1016万例文収録!

「てんのうかみうしのけ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > てんのうかみうしのけに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

てんのうかみうしのけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3702



例文

の短い方の形式の浮動小数点数。例文帳に追加

conversion, whichever is shorter, with nonsignificant zeros suppressed.  - JM

どの点から観てもこの結果は申し分が無い例文帳に追加

The result leaves nothing to be desired from every point of view.  - 斎藤和英大辞典

その結果、転写ローラの撓みを防止出来、良好な画像が得られる。例文帳に追加

As a result, the warping of the transfer roller is prevented and the good image can be obtained. - 特許庁

上記従来の足踏み検査法の欠点を解消しつつ、偏倚を定量化できる回転角を検出する。例文帳に追加

To detect the rotation angle that can qualify biasing with dissolving defects of conventional footfall examination. - 特許庁

例文

竹の不織布を使用した衣料、壁紙、床や天井の建材。例文帳に追加

CLOTHING, WALLPAPER, AND CONSTRUCTION MATERIAL FOR FLOOR AND CEILING GIVEN BY USING NONWOVEN FABRIC OF BAMBOO - 特許庁


例文

この結果、加入者回線4,5では三つまでのDTMFが転送される。例文帳に追加

As a result, DTMF to three are transferred in subscriber lines 4, 5. - 特許庁

点滴静脈内注射の留置針のカテーテル基部の形状例文帳に追加

SHAPE OF CATHETER BASE OF INDWELLING NEEDLE FOR INSTILLATION INTRAVENOUS INJECTION - 特許庁

クライアントの検索要求に応答して得られたコンテンツから導かれた、変換済みコンテンツ及び/又は情報の変換済み表現を提供する。例文帳に追加

To provide converted contents and/or converted representation of information, led from contents provided in response to a client search request. - 特許庁

多重効用吸収冷凍機・冷温水機における部分負荷時の煙道壁腐食防止運転法例文帳に追加

METHOD OF OPERATING MULTIPLE-EFFECT ABSORPTION REFRIGERATOR AND WATER HEATER/COOLER FOR PREVENTING CORROSION OF FLUE WALL AT PARTIAL LOAD - 特許庁

例文

日本製説の研究者からは以下のような疑問点が指摘されているが、卑弥呼の鏡説の研究者からの反論もある。例文帳に追加

Researchers advocating that the mirror was produced in Japan point out the following questions while those advocating Himiko's mirror disagree.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

桓武天皇の形式は、同じ文脈とほぼ同じ語法でその後の天皇に踏襲された。例文帳に追加

The form of Emperor Kanmu's edict was employed in the later successive emperors in the identical context and with almost the same wording.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同シリーズは警視庁の変わり者の刑事,杉下右(う)京(きょう)を中心に展開する。例文帳に追加

The series centers on Sugishita Ukyo, an eccentric detective in the Tokyo Metropolitan Police Department (TMPD). - 浜島書店 Catch a Wave

保護部材の剥がれを抑制しつつ、髪の毛等の繊維状物が絡み難い回転ローラを有した掃除機用吸込み口体を提供する。例文帳に追加

To provide a suction port body for vacuum cleaner which has a rotation roller hardly entangling fibrous materials such as hairs while suppressing exfoliation of a protection member. - 特許庁

先筒の形態を様々な径や硬度の棒状化粧材に対応して変更可能であり、かつ化粧材容器への棒状化粧材の組み込みにおいて充填式の組み込みまたは差し込み式の組み込みのいずれにも対応可能である化粧材容器およびこの化粧材容器のカートリッジを提供する。例文帳に追加

To provide a cosmetic vessel and a cartridge of cosmetic vessel whose tip cylinder shape is changeable in compliance with a rod-shaped cosmetic having different diameter and/or hardness and which can work well with both the filling type and insert type incorporation of the rod-shaped cosmetic into the vessel. - 特許庁

従来のタッチパネル装置では、2点押しをしても2点間の重心位置1点のみの検出となり、異なる2点位置の検出ができず、異なる2点位置の検出を利用した機能向上が図れない。例文帳に追加

To solve the problem of a conventional touch panel device in which only one center-of-gravity position between two points is detected even if two-point pressing is performed, so that two different point positions cannot be performed, and improvement in function using detection of two different point positions cannot be performed. - 特許庁

少林寺拳法は宗道臣(みちおみ・後のどうしん)が香川県を拠点に、日本拳法は澤山宗海(さわやまむねおみ・本名 澤山勝)が大阪府を中心に活動を始め発展した全く別の拳法である。例文帳に追加

Shorinji kenpo, which was started by Michiomi (the future Doshin) SO and has developed based in Kagawa Prefecture, and Nihon Kenpo, which was started by Nuneomi SAWAYAMA (born Masaru SAWAYAMA) and has developed centered in Osaka Prefecture, are totally different Kenpo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、新選組は尊攘派の御所焼き討ち・天皇長州連れ去りの計画を未然に防ぐ事に成功した。例文帳に追加

Thanks to the above, Shinsengumi successfully blocked the plans of Sonjo-ha to set fire on the palace and to bring the Emperor to Choshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御所焼き討ちの計画を未然に防ぐ事に成功した新選組の名は天下に轟いた。例文帳に追加

The name of the Shinsen-gumi, which succeeded in preventing the plot to burn down the imperial palace, became famous throughout the land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この結果、泳動用ゲル中の蛍光標識された検出試料20から発せられた蛍光のみが観察点に到達する。例文帳に追加

As a result, only fluorescence emitted from the detection sample 20 labeled with fluorescence in the electrophoretic gel. - 特許庁

周期分極反転構造の形成方法、周期分極反転構造および光導波路素子例文帳に追加

METHOD OF FORMING PERIODICAL POLARIZATION INVERSION STRUCTURE, PERIODICAL POLARIZATION INVERSION STRUCTURE, AND OPTICAL WAVEGUIDE ELEMENT - 特許庁

その結果、トルク変動の増大に伴う運転性の悪化が抑制され、運転性悪化防止とエミッション悪化防止との両立が図られる。例文帳に追加

As a result, deterioration in the running performance following the increase of the torque fluctuation is suppressed, so that deterioration of both running performance and emission can be made compatible. - 特許庁

文和4年/正平10年(1355年)に南朝軍が京都を占領した際は、近江国に下向していた後光厳天皇の警備を尊氏から任されている。例文帳に追加

When the force of the Southern Dynasty occupied Kyoto in 1355, Takauji appointed him as a guard of Emperor Gokogan who was in Omi Province away from the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後者としては、文徳天皇に娘を嫁がせ、その結果清和天皇が誕生し、天皇の外祖父として確固たる政治基盤を築いている。例文帳に追加

As an example of the second method, he married his daughter to Emperor Montoku, and as a result Emperor Seiwa was born, and he built a solid political foundation as the emperor's maternal grandfather.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

再測定の結果が、最初の測定結果と合致している場合にのみ車両を運転可能な状態とし、運転者の成りすましを防止する。例文帳に追加

The vehicle is determined to be in the drivable state only when the result of the re-measurement is coincident with the first measurement result to prevent successful impersonation of the driver. - 特許庁

この結果、給紙センサ3aの信号レベルが紙有無情報と反転するようなことが無くなる。例文帳に追加

As a result, it is eliminated that the signal level of the paper feed sensor 3a is reversed with the paper presence/absence information. - 特許庁

凝集脱水性能に優れ、必要添加量が少なくてすみ、かつ低含水率のケーキを与えることのできる汚泥の脱水方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for dewatering sludge which is excellent in flocculation dewatering performances, necessitates a smaller amount of addition and can yield cake of a low moisture content. - 特許庁

その結果、この新しい碑学派の篆刻を行う者が現れ、革新派と称した。例文帳に追加

As a result, some people who started tenkoku of the Higaku (study of Hokuhi) school referred to themselves as the "Kakushin" school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新たに制定された国民の祝日「山の日」を祝う式典が,8月11日に長野県の高地リゾート,上(かみ)高(こう)地(ち)で開かれた。例文帳に追加

A ceremony to celebrate Mountain Day, a newly established national holiday, was held on Aug. 11 in the Kamikochi highland resort of Nagano Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave

この結果、確実に回転子溝周波数を抽出して、回転速度の検出精度を高めることができる。例文帳に追加

Thus, the rotor groove frequency is surely extracted so that the detection accuracy of the rotational speed may be enhanced. - 特許庁

円形の研磨パッド10a,10bはその表面に、螺旋状の溝パターンの溝12aを有し、溝パターンの中心点は当該円形の研磨パッドの中心点11からオフセットされている。例文帳に追加

Round polishing pads 10a, 10b have grooves 12a of spiral groove pattern on their surface and the central point of the groove pattern is offset from a central point 11 of the polishing pads. - 特許庁

駆動機構を用いることなく、簡易な構造でかつ作業者の軽微な作用力のみで容易に重量物のU字溝を容易に反転させる。例文帳に追加

To easily invert the U-shaped groove of a heavy article only by the slight force of working of an operator by a simple structure without using a drive mechanism. - 特許庁

回転ブラシの毛の乱れを防止して、感光体ドラム表面をより均一に帯電させる。例文帳に追加

To provide a brush charging device uniformly charging the surface of a photoreceptor drum by preventing the disturbance of rotation brush hair. - 特許庁

蛍光灯を予備点灯して所定光量に保持し、点灯開始から一定時間後の蛍光灯管電流値を読み取る。例文帳に追加

The fluorescent lamp is switched on preliminarity and held in a state of a prescribed light quantity and the fluorescent lamp tube current level at a fixed time after starting lighting is read. - 特許庁

この点からは、別当としての権限のありようと、雄足自身の権限の強さの両者から見られることが多い。例文帳に追加

From these events, we can find that Otari had both the state of authority betto supposed to have and the strengthen of authority Otari had.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち、二条師基については、実の親子ではなく、後村上天皇の女御になるにあたって猶子となったとの見解も有力である。例文帳に追加

It is a dominant view that Moromoto NIJO was not her real father but adopted her when she became the nyogo of Emperor Gomurakami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

組み立て性を低下させることなく、回転ブラシの回転に伴う振動のケース体への伝達を抑制できる床ブラシを提供する。例文帳に追加

To provide a floor brush capable of suppressing the transmission to a case body of vibrations accompanying the rotation of a rotary brush without deteriorating assemblability. - 特許庁

速やかに幼い懐仁親王が即位(一条天皇)して、外祖父の兼家は摂政に任じられた。例文帳に追加

Young Prince Kanehito (Emperor Ichijo) was enthroned immediately, and his grandfather, Kaneie, was assigned as Regent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少子高齢化の進展による貯蓄率の低下等により、長期的には我が国の経常収支の黒字幅は縮小していくことが見込まれる。例文帳に追加

Due to the declining savings rate from factors such as the low birthrate and aging society, Japan’s current account surplus is forecast to shrink over the long term. - 経済産業省

エネルギー投資枠組みの今後の検討においては、以下の3点が主要な柱として掲げられています。以下、それぞれについて見解を申し上げます。例文帳に追加

That said, I would like to comment the three pillars of the Investment Framework for Clean Energy and Development.  - 財務省

その結果、放熱機器に必要される放熱能力に見合う出力で放熱機器が運転される。例文帳に追加

As a result, the heat radiation device can be operated at an output matching a heat radiating capacity required for the heat radiation device. - 特許庁

利用者がコンテンツを使用する際には、店舗端末へ保有コンテンツ情報を送信し、店員が保有コンテンツ情報に基づき利用するコンテンツを確認後、コンテンツ枚数更新情報を利用者端末に向けて送信し、利用者端末で利用済コンテンツの消し込みを行う。例文帳に追加

When the user uses the content, the user transmits the stored content information to the store terminal, and a salesclerk transmits number-of-content updating information to the user terminal after the salesclerk confirms the content to be used based on the stored content information, and then the used content is deleted in the user terminal. - 特許庁

天正11年(1583年)の賤ヶ岳の戦いでは秀吉に味方し、越中侵攻を命ぜられる。例文帳に追加

In the Battle of Shizugatake, which occurred in 1583, Kagekatsu took the side of Hideyoshi and was ordered to invade Ecchu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

点検窓裏面への結露の発生を解消し、生ごみ処理装置の内部を点検窓において確実に視認可能とする。例文帳に追加

To make the inside of a garbage treatment apparatus reliably visible through an inspection window by solving dew formation in the rear face of the inspection window. - 特許庁

行楽地、露天駐車場等で簡単に組み立て出来る、自動車用の携帯テントセットを提供する。例文帳に追加

To provide a portable tent set for automobile easy to assemble in a pleasure place or an open parking area. - 特許庁

冷蔵庫の系統A/B/C/D別に送信表示素子と受信表示素子とを有する表示部を備え、送信中の系統の送信表示素子のみを点灯させ、且つ、データを受信中の系統の受信表示素子のみを点灯させる。例文帳に追加

A display part which has transmission display elements and reception display elements for system A, B, C and D of refrigerators respectively is provided for the device and only transmission display elements of systems which are in the middle of transmission are lit, and only reception display elements of systems which are in the middle of reception are lit. - 特許庁

称光天皇よりも先に、急死したことから、皇統は後光厳天皇から始まる後小松上皇の系統から、崇光天皇に始まる伏見宮の系統へと移ることとなった。例文帳に追加

Since he suddenly died before Emperor Shoko, the Imperial Lineage was switched from the lineage of the Retired Emperor Gokomatsu, which was started by Emperor Gokogon, to the lineage of Fushiminomiya, which was started by Emperor Suko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果,以前はスーパーでめったに見られなかった魚が,今ではイオン系列店に登場している。例文帳に追加

As a result, fish that used to be rarely seen in supermarkets are now appearing in Aeon-affiliated stores.  - 浜島書店 Catch a Wave

その結果、江戸時代の朝廷は五摂家の当主の合意のみでの運営が可能となり、天皇と言えどもそれに抗う事は困難となった。例文帳に追加

As a result, it became possible to administer the Imperial Court of the Edo period by the agreements of the Gosekke alone, so that it became difficult even for the Emperor to oppose the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原後、家康は豊臣氏の牽制と畿内支配の拠点という両点から、焼失した伏見城の再建に乗り出す。例文帳に追加

After the Sekigahara Battle, Ieyasu launched a reconstruction of Fushimi-jo Castle which had been burnt to the ground, for the dual purpose of restraining the Toyotomi clan and providing a base for the control of territories in the vicinity of the capital which were under direct imperial rule.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、双曲面ミラー30の側方表面34は、双曲面ミラー30の焦点32を中心とする球面の一部の形状を有している。例文帳に追加

The side surface 34 of the hyperboloidal mirror 30 has a shape consisting of a part of a spherical surface around the focus 32 of the hyperboloidal mirror 30. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS