1153万例文収録!

「うるぎがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うるぎがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うるぎがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1177



例文

わたし以外の部屋はうるさすぎる。例文帳に追加

The room beside mine is too noisy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

義太夫節に操り人形が加わる芸能が人形浄瑠璃(文楽)である。例文帳に追加

The art that consists of Joruri and puppets is Ningyo Joruri (Bunraku puppets).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

使用済みゴルフボールBのカバー剥ぎ取りが容易に行われうるカバー剥ぎ取り装置21の提供。例文帳に追加

To provide a cover peeling device 21 which can easily perform a cover peeling of a used golf ball B. - 特許庁

これでも哺乳類の大脳新皮質の わずか1割を描いているに過ぎません例文帳に追加

And this is only mapping 10 percent of a mammalian neocortex. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

しかし,犬がうるさく騒ぎ過ぎるとか,毛を落とすと苦情を言う人がときどきいる。例文帳に追加

However, people sometimes complain that the dogs make too much noise and shed their hair.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

春から秋はカタクチイワシの仔魚、冬季はマイワシやウルメイワシの仔魚が漁獲される。例文帳に追加

Small anchovies are caught between spring and autumn, maiwashi and urume iwashi are caught in winter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。例文帳に追加

Only a handful of activists are articulate in our union. - Tatoeba例文

我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。例文帳に追加

Only a handful of activists in our union are getting on our backs. - Tatoeba例文

我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。例文帳に追加

Only a handful of activists in our union are getting on us. - Tatoeba例文

例文

我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。例文帳に追加

Only a handful of activists are articulate our union.  - Tanaka Corpus

例文

不正行為により遊技が行われるのを防止しうるようにした遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can prevent the games done by the fraudulence. - 特許庁

為替銀行が自国通貨と引き換えにして外国為替を売るときの相場例文帳に追加

in a merket, the selling rate  - EDR日英対訳辞書

4月15日,ソウルのチャンギョングン(昌慶宮)でお祭りが行われた。例文帳に追加

On April 15, a festival was held at Changgyeonggung Palace in Seoul.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本の相場用語では、逆張りは「悪天候を売る」と言われることがある。例文帳に追加

In the Japanese trading vocabulary, resistance dealing is sometimes called "selling adverse weather." - Weblio英語基本例文集

雄側継手部材と雌側継手部材とを分離する際の作業性を向上しうる冷凍サイクルの配管用継手を提供する。例文帳に追加

To provide a joint for piping in a refrigerating cycle, capable of improving workability in separating a male side joint member from a female side joint member. - 特許庁

その代わりに、電話会社と携帯電話の通話を制御する基地局だけが知りうる秘密の識別子のセットが決定される。例文帳に追加

Instead, a set of private identifiers are determined and known only to a phone company and the base stations controlling mobile phone calls. - 特許庁

その代わりに、電話会社と携帯電話200の通話を制御する基地局300だけが知りうる秘密の識別子のセットが決定される。例文帳に追加

Instead, a set of private identifiers is determined and is known only to the phone company and base stations 300 controlling calls of a mobile phone 200. - 特許庁

上記の内容は、我々が知りうる限りにおいて間違いないことを証明します。例文帳に追加

We certify that the given information is true to our furthest knowledge.  - 経済産業省

どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。例文帳に追加

Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well. - Tatoeba例文

次式で表される新規化合物又はその薬学的に許容されうる塩。例文帳に追加

This new compound is expressed by formula (1) or its pharmaceutically acceptable salt. - 特許庁

物質乱用は社会的問題、身体的問題、感情面の問題、職業に関わる問題につながりうる例文帳に追加

substance abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

薬物乱用は社会的問題、身体的問題、感情面の問題、職業に関わる問題につながりうる例文帳に追加

drug abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

「素浄瑠璃」は、人形/歌舞伎などが伴わない「浄瑠璃」の演奏形態である。例文帳に追加

Su-joruri' is a style of 'pure joruri' performance without the accompaniment of puppets or kabuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は、エネルギー価格の上昇や金利変動が世界経済に与えうる影響について留意した。例文帳に追加

We noted the potential impact of higher energy prices and interest rate movements on the global economy.  - 財務省

すなわち、我が国企業は、現地の自社工場や第 3 国の自社工場からの部品調達が拡大している一方、韓国企業は、本国からの部品調達の比重が我が国企業より相対的に高い可能性がありうる例文帳に追加

That is to say, while more and more Japanese companies procure parts from their own plant overseas or in a third country, it is likely that South Korean companies procure much more parts from their home country than Japan. - 経済産業省

当時「曾波牟岐(蕎麦/そばむぎ)」(『本草和名』・『和名類聚抄』)あるいは「久呂無木(くろむぎ)」(『和名類聚抄』)と呼ばれていたソバが積極的に栽培されたとする記録は見られない(なお、『和名類聚抄』では、蕎麦(そばむぎ)をムギの1種として紹介している)。例文帳に追加

There are no records indicating that cultivation of buckwheat which was referred to as 'sobamugi' (buckwheat) ("Honzowamyo" (dictionary of medical plants) and "Wamyoruiju-sho" - Kango-Japanese Dictionary in mid Heian period) or Kuromugi (buckwheat) ("Wamyoruiju-sho") was active in those days (and, additionally, buckwheat was defined as a type of wheat in "Wamyoruiju-sho").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夏祭浪花鑑(なつまつりなにわかがみ)は、人形浄瑠璃および歌舞伎狂言の題名。例文帳に追加

Natsumatsuri Naniwa-kagami is the title of ningyo joruri (puppet drama) and kabuki kyogen (comic drama).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、これによって高調波の高次化に伴う出力低下が補われ、加工速度を落とすことなく微細加工が行われうる例文帳に追加

Additionally, output decrease due to higher-order- conversion of the harmonic wave is compensated thereby to perform fine machining without decreasing the machining speed. - 特許庁

牛肉は煮過ぎると味が悪くなります。ボウルに卵を割って溶き、それに浸して召し上がってください。例文帳に追加

If you boil the beef too much, it loses flavor. Crack an egg in your serving bowl and beat it. Then dip the cooked food in it. - Weblio英語基本例文集

住所京都府京都市東山区四条通繩手東入ル南側(祇園町南側584-13-2)例文帳に追加

Address: South side, Nawate Higashi-iru, Shijo Street, Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture (584-13-2 Gionmachi Southside)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農業類に関する行事も戦前ごろまで大きな行事であったが、農家の減少や機械化により農村部以外では行われないようになった。例文帳に追加

Although events concerning agriculture, etc. were major events around before the war, they are only held in rural areas due to decreased farmers and mechanization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他宗の解釈では、いわゆる験を担ぎ一般には友引には葬儀を行わないが、浄土真宗の考えでは葬儀を問題なく行いうる例文帳に追加

While funerals are not held on the day of tomobiki under other sects' interpretation because of anxiety for pulling friends, there is no problem to hold funerals on the day of tomobiki in Jodo Shinshu Sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、有利な遊技状態に制御されているときに、上記特別演出が行われる箇所に対して遊技者による接触操作があったときには上記特別演出が行われうる例文帳に追加

The special performance also can be conducted when a contact operation is made by a player at the position where the special performance is performed under the control to the advantageous game state. - 特許庁

それは、上方が中心であった人形浄瑠璃から移植された演目の数からもわかる。例文帳に追加

This is indicated, for example, by the number of programs at the time where stories came from "Ningyo Joruri" (traditional Japanese puppet shows) which were mainly played in Kamigata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

省スペース化を図りながらも簡易に遊技機を固定させ得る遊技機枠固定具を提案する。例文帳に追加

To provide a fixture of a game machine frame for simply fixing a game machine while saving space. - 特許庁

「愛にお金は関係ないよね?」「そうか?お金が全てとは思わないけど、お金があると愛は潤うよ」「現実的ね」「君が非現実的過ぎるんだよ」例文帳に追加

"Love isn't related to money, is it?" "Is it not? Money certainly isn't everything, but love is enriched by having money." "That's probably realistic." "You're often too unrealistic." - Tatoeba例文

概念語が表わす概念が有しうる属性として、疑問詞との対応を考慮した属性を判別し、適切な応答生成が行なえるようにする。例文帳に追加

To determine attributes in consideration of correlation with interrogatives as attributes that a concept expressed by a conceptual term may have, to generate a suitable response. - 特許庁

錘を保持しうる布型枠6が河川遮水シートに一体に取り付けられている。例文帳に追加

A footing form 6 capable of holding a weight is integrally mounted to a river impervious sheet. - 特許庁

オス側接続子と、メス側接続子とを大きな作業空間を要せず、また、工具を要せずに容易、かつ、迅速に接続しうる管継手を提供する。例文帳に追加

To provide a pipe joint capable of easily and promptly connecting a male side connector and a female side connector without requiring a large work space and any tool. - 特許庁

ここでは、我が国のサービス業の海外展開が我が国の国内経済にどのような影響を与えうるのかをみていきたい。例文帳に追加

Now, we look at what impact overseas development of the Japanese service industry could have on the domestic economy of Japan. - 経済産業省

海軍においては、儀杖的な意味合いが強く、昭和12年制定の太刀型軍刀は、黒漆塗りもしくは研出し鮫皮巻の鞘が用いられた。例文帳に追加

In navy, swords were more ceremonial, and the tachi-style army sword ordained in 1937 employed scabbards with a black-lacquered or scraped shark skin finish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人形浄瑠璃や歌舞伎において,舞台の御簾の内側にある小部屋例文帳に追加

in Kabuki or Japanese 'joruri' puppet theater, a small room behind the bamboo stage curtain  - EDR日英対訳辞書

特に隅田川の屋形船は金銀漆の装飾で飾り豪華であった。例文帳に追加

The yakata-bune of the Sumida River were especially lavish, decorated with gold and silver lacquer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享保3年(1718年)閏10月には正徳銀、慶長銀に対し元禄銀は2割5分増、二ツ宝銀は6割増、永字銀10割増、三ツ宝銀15割増、四ツ宝銀30割増と含有銀量に基づくものに変更となり市場を追認する形となった。例文帳に追加

Therefore, in October 1718, the system was changed to be based on the silver amount contained where addition was made to shotoku-gin and keicho-gin by the following rate: Genroku-gin by 25%, Futatsuho-gin by 60%, Eiji-gin by 100%, Mitsuho-gin by 150% Yotsuho-gin by 300%, and it confirmed the market.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丁度ゼロになるような級数に伴うループを避けるために, ギャップ定理が使われる.例文帳に追加

To avoid loops with series which are identically zero, a gap theorem is used.  - コンピューター用語辞典

浄瑠璃:義太夫節、豊後節、常磐津節、清元節、河東節、長唄例文帳に追加

Joruri: Gidayu-bushi music, Bungo-bushi music, Tokiwazu-bushi music, Kiyomoto-bushi music, Kato-bushi music, and nagauta music  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、閏年ニ関スル件(明治31年勅令第90号)により不備が補われた。例文帳に追加

This was rectified through the Imperial Ordinance on Leap Years (Chokurei No. 90 of 1898).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人為的な登録作業をせず聞き取りづらくない音声により確認応答が行われ得る。例文帳に追加

To confirm and respond by a voice easy to listen without artificial registering work. - 特許庁

ここからは、我が国サービス業の海外事業活動が、国内経済に及ぼしうる影響について分析する。例文帳に追加

Now, we will analyze the impact that the Japanese service industry’s overseas business could have on the domestic economy. - 経済産業省

例文

ガラスの取り付け作業が容易で、長期にわたって取り付け状態が安定し、通常のガラスを使用しうるキャリアプレートを提供する。例文帳に追加

To provide a carrier plate for facilitating mounting work of a glass and stabilizing the state of mounting for a long time, while enabling use of an ordinary glass. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS