicion will raise bogies), and he made efforts to promote patriotism. 例文帳に追加

明治37年(1904年)2月、日露戦争勃発と同時に『日露戦争實記』を発刊し、「草木皆兵」を論じ、愛国心の鼓舞につとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 13, 1595, Shigeharu was assigned to guard the Main Gate of Fushimi-jo Castle when Hidetsugu TOYOTOMI visited Fushimi-jo Castle to account for suspicion of rebellion. 例文帳に追加

文禄4年(1595年)7月8日、豊臣秀次が謀反の疑いを釈明するために伏見城を訪れた際、伏見城大手門の守備を任された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dr. Fukurai, thinking that the posture of her back to observers might cause suspicion, also persuaded Chizuko again and again, but she did not respond it. 例文帳に追加

福来博士も、観察者に背を向けていることが疑いを招くと考えて、再三千鶴子を説得していたが、千鶴子は応じていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is thought that he left Omi no miya (Omi Court) clearing himself from the suspicion of a rebellion, as he knew he was suspected by the Emperor. 例文帳に追加

天皇に疑われていることを悟り、謀反の疑いを解きつつ近江宮から離れたものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Nihonshoki", in June, 663, King of Kudara Hosho captured Fukushin on suspicion of treason and drilled a hole in his hands to strap. 例文帳に追加

『日本書紀』では、663年6月に、百済王豊璋は福信の謀反を疑って捕らえ、その掌を穿って革紐で縛った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However there is no record of Awa no Tsubone after Sanetomo's death, such as she defended her son Tokimoto who was punished for a suspicion of rebellion, and later movement is still unknown. 例文帳に追加

しかし実朝死後、謀反の疑いで処罰された息子・時元を弁護したなどの記録はなく、その後の動向は明らかではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 25, 1910, he was arrested at his home in Nagano Prefecture on suspicion of violating the Explosives Control Act (Meika Incident). 例文帳に追加

1910年5月25日に長野県の自宅で爆発物取締罰則違反の容疑により逮捕される(明科事件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1902, he was elected to be a member of the House of Representatives, but he came under suspicion as the spy of the Russian Empire when Russian Spy Incident occurred. 例文帳に追加

1902年に衆議院議員に当選するが、露探事件でロシア帝国のスパイ疑惑が浮上する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to disprove Amaterasu's suspicion, Amaterasu and Susanoo created gods with what each other was wearing, and the gender of the gods proved Susanoo's innocence. 例文帳に追加

スサノオはアマテラスの疑いを解くために各の身につけている物などで子(神)を産み、その性別によりスサノオは身の潔白を証明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July, MINAMOTO no Mitsuyasu and his son Mitsumune, who had taken Shinzei's head, were exiled to Satsuma Province on suspicion of plotting against the government, and were killed on the fourteenth day. 例文帳に追加

6月には信西の首をとった源光保と子の源光宗が謀反の疑いで薩摩国に配流され、14日殺害された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to dispel his suspicion and to search for and kill the Taira clan, the Cloistered Emperor should visit Harima Province ("Gyokuyo," entry of December 11). 例文帳に追加

「義仲の疑念を晴らすため、また平氏追討のために法皇は播磨国に臨幸すべきである」(『玉葉』閏10月18日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nabeyama and others were indicted on suspicion of obstruction of performance of public duty, inflicting bodily injury and violation of the Public Order and Police Law, and were sentenced to two to six months' imprisonment. 例文帳に追加

鍋山らは公務執行妨害罪、傷害罪、及び治安警察法違反の容疑で起訴され、それぞれ2ヶ月~6ヶ月の禁錮が科せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hideyoshi, who had an eye on that situation, spread a rumor to the members of the Azai clan that Kazumasa was a betrayer, and succeeded in making Nagamasa and others having suspicion against Kazumasa. 例文帳に追加

そこに目をつけた秀吉が浅井家家中に員昌内通の風説を流し、長政らに員昌に対する疑念をもたせることに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Takaharu was punished by being deprived of his rank or fief due to the suspicion of secret communication with Toyotomi clan in the Summer Siege of Osaka in 1615, and Nobukatsu reentered Yamato Province and Kozuke Province. 例文帳に追加

1615年の大坂夏の陣で豊臣氏に内通した嫌疑をかけられて改易され、信雄が再び入封する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the same time, an assistant in Faculty of Economics, Kyoto University, Nobuhiro TAKEMOTO was placed on a nation-wanted list on suspicion of murdering a self-defense official at Asaka garrison. 例文帳に追加

おなじころ、京大経済学部助手の竹本信弘が朝霞自衛官殺害事件の容疑で全国指名手配になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chikasada assisted Motochika as an influential person of the family, but his child Chikazane, was killed on suspicion for a rebellious act. 例文帳に追加

親貞は一門の実力者としてよく元親を補佐したが、その子親実が謀叛の嫌疑を受けて殺されした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later on, the Yoshimi clan had worked under the Mori clan until the family head Hironaga YOSHIMI was killed in the early Edo period for suspicion of plotting a rebellion. 例文帳に追加

その後、毛利氏に従ったが、江戸時代初めに謀反の疑いで当主の吉見広長が誅殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Realizing and booking losses early would be the best way to dispel suspicion. 例文帳に追加

損というのは早いところきちんと表に出すということが疑心暗鬼を回避する最もよい道であろうと思います。 - 金融庁

What do you think of the suspicion that a practice like that has become routine? 例文帳に追加

こうしたことが常態化していた疑いがあると思うのですが、それについてはどのように思われますでしょうか。 - 金融庁

例文

But there is suspicion that North Korea has a uranium-based nuclear program as well, even though the country denies it. 例文帳に追加

しかし,北朝鮮は否定しているものの,ウラン型の核開発計画も同様にあるという疑いがある。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS