例文 (999件) |
ひろとがわはせんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6909件
歌川広重(うたがわひろしげ、寛政9年(1797年)-安政5年9月6日(旧暦)(1858年10月12日)は、浮世絵師。例文帳に追加
Hiroshige UTAGAWA (1797 - October 12, 1858) was an Ukiyoe artist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ハロウィーンは国の祝祭日ではありませんが,とても広く祝われています。例文帳に追加
Halloween is very widely celebrated although it's not a national holiday. - 浜島書店 Catch a Wave
それは画面の広いiPodとタッチ操作を組み合わせている。例文帳に追加
It will combine a wide-screen iPod with touch controls. - 浜島書店 Catch a Wave
iia期ではがんは子宮頸部と子宮が交わる腺まで拡がっている。例文帳に追加
in stage iia, cancer has spread to the glands where the cervix and uterus meet. - PDQ®がん用語辞書 英語版
壬生基博(もとひろ)は、昭和天皇の第1皇女成子内親王と東久邇宮稔彦王の長男東久邇盛厚(もりひろ)の二男。例文帳に追加
Motohiro MIBU was the second son of Princess Shigeko, the first daughter of the Emperor Showa, and Morihiro HIGASHIKUNINOMIYA was the first son of Naruhikoo HIGASHIKUNINOMIYA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
火の手は現在の京都御苑の西側~南東方向の広い範囲に広がり、27,000世帯が焼失した。例文帳に追加
The fire spread extensively over the area west to south-east of the current Kyoto Gyoen and 27,000 houses were burned out. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広瀬川合(現廣瀬大社)の若宇加乃売命を勧請したことにより、江戸時代までは「広瀬大明神」「南川合明神」と称していた。例文帳に追加
The shrine was known as 'Hirose Daimyojin' or 'Minami Kawai Myojin' until the Edo period because of the transfer of the divided deity Wakaukanome-no-Mikoto from Hirose Kawai (the present Hirose Taisha Shrine) to the shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
誠に恐縮ですが、私は、あなたの結婚披露宴に行くことができません例文帳に追加
I fear I won't make it to your wedding party - 日本語WordNet
共和党員は税制改革の考えを広めている例文帳に追加
The Republicans are floating the idea of a tax reform - 日本語WordNet
1回,畠(はたけ)山(やま)和(かず)洋(ひろ)選手のタイムリーでスワローズが得点した。例文帳に追加
In the first inning, the Swallows scored on an RBI single by Hatakeyama Kazuhiro. - 浜島書店 Catch a Wave
寛文4年(1664年)には全国の大名に一斉に朱印状を交付する寛文印知が行なわれた。例文帳に追加
In 1664, the Kanbuninchi was conducted, whereby shuinjo were issued to daimyo across the country at the same time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
我々は,この目的のため幅広い政策手法があることを認識した。例文帳に追加
We recognized that there are a range of policy approaches to this end. - 財務省
25年2月、別子支配人広瀬坦は辞し、宰平の甥久保盛明がかわる。例文帳に追加
In February 1892, Hiroshi HIROSE, who was shihainin of Besshi, resigned and Saihei's nephew, Moriaki KUBO succeeded the job. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広い周波数帯域にわたって整合がとれるアンテナを実現すること。例文帳に追加
To realize an antenna permitting matching over a broad frequency band. - 特許庁
一説では、この話が天部で広まって阿修羅が追われることになったといわれる。例文帳に追加
One theory shows that Ashura was exiled because this story spreaded in Tenbu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白かピンクがかった小さな花の房と、幅広で広い先鋭、または丸みを帯びた葉を持つ沼沢植物例文帳に追加
marsh plant having clusters of small white or pinkish flowers and broad pointed or rounded leaves - 日本語WordNet
菅原さんはアニメ映画「千と千(ち)尋(ひろ)の神隠し」で釜(かま)爺(じい)という登場人物の声優を務めた。例文帳に追加
Sugawara supplied the voice for the character called Kamajii in the animated movie "Spirited Away." - 浜島書店 Catch a Wave
弘文院(こうぶんいん)は、平安時代初期の平安京に和気広世が建てたとされる施設。例文帳に追加
Kobunin was a facility considered to be built by WAKE no Hiroyo in Heiankyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto) at the beginning of the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広島では毎年 8 月 6 日に原爆犠牲者を弔うミサが行なわれる.例文帳に追加
A mass is held in Hiroshima on August 6 every year for the atomic bomb victims. - 研究社 新和英中辞典
父は石田為広(陸奥守仲成?清心?為厚?)といわれるが不明。例文帳に追加
His father is said to have been Tamehiro (or maybe Nakanari, the Lord of Mutsu Province; Kiyomune; or Tameatsu) but this is uncertain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
橋口玲、平松和也、長谷川正浩が担当することが多い。例文帳に追加
Rei HASHIGUCHI, Kazuya HIRAMATSU, and Masahiro HASEGAWA are mostly in charge. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
済美の先発,安(あん)楽(らく)智(とも)大(ひろ)投手は4回まで浦和学院を無失点に抑えた。例文帳に追加
Saibi's starting pitcher, Anraku Tomohiro, held Urawagakuin scoreless in the first four innings. - 浜島書店 Catch a Wave
しかし、クビライの死後は元側にも厭戦気運が広がった。例文帳に追加
After the death of Kublai however, anti-war trend spread on the Yuan Dynasty side. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本のトップスピードスケート選手,清水宏(ひろ)保(やす)選手は,男子500メートルで2位に終わり,この種目の5連覇を逃した。例文帳に追加
Japan's top speedskater Shimizu Hiroyasu finished second in the men's 500-meter race and missed his fifth consecutive title in the event. - 浜島書店 Catch a Wave
関ヶ原では徳川家康に内応する吉川広家が前に居座って動かず、実際の戦闘には加わることが出来ないまま西軍は壊滅した。例文帳に追加
In Sekigahara, while he could not take part in the actual battle because Hiroie KIKKAWA, who took Ieyasu TOKUGAWA'S side, settled down in front of him, the Western forces were annihilated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北海道の荒川裕(ひろ)生(き)副知事は「北海道新幹線が北海道の活性化のきっかけとなることを期待しています。」と述べた。例文帳に追加
Arakawa Hiroki, a vice governor of Hokkaido, said, "We hope the Hokkaido Shinkansen will trigger the revitalization of Hokkaido." - 浜島書店 Catch a Wave
第8回植村直(なお)己(み)冒険賞が,神奈川県藤沢市のサイクリスト,安(あん)東(どう)浩(ひろ)正(まさ)さんに贈られた。例文帳に追加
The eighth Uemura Naomi Adventure Award was given to the cyclist Ando Hiromasa of Fujisawa, Kanagawa Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
世阿弥が幅広く先達を参考にし、芸を「盗んだ」ことが分かる。例文帳に追加
It is known that Zeami 'stole' the art from the pioneers, making use of their art. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
RJ-45コネクタは, 電話機接続にどこでも使われるRJ-11コネクタと外見は似ているが, やや幅広である.例文帳に追加
RJ-45 connectors look similar to the ubiquitous RJ-11 connectors used for connecting telephone equipment, but they are somewhat wider. - コンピューター用語辞典
主将の浜(はま)口(ぐち)孝(こう)太(た)選手とフォワードの樋(ひ)口(ぐち)寛(ひろ)規(き)選手がそれらの得点を決めた。例文帳に追加
The goals were scored by captain Hamaguchi Kota and forward Higuchi Hiroki. - 浜島書店 Catch a Wave
菅氏と小沢氏は選挙運動期間中,互いに激戦をくり広げた。例文帳に追加
Kan and Ozawa fought a fierce battle against each other during the campaign. - 浜島書店 Catch a Wave
日本側の弘安の役での戦術や対策としては、下記があげられる。例文帳に追加
Japan employed the following tactics and measures in Koan no Eki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
続いて、撮像素子1を、電極2が形成された広がり面とは反対側の広がり面側から、厚さが10〜50μmになるまで薄膜化する。例文帳に追加
Subsequently, the imaging element 1 is reduced in the thickness up to 10 to 50 μm from the spreading surface side opposing to the spreading surface where the electrode 2 is formed. - 特許庁
徳川幕府側の交渉責任者である勝(かつ)海(かい)舟(しゅう)(玉(たま)木(き)宏(ひろし))は不要な流血を避けたいと思っている。例文帳に追加
Katsu Kaishu (Tamaki Hiroshi), the chief negotiator for the Tokugawa Shogunate, wants to avoid unnecessary bloodshed. - 浜島書店 Catch a Wave
この後、広常の鎧から願文が見つかったが、そこには謀反を思わせる文章はなかった。例文帳に追加
Later after these incidents, although a ganmon (Shinto or Buddhist prayer) was found in Hirotsune's amour, even one sentence indicating a plan of rebellion was not discovered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
泰親は子母澤寛との親交が深く、子母澤の新選組関連著作の創作部分に登場する。例文帳に追加
Yasuchika had a deep friendship with Kan SHIMOZAWA and appears in fictional parts in Shimozawa's books about Shinsengumi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第八十八条 裁判所は、審尋をする場合には、受命裁判官にこれを行わせることができる。例文帳に追加
Article 88 The court, where it interrogates a person, may have an authorized judge conduct such interrogation. - 日本法令外国語訳データベースシステム
各ポッドセクションは極めて顕著に広がっている外側エッジすなわち周囲を具備する。例文帳に追加
Each pod section has an outer edge or perimeter that is flared quite significantly. - 特許庁
私はこの「もったいない」の概念が世界に広まることを期待しています。例文帳に追加
I hope the mottainai concept will spread to the world. - 浜島書店 Catch a Wave
夫の育児参加はわずかながら広がりつつあり、若い世代の積極的な姿勢に期待。例文帳に追加
Childcare participation by husbands is slowly increasing, and a positive attitude of the young generation about the issue is providing hope. - 厚生労働省
この段差面7を設けたことにより、合成樹脂の流れが段差面7によって阻止されるので、バリが過度に広い範囲にわたって広がることがない。例文帳に追加
Even if the burr occurs, the burr is hidden by the step faces 7. - 特許庁
小(お)笠(がさ)原(わら)道(みち)大(ひろ)選手や坂本勇(はや)人(と)選手など21選手が訪問に参加している。例文帳に追加
Twenty-one players including Ogasawara Michihiro and Sakamoto Hayato are participating in the visits. - 浜島書店 Catch a Wave
金弘集はこのとき朝鮮側副使として参与している。例文帳に追加
Hong-jip KIM participated in the meeting as vice-envoy of Korean side. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広がり部28の先端部の一対の舌片30の間は、広がり部28の内側へ湾曲して窪む凹部34となっている。例文帳に追加
A space between a pair of tongue pieces 30 of the end of the extension part 28a comprises a hollow part 34 which curves to the inside of the extension part 28 and is depressed. - 特許庁
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |