1153万例文収録!

「りくべつがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > りくべつがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

りくべつがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 328



例文

こうした取り組みにもかかわらず,別の殺人が発生する。例文帳に追加

In spite of these efforts, another murder occurs.  - 浜島書店 Catch a Wave

我々が特別な研究に 取り組んでいるからです例文帳に追加

Because we are on to something special. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だって うちの警官と私が 街中全部調べ尽くしたんだ 陸も海もね例文帳に追加

Because my men and I searched everywhere in town, every square inch of land and water. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

自側切替前端末が、自側切替後端末のアドレスとデータ種別識別子とを含むREFERリクエストを、サーバへ送信する。例文帳に追加

A local-side terminal before switching transmits a REFER request including the address of a local-side terminal after switching and a data kind identifier to the server. - 特許庁

例文

互いに別々に実施でき、より詳しくは互いに組み合せて実施できるチャイルド・プルーフ型の蓋/容器パッケージを提供することにある。例文帳に追加

To provide a child-resistant cap and a container package which are used separately from or, preferably, in combination with each other. - 特許庁


例文

血液採集セットは、内側管と外側管を別々に配置したハブ14を有する針組み立て品を含んでいる。例文帳に追加

The blood collection set comprises needle assembly having a hub 14 the inner and outer tubes of which are arranged separately. - 特許庁

車両用シート1の左側サイドフレーム13、左側サイドフレーム14に、別々に駆動可能なリクライニング装置17、18を設ける。例文帳に追加

Reclining devices 17, 18 to be individually driven are provided on a right side frame 13 and a left side frame 14 of the vehicular seat 1. - 特許庁

別天津神より「国を固めよ」との命令を受けてから「命」に神号が変わっている。例文帳に追加

Upon receiving an order from Kotoamatsukami to 'Solidify a country', their shingo changed to 'mikoto'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個別リクエスト認証処理では、処理中のAKEリクエストと発行元が同じAKEリクエストについてのRTTテストが、他の個別リクエスト認証処理において行われている場合には、RTTテストを実行せずに、当該他の個別リクエスト認証処理のRTTテストの終了を待つ。例文帳に追加

In the individual request authentication processing, in the case where an RTT test for an AKE request of the same issuing source as an AKE request being processed is performed in any other individual request authentication processing, the end of the RTT test of the other individual request authentication processing is awaited without carrying out the RTT test. - 特許庁

例文

我同盟が食い止めた ディセプティコンの襲撃は今年6回 それぞれ、別の大陸で例文帳に追加

General, our alliance has countermanded six decepticon incursions this year, each on a different continent. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

NOTIFYリクエストを受信した相手側切替前端末が、データ種別識別子のデータを処理しないと判定した際に、420 Unsupportedをサーバへ送信し、データ種別識別子のデータを処理可能な相手側切替後端末のアドレスを含むREFERリクエストをサーバへ送信する。例文帳に追加

An opposite-side terminal before switching which has received the NOTIFY request transmits 420 Unsupported to the server when deciding that the data of the data kind identifier are not processed, and transmits a REFER request including the address of an opposite-side terminal after switching which can process the data of the data kind identifier to the server. - 特許庁

3月24日、長崎を出発した別働第2旅団(山田少将)・別働第3旅団(川路少将)は25日午後、八代に上陸した。例文帳に追加

On March 24, the detached 2nd brigade (led by Major General Yamada), having started from Nagasaki, landed at Yatsushiro, and the detached 3rd brigade (led by Major General Kawaji) also landed there in the afternoon of March 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方『古事記』では、誉津別皇子についてより詳しい伝承が述べられている。例文帳に追加

On the other hand, the Kojiki offered more detailed descriptions on the Homutsuwake no mikoto's myth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6日、黒川通軌大佐率いる別働第4旅団が宇土戸口浦に上陸した。例文帳に追加

On April 6, the detached 4th brigade led by Colonel Michinori Kurokawa landed at Toguchiura in Uto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、第1画像と第2画像は、表示枠、輝度差、又は色差により区別される。例文帳に追加

Further, the first and second images are distinguished from each other by a display frame, a luminance difference, or a color difference. - 特許庁

栽培の方法は大別して、水の中で育てる水ワサビ(沢ワサビ)と、畑で育てる畑ワサビ(陸ワサビ)がある。例文帳に追加

Generally speaking, the cultivation methods of wasabi are categorized into mizuwasabi (water-grown wasabi) (sawa wasabi), which is cultivated in water, and hatawasabi (farm-grown wasabi) (rikuwasabi), which is cultivated in the field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

揺動選別籾摺機において、揺動選別部(C)の後がわに添設する玄米取出昇降機(D)はそのバケット回行駆動軸(1)を前後方向の向きにして揺動選別部(C)に添設する。例文帳に追加

In the oscillating classification type rice husker, an unpolished rice-taking out elevator (D) to be attached to the rear side of an oscillating classification part (C) is so installed as to set the bucket circularly transporting shaft (1) of the unpolished rice-taking out elevator (D) in the back and forth direction. - 特許庁

わたしの肺で起きているのと同じです――酸素を別のところ、つまり空気中から取り込んでいるわけです。それがここでは、ずっと高速に起きてるんです。例文帳に追加

Just what occurs in my lungstaking in oxygen from another source, namely, the atmospheretakes place here by a more rapid process.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

疑わしいリクエストは、相関と関連した予め選択された基準を満足するリクエストとして識別してもよい。例文帳に追加

Suspicious requests may be identified as those that satisfy a preselected criteria associated with the correlation. - 特許庁

第1割付条件群を用いて、勤務表における部分範囲に割付可能な各職員についての個々の割付候補ごとに個別評価がなされ、これにより個別評価マトリクス50が作成される。例文帳に追加

With the first allocation condition group, every individual allocation candidate of each staff member allocatable to a local area of a duty roster is individually evaluated to create an individual evaluation matrix 50. - 特許庁

このシステム及び方法は、文書に関連したフォントを識別し、そのフォントと別のフォントの間におけるコンフリクトを識別し、文書の代替フォントを決定し、さらに、コンフリクトに基づいて置換フォント及び文書の情報を修正して、識別されたコンフリクトによって文書の間違った処理が行われるのを阻止することが可能である。例文帳に追加

The system and the method are capable of: identifying the font relevant to the document as well as the conflict of the font with other font; determining an alternative font for the document; and preventing the identified conflict from causing an incorrect document processing by correcting information on the substituted font as well as the document based on the identified conflict. - 特許庁

なお、フィルムとシートとは厚みにより区別されるが、本発明においてはこれらを合わせてシート類と総称する。例文帳に追加

Although a film and the sheet are distinguished from each other according to the thickness, they are collectively named herein the sheet or the like. - 特許庁

特図ゲームにおける大当たりが確率変動大当たりかどうかは、特別図柄401と確変判定図柄402との組み合わせ態様により区別される。例文帳に追加

Whether a big hit in a special pattern game is a probability change big hit or not is discriminated by the combination of special patterns 401 and a probability change determining pattern 402. - 特許庁

モノクローナル抗体、ポリクローナル抗体、ポリクローナル抗体の製造法、およびそれらの抗体を用いたズワイガニ属幼生の種の判別方法例文帳に追加

MONOCLONAL ANTIBODY, POLYCLONAL ANTIBODY, METHOD FOR PRODUCING POLYCLONAL ANTIBODY, AND METHOD FOR DIFFERENTIATING SPECIES OF CHIONOECETES LARVA USING THE ANTIBODIES - 特許庁

周面に前述のコインとは異なる形状のぎざぎざを有する、またはぎざぎざを有しないコインは選別歯車44に噛み合わずコイン係止部46と選別歯車44との間に残り、クレードル48が揺動することにより第2中部コイン選別通路3Gに落下する。例文帳に追加

Coins having notches of a shape different from that of the coins in the circumferential surface, or coins without notches do not gear with the sorting gearwheel 44, remain between the coin locking part 46 and the sorting gearwheel 44, and drop to a second intermediate coin sorting path 3G when the cradle 48 rocks. - 特許庁

APEC の進化の軌跡は、こうした長年にわたるボゴール目標という個別及び共同の取組を重ねてきたことそのものを示すものである。例文帳に追加

History of evolution of APEC shows the long succession of individual and joint efforts for the Bogor Goal. - 経済産業省

それから当然のことなんですが、CVSがコンフリクトしているファイルに付加した特別なマークを消すのも忘れないように。例文帳に追加

It's also obviously very important to remove the special markers that cvs added to the conflicting file. - Gentoo Linux

また『古事記』によれば、北陸道を平定した大彦命と、東海道を平定した武渟川別が合流した場所が会津であるとされている。例文帳に追加

According to "Kojiki," Aizu was the place where Obiko no mikoto and Takenunakawa wake no mikoto joined together after having conquered Kuga no michi (Hokuriku region) and Umitsu michi (Tokai region) respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事業所規模別でみると、事業所規模が大きくなるほど「取組を行っている」事業所の割合が高くなっており、300人以上で80%を超える。例文帳に追加

Categorized by size of the business, there is a tendency towards a higher proportion of larger businesses respondingWe are undertaking initiatives”, with 80% for companies with 300 or more employees. - 厚生労働省

磁気遮蔽部材26a,26bの蛍光面側端は、一対の短辺フレーム44a,44bの色選別電極8側端部を通り管軸に垂直な平面と色選別電極8との間に位置する。例文帳に追加

Phosphor screen side edges of the magnetic shielding members 26a, 26b are located between the color selection electrode 8 and a plane that passes through color selection electrode 8 side ends of the pair of shorter side frames 44a, 44b and is perpendicular to the tube axis. - 特許庁

リクエスト内容判別部202は、パーティションに関わる情報を元に、HDD100に書き込むデータが管理データであるかファイルデータであるかの判別を行う。例文帳に追加

A request contents discrimination part 202 discriminates whether data to be written in an HDD 100 are management data or file data on the basis of information on partition. - 特許庁

一方、認証装置21は、携帯機側指紋データと対応するように、認証側指紋データの部分データへの分割及び識別子の付与を行うとともに、該付与した識別子のうちの1つを任意に選択し、その選択した識別子を含むリクエスト信号を送信する。例文帳に追加

An authentication device 21 divides authentication-side fingerprint data into partial data and imparts identifiers, in such a manner as to correspond to the portable-machine-side fingerprint data, arbitrarily selects one of the imparted identifiers, and transmits a request signal including the selected identifier. - 特許庁

各サブユニットは、互いに隣接して配置されており、それぞれマトリクス材料の外側に長手方向に延在する識別ストライプを含む。例文帳に追加

The respective sub-units are arranged adjacently to each other and respectively include identification stripes extending in a longitudinal direction on the outer side of a matrix material. - 特許庁

別の側壁には、弾性腕11dを有する切り欠き部11cが形成され、その後端側は通路11aの入り口に達している。例文帳に追加

Cutouts 11c having elastic arms 11d are formed in the other side walls, with the rear ends getting to the entrance of the passage 11a. - 特許庁

印刷対象データを要求するリクエストメッセージにユーザ識別情報が付加されているから、サーバコンピュータ1側でこのユーザ識別情報に基づき印刷対象データの規制など、ユーザ識別情報に応じた処理を行うことができる。例文帳に追加

Because user identification information is added to a request message for requesting the printing target data, a server computer 1 side can perform processing according to the user identification information such as restriction of the printing target data on the basis of the user identification information. - 特許庁

「通過中の商品」とは,シンガポール内で陸揚げされるか積み替えられるかを問わず,同一の又は別の輸送機関によって別の国に運送されるべき輸入商品をいう。例文帳に追加

goods in transitmeans goods imported, whether or not landed or transhipped within Singapore, which are to be carried to another country either by the same or another conveyance; - 特許庁

個別通気部30A、30B、30C、は、貯留槽50の上部の個別貯留部52A、52B、52Cに対応する位置に各々連通口を有し、貯留槽50の上側に配管されている。例文帳に追加

In the individual ventilation portions 30A, 30B and 30C which are arranged on the upside of the storage tank 50, communication ports are provided in positions corresponding to the individual storage portions 52A, 52B and 52C in the upper portion of the storage tank 50, respectively. - 特許庁

凝離性が低く、塵の発生が少なく、良好な流動性、及び大きな見掛け密度により区別され、良好な潤滑性によっても区別され、即ち、粉末を高密度製品へ成形し、焼結するのに全て重要になる性質によって区別される新規な鉄又は鉄基組成物を提供することである。例文帳に追加

To provide a new iron or iron-based composition which is distinguished by low segregation, low dusting, good flow and high apparent density and which is also distinguished by good lubricating properties, that is, properties which are all important for powders to be compacted and sintered to high-density products. - 特許庁

また『古事記』によれば、北陸平定後、四道将軍の一人で東海地方を平定した子の武渟川別と合流した場所が会津である。例文帳に追加

In addition, according to the "Kojiki," after he pacified Hokuriku region, Obiko met his son Takenuna kawawake, who was another Shido-shogun and pacified Tokai region, in Aizu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に容器の方は「升」に木篇をつけて「枡」と書き分けるようになったが、実際にはあまり区別されていなかったようである。例文帳に追加

In later years, to make a distinction, masu became written as '' by attaching the left radical of tree () to ',' but in reality, the distinction between and seems to have been not so strict.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なので,みなさんが何か特別なことを成し遂げたいと思ったとき,私はみなさんに同じ目標を持つ人と取り組む過程を楽しんでほしいと思います。例文帳に追加

So when you want to achieve something special, I hope you enjoy the process of working with people who have the same purpose. - 浜島書店 Catch a Wave

その後、判別した色度座標(x、y)に基づいてマトリクス演算に用いるパラメータセットMPS1〜MPS6のいずれかが選択される。例文帳に追加

After that, one of the parameter sets MPS1-MPS6 to be used in matrix operation is selected based on the discriminated chromaticity coordinates (x, y). - 特許庁

時間帯識別子は、リクエストを受信することによって、標準時間と地理的場所のための現地基礎時間との間の時間差を表わす第1の情報部分を時間帯識別子に含めることによって、そして、地理的場所が日光節約時間を遵守するときに特定する規則が存在する場合には、該規則を識別する第2の情報を時間帯識別子に含めることによって、生成される。例文帳に追加

The time zone identifier is generated by including the first information portion for expressing a time difference between a standard time and a field fundamental time for the geographical place, in the time zone identifier, with reception of a request, and by including the second information for identifying a rule when the rule specified when a sunlight saving time is obeyed in the geographical place. - 特許庁

納付書処理端末10は、OHR装置14で納付書を読取って得られた画像データを取り込み、この画像データに基づいて納付書IDを識別し、識別した納付書IDに基づいて、納付書の処理区分を表す納付書種別を判定する。例文帳に追加

A payment slip processing terminal 10 captures image data that an OHR device 14 has acquired reading a payment slip, identifies a payment slip ID based on the image data, and determines the payment slip class representing the processing type of the payment slip. - 特許庁

リクエストされた曲の個別映像データが自装置に記憶されていない場合は、ネットワーク1を介して他のカラオケ装置からそのデータを転送し、これを用いてカラオケ曲に個別に対応する背景映像を再生する。例文帳に追加

When the discrete video data of the requested music is not stored in the local host, the data is transferred from the other karaoke device via the network 1 and the background video discretely corresponding to the karaoke music is reproduced by using the same. - 特許庁

データ照合の際には、情報管理の効率化のためにペットの体に貼り付けたり、首輪等に埋め込んだ非接触型小型ICチップからペット識別番号(ID)を読み出すことでペットを自動識別する。例文帳に追加

In a collation of data, a pet is automatically recognized by reading out a pet identification number(ID) from a noncontact small-sized IC chip attached to the body a pet or embedded in a collar, etc., so as to improve efficiency of information control. - 特許庁

(3)事業機能別に見た今後の立地要因と立地先以下では、より詳しく事業機能別に具体的な立地先と立地要因が、今後どうなっていくかについて見ていく。例文帳に追加

(3) Factors becoming important for locations of new business operations from viewpoints of business functions in future and where to locate such operations. Now, we will examine what kind of factors will become important for companies in choosing the locations of their new business operations from the viewpoint of business functions and look into where they will actually locate such operations. - 経済産業省

特別な座標入力デバイスを必要とすることなく、既存のマトリクス配置キー群を用いて直感的に分かりやすい手書き文字入力を行う。例文帳に追加

To establish an intuitively recognizable handwritten character input using an existent matrix-arranged key group without requiring a special coordinate input device. - 特許庁

該当する油圧シリンダを個別に制御してそのワイヤー等を引張り、掘削攪拌翼軸6の先端位置を強制的に修正、制御する。例文帳に追加

The hydraulic cylinders are individually controlled to pull the wires thereof to forcibly correct and control the tip position of the excavating and agitating blade shaft 6. - 特許庁

例文

装置側空気室20bとは別体の分離空気室39を設け、両者20b,39をチューブ40で接続する。例文帳に追加

A separation air chamber 30 separate from the device side air chamber 20b is provided, and both 20b and 30 are connected to each other by a tube 40. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS