例文 (999件) |
さとあきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24142件
漢訳では呪、明呪と訳される。例文帳に追加
It is written in Chinese transliteration of the Sanskrit as 呪 (ju) or 明呪 (myoju). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蕉門十哲とされるのは以下の10人である。例文帳に追加
The following 10 people are regarded as Shomon Jittetsu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
利休七哲と同じで、後世に呼称されたもの。例文帳に追加
As with Rikyu shichitetsu, they came to be called Rikyu-mon sanninnshu later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正一位が贈られ、昭宣と諡された。例文帳に追加
He was posthumously awarded the court rank of Shoiichi (Senior First Rank) and received the name Mototsune (with different Chinese characters). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元亀4年(1573年)には足利義昭が織田信長に放逐された。例文帳に追加
In 1573, Nobunaga ODA expelled Yoshiaki ASHIKAGA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
立原正秋「春の鐘」:「奥山荘」として例文帳に追加
"Haru no kane" (temple bells in spring) by Masaaki TACHIHARA: as 'Okuyamaso' (an inn in a remote mountain) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明の時代の中国から輸入されたと思われる。例文帳に追加
It was probably imported from China in the Ming Dynasty. - 浜島書店 Catch a Wave
改良された可変吐出量アキシァルピストンポンプ例文帳に追加
IMPROVED VARIABLE-DISPLACEMENT AXIAL PISTON PUMP - 特許庁
溶湯と粉末が晶析槽内で互いに混合される。例文帳に追加
The molten metal and the powder and mutually mixed within the crystallization tank. - 特許庁
明文化された指示による教育は明らかにほとんどない。例文帳に追加
Teaching by explicit instruction is clearly rare, - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
「じゃあ、君が僕と一緒にあの小さな家に来てくれなきゃ」例文帳に追加
"Well, then, come with me to the little house." - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
ガラス繊維またはガラスショットは球晶そのものに突き刺さるより、球晶と球晶の間を通るほうが容易であるため、ガラス繊維またはガラスショットは球晶と球晶の隙間と同一方向に変化する。例文帳に追加
The glass fiber or glass shot changes its direction to be similar to a gap between the spherocrystals, since it is easier to penetrate between the spherocrystals than to directly pierce the spherocrystals. - 特許庁
この時期(1336年)に千種忠顕らとともに出家させられている。例文帳に追加
This same year (1336) he was forced to join priesthood along with Tadaaki CHIGUSA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義教は薩摩から義昭の首が届くと大いに喜んだとされている。例文帳に追加
It is said that Yoshinori was very gratified when he received the head of Gisho from Satsuma. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源顕房(みなもとのあきふさ、長暦元年(1037年)-嘉保元年9月5日(旧暦)(1094年10月16日))は、平安時代後期の公卿・歌人。例文帳に追加
MINAMOTO no Akifusa (1037 - October 22, 1094) was a court noble and a poet during the latter half of the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仙(せん)崎(ざき)大(だい)輔(すけ)(伊藤英(ひで)明(あき))と吉(よし)岡(おか)哲(てつ)也(や)(佐藤隆(りゅう)太(た))は海上保安庁の潜水士「海猿」だ。例文帳に追加
Senzaki Daisuke (Ito Hideaki) and Yoshioka Tetsuya (Sato Ryuta) are umizaru, rescue divers for the Japan Coast Guard. - 浜島書店 Catch a Wave
慧暉の系統が、その後の曹洞宗を支えることとなった。例文帳に追加
The lineage of Keiki had supported the Soto sect after that. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孔あき部品の孔の内径が所定の大きさよりも大きい場合に、この孔あき部品が供給されることを確実に防止できる孔あき部品の供給装置を提供する。例文帳に追加
To provide a feeder for a holed component where, in the case the inside diameter of a hole in a holed component is larger than a prescribed size, the feed of the holed component can be securely prevented. - 特許庁
ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。例文帳に追加
I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you. - Tatoeba例文
しかしながら最澄は最後まで泰範が比叡山に戻ることをあきらめていなかったといわれる。例文帳に追加
Nonetheless, it is said that to the very end Saicho never gave up his quest to have Taihan return to Mt. Hiei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後足利義昭が織田信長に擁立されて将軍となると、義昭の下に付いた。例文帳に追加
Later, Yoshiaki ASHIKAGA became the Shogun backed up by Nobunaga ODA, then he played second fiddle to Yoshiaki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「夜の関白」と称された藤原顕隆の子にあたる藤原顕頼の次男として生まれる。例文帳に追加
He was born as the second son of FUJIWARA no Akiyori, the son of FUJIWARA no Akitaka called the 'night chief adviser to the Emperor.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
AlGaInP混晶の混晶比を変化させることにより、しきい値電圧を制御することが出来る。例文帳に追加
The threshold voltage can be controlled by varying the mixed crystal ratio of the AlGaInP mixed crystal. - 特許庁
フランソア喫茶室(ふらんそあきっさしつ)は、京都府京都市下京区にある喫茶店で、国の登録有形文化財(建造物)である。例文帳に追加
Located in Shimogyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, Cafe François is a government-registered tangible cultural property (building). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その羽子板には,今年のノーベル賞受賞者の鈴木章(あきら)さんと根(ね)岸(ぎし)英(えい)一(いち)さんが描かれている。例文帳に追加
The racket features this year's Nobel Prize winners, Suzuki Akira and Negishi Eiichi. - 浜島書店 Catch a Wave
登録標章の保護期間の延長は,標章一般登録簿に登録され,かつ,標章公報にて公告される。例文帳に追加
An extension of the period of protection of a registered mark shall be recorded in the General Register of Marks and announced in the Official Gazette of Marks. - 特許庁
音楽市場調査会社のオリコンは8月13日,秋(あき)川(かわ)雅(まさ)史(ふみ)さんの「千の風になって」が100万枚以上売れたと発表した。例文帳に追加
Oricon, a music market research company, said on Aug. 13 that Akikawa Masafumi's "Sen no Kaze ni Natte" has sold more than one million copies. - 浜島書店 Catch a Wave
穴あきバッフル17は2枚の穴あき金属板から成り、その間に流体を透過する層が配置されている。例文帳に追加
The baffle 17 with a hole comprises two sheets of metallic plates with a hole between which a layer, which permits the fluid to penetrate, is arranged. - 特許庁
ギリシャ南東部の谷で、ネメア競技祭が開催されたところ例文帳に追加
a valley in southeastern Greece where the Nemean Games were held - 日本語WordNet
VLCテーブルの大きさを削減して、ハードウェア規模を小さくすること。例文帳に追加
To reduce the scale of hardware by reducing the size of a VLC table. - 特許庁
清酒酵母秋田酵母との相性もよく、秋田県がもっとも推進する酒米となってきている。例文帳に追加
It is compatible with Akita Kobo sake yeast, and it became the sakamai that Akita Prefecture promoted best. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高坂正顕、西谷啓治、鈴木成高と共に「京都学派四天王」と呼ばれている。例文帳に追加
Iwao KOYAMA along with Masaaki KOSAKA, Keiji NISHITANI and Shigetaka SUZUKI are collectively referred to as 'The Four Heavenly Kings of the Kyoto School.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高坂正顕、西谷啓治、高山岩男と共に「京都学派四天王」と呼ばれる。例文帳に追加
He was called one of the 'Shitenno (four guardian kings) of the Kyoto school' with Masaaki KOSAKA, Keiji NISHITANI and Iwao TAKAYAMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語では、物事をあきらめなくてはならない時のことを「年貢の納め時」という。例文帳に追加
In Japanese, there is an expression "it is time to pay the nengu" when one has to give up something. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義昭が織田信長と反目し挙兵した際には、義昭とともに抗戦したが降伏した。例文帳に追加
He fought with Yoshiaki when Yoshiaki took up arms against Nobunaga ODA, but surrendered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上杉顕定(うえすぎあきさだ、正平(日本)6年/観応2年(1351年)-天授(日本)6年/康暦2年(1380年))は、南北朝時代(日本)の人物。例文帳に追加
Akisada UESUGI (1351 - 1380) was a person who lived in the period of the Northern and Southern Courts (Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西園寺公晃(さいおんじきんあき、元禄15年7月11日(旧暦)(1702年8月4日)-明和7年8月21日(旧暦)(1770年10月9日))は、江戸時代中期の公卿。例文帳に追加
Kinaki SAIONJI (August 4, 1702 – October 9, 1770) was Kugyo (a Court Noble) in the middle of Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
プロゴルファーの宮(みや)里(ざと)藍(あい)選手,横綱白(はく)鵬(ほう)関,ニュース解説者の池(いけ)上(がみ)彰(あきら)さんが他の羽子板に描かれている。例文帳に追加
Professional golfer Miyazato Ai, yokozuna Hakuho and news commentator Ikegami Akira are featured on other rackets. - 浜島書店 Catch a Wave
久明親王(ひさあきしんのう/ひさあきらしんのう、建治2年9月11日(旧暦)(1276年10月19日)-嘉暦3年10月14日(旧暦)(1328年11月16日))は、鎌倉幕府8代征夷大将軍。例文帳に追加
Imperial Prince Hisaaki (October 26, 1276 - November 24, 1328) was the 8th Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") of the Kamakura Shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石州流(せきしゅうりゅう)は、片桐貞昌(貞昌)を流祖と仰ぐ茶道の流派の総称。例文帳に追加
Sekishu-ryu is a general term for the various tea ceremony schools that regard Sadamasa (Sekishu) KATAGIRI as an original founder. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(たとえば正史の「明史」よりも「明実録」の方が記録は詳細に残されている)例文帳に追加
For example, more historical detail survives in 'Ming Veritable Records' than 'The History of the Ming', the official history based on those records. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三方晶のBaTiO_3を擬立方晶<111>に配向させて記録層3とする。例文帳に追加
A recording layer 3 is obtained, by orienting trigonal BaTiO_3 to pseudo-cube <111>. - 特許庁
豊璋は高句麗王族らとともに唐の都に連行された。例文帳に追加
Pung, with royal families of Goguryeo, was taken to the capital in Tang Dynasty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞昌を祖とする奥平松平家は明治まで栄えることとなる。例文帳に追加
The Okudaira-Matsudaira family whose progenitor was Sadamasa was to flourish up to the Meiji period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は潔白であるということがその検査によって明らかにされた。例文帳に追加
It became clear with that test that he was innocent. - Weblio Email例文集
秋収冬蔵して更に所作無きが如し等と云云。例文帳に追加
It was thus unable to add anything to what had already been harvested in fall for winter storage, as the author of the sutra states. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |