1016万例文収録!

「くさんだわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くさんだわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くさんだわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11946



例文

私は去年中学3年生だった。例文帳に追加

I was in the third year of middle school last year. - Tatoeba例文

私は去年中学3年生だった。例文帳に追加

I was in the ninth grade last year. - Tatoeba例文

私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。例文帳に追加

I used to take a walk early in the morning. - Tatoeba例文

向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。例文帳に追加

The woman sitting over there is his present wife. - Tatoeba例文

例文

私は朝食前によく散歩したものだった。例文帳に追加

I used to take a walk before breakfast.  - Tanaka Corpus


例文

私は去年中学3年生だった。例文帳に追加

I was in the third year of middle school last year.  - Tanaka Corpus

私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。例文帳に追加

I used to take a walk early in the morning.  - Tanaka Corpus

向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。例文帳に追加

The woman sitting over there is his present wife.  - Tanaka Corpus

横川中堂-新西国三十三箇所第18番札所。例文帳に追加

Yokawa Chudo Hall- No. 18 of the New Saigoku 33 Kannon Pilgrimage Sites  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私の作業場に職人がたくさんいた時は,私たちの間で仕事を分けていた。例文帳に追加

When there were many craftsmen at my workshop, we used to share the work among ourselves.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

下町に三代続く和菓子の老舗『大福本舗』で毎日作られている大福餅の「だいふくさん」。例文帳に追加

Daifuku-san is Daifuku-mochi which is made everyday at "Daifuku-honpo", a long-standing third-generation downtown Japanese confectionary store.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたが言っているように、その前も悪い点がたくさんあっただろうし、その後もあっただろうし。例文帳に追加

As you said, there have probably been many problems since before the privatization.  - 金融庁

日本ではできないたくさんの経験をすることができて、彼らは大変幸せだと私は思います。例文帳に追加

They were able to experience a lot of things that they can't in Japan, so I think they were very happy.  - Weblio Email例文集

あなたが私の英語が完璧だと思うならそれは私がたくさん調べて書いているからです例文帳に追加

I do a lot of researches for writing, which is why you think my English is perfect.  - Weblio Email例文集

飽食の時代といわれる現代でも世界には飢えて死んでいく人々がたくさんいる.例文帳に追加

Though we are living in what is called a “satiation period," there are many people in the world who die of hunger.  - 研究社 新和英中辞典

あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。例文帳に追加

The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things. - Tatoeba例文

くさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。例文帳に追加

Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.  - Tanaka Corpus

くさんの子女に恵まれたものの、実際に成年まで生きたのは半分だったといわれる。例文帳に追加

It is said that, although Ienari had numerous children, only half of them lived long enough to reach adulthood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

せん断枠3aは、ベアリング13、15を有し、ベアリング13、15がせん断枠3bと接する。例文帳に追加

A shearing frame 3a has bearings 13 and 15, and the bearings 13 and 15 are kept in contact with a shearing frame 3b. - 特許庁

「わたしには,まだあなた方に告げるべきたくさんの事柄があるが,あなた方は今はそれに耐えられない。例文帳に追加

I have yet many things to tell you, but you can’t bear them now.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 16:12』

板ばね状部材63は、基端側63aがプレート板61に固定され、先端側63bが窓62の周縁に沿って開放され、基端側63aと先端側63bとの間に保持凹部63cを有する。例文帳に追加

The member 63 whose base end side 63a is fixed on the plate 61 and whose leading end side 63b is made open along the circumference of the window 62 has a holding recessed part 63c between the base end side 63a and the leading end side 63b. - 特許庁

わしは金を全部貯めるんだ、それもあちこちに少しずつ、どこかにたくさんってわけにはいかない、疑われるからな。例文帳に追加

I puts it all away, some here, some there, and none too much anywheres, by reason of suspicion.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

第3拡散層から第5拡散層までの最短距離と、第5拡散層から第4拡散層までの最短距離及び第1拡散層の下端部から第4拡散層までの最短距離のいずれか短い方の距離との和は、第3拡散層から第4拡散層までの最短距離よりも小さい。例文帳に追加

The sum of the shortest distance from the third diffusion layer to the fifth diffusion layer and the shorter one of the shortest distance from the fifth diffusion layer to the fourth diffusion layer and that from the lower end part of the first diffusion layer to the fourth diffusion layer, is shorter than the shortest distance from the third diffusion layer to the fourth diffusion layer. - 特許庁

頭部枠3は、左側部枠5にヒンジを介して回動可能に連結された内側頭部枠3aと、この内側頭部枠3aにヒンジを介して回動可能に連結された外側頭部枠3bとを含む。例文帳に追加

The head portion frame 3 includes an inside head portion frame 3a turnably connected to the left side frame 5 through hinges and an outside head portion frame 3b turnably connected to the inside head portion frame 3a through hinges. - 特許庁

また、枠部1Wには、位置合わせマーク3が形成されている。例文帳に追加

At the frame part 1W, the positioning mark 3 is formed. - 特許庁

朝早く散歩することはとてもすばらしいことだとわかるでしょう.例文帳に追加

You will find it very nice taking a walk early in the morning.  - 研究社 新英和中辞典

宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。例文帳に追加

I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. - Tatoeba例文

私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。例文帳に追加

There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. - Tatoeba例文

宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。例文帳に追加

I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.  - Tanaka Corpus

木こりが精を出す間、かかしは川岸に立派な果物のたくさんなった木をみつけました。例文帳に追加

and while he was busy at this the Scarecrow found on the riverbank a tree full of fine fruit.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

また、同時に、第1のカム溝62と上側ホルダ63に設けられているカム突起63cとの協働により上側ホルダ63を回転させて上ホルダ部63bとの間に所望のディスク12を保持する。例文帳に追加

At the same time, an upper side holder 63 is rotated by the cooperation of the 1st cam groove 62 and cam projection 63c set up in the upper side holder 63 and the desired disk 12 is held between an upper holder 63b. - 特許庁

そこは大自然に囲まれ一年中たくさんの観光客で賑わっています。例文帳に追加

It is surrounded by nature there, so it is full of tourists all year long.  - Weblio Email例文集

くさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。例文帳に追加

I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. - Tatoeba例文

塩をすこししか使わないことや野菜をたくさん食べること等が体に良いのさ。例文帳に追加

Things such as using only little salt and eating many vegetables are good for the body. - Tatoeba例文

駆動枠34は第3レンズ枠35と当接可能な駆動突起34eを有している。例文帳に追加

The drive frame 34 has a drive projection 34e capable of abutting on the third lens frame 35. - 特許庁

レンズ鏡筒3は、直進枠35と、第3レンズ枠38と、を有している。例文帳に追加

A lens barrel 3 includes a straight travelling frame 35, and a third lens frame 38. - 特許庁

香りが強いエニシダや花をたくさんつけた低木が、草にとってかわっていた。例文帳に追加

A heavy-scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

鎖錠状態においては、第1軸23と第6軸38を通る直線よりも第4軸34を上側に位置させ、かつ第1軸23と第7軸39を通る直線よりも第5軸35を下側に位置させた。例文帳に追加

In the locked state, the fourth shaft 34 is positioned on an upside with respect to a straight line passing through the first and sixth shafts 23 and 38; and the fifth shaft 35 is positioned on a downside with respect to a straight line passing through the first and seventh shafts 23 and 39. - 特許庁

個別変位部22を構成する上側膜31と下側膜32との膨張係数の大小関係と、個別変位部23を構成する上側膜33と下側膜34との膨張係数の大小関係とが、互いに逆である。例文帳に追加

The dimensional relationship of an expansion modulus between an upper film 31 and a lower film 32 composing the individual displacement part 23 is opposite to that between an upper film 33 and a lower film 34 composing the individual displacement part 23. - 特許庁

レンズ鏡筒3は、マスターフランジ31と、固定枠33と、駆動枠34と、第3レンズ枠35と、を有している。例文帳に追加

The lens barrel 3 has a master flange 31, fixed frame 33, drive frame 34 and third lens frame 35. - 特許庁

レンズ鏡筒3は、マスターフランジ31と、固定枠33と、駆動枠34と、第3レンズ枠35と、を有している。例文帳に追加

The lens barrel 3 is provided with a master flange 31, a fixed frame 33, a drive frame 34, and a third lens frame 35. - 特許庁

これにより、枠301A内の表示内容は、枠301Bで示すように拡大された後、枠301Cに示すようにシフトされる。例文帳に追加

Thus, the display content in a frame 301A can be enlarged as shown by a frame 301B, and shifted as shown by a frame 301C. - 特許庁

第1のGW3が、第1電話機1と第2のGW3との間でデータを中継し、第2のGW3が、第2の電話機1と第1のGW3との間でデータを中継する。例文帳に追加

The 1st GW 3 relays data between the 1st telephone set 1, and the 2nd GW 3 and the 2nd GW 3 relays data between the 2nd telephone set 1 and the 1st GW 3. - 特許庁

私はあなたは沢山の問題を抱えることになると思います。例文帳に追加

I think you'll have many problems. - Weblio Email例文集

私は似たような問題を沢山解く。例文帳に追加

I will solve a lot of similar problems.  - Weblio Email例文集

私達は夏休みは宿題が沢山あります。例文帳に追加

We have a lot of homework for the summer holidays.  - Weblio Email例文集

私達は毎日沢山のゴミを捨てている。例文帳に追加

We throw away a lot of rubbish every day. - Weblio Email例文集

そして私はそこで友達を沢山作りたい。例文帳に追加

And I want to make a lot of friends there. - Weblio Email例文集

私には奥さんがイタリア人の友達がいる。例文帳に追加

I have a friend who has an Italian wife.  - Weblio Email例文集

例文

彼は私を夕食[散歩]に連れ出した.例文帳に追加

He took me out to dinner [for a walk].  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS