1016万例文収録!

「オリンピック選手」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > オリンピック選手の意味・解説 > オリンピック選手に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

オリンピック選手の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 114



例文

田村選手は,来年のアテネオリンピックで,もう1つの金メダルを獲得したいと思っている。例文帳に追加

Tamura would like to win another gold medal at the Athens Olympics next year.  - 浜島書店 Catch a Wave

2002年のソルトレイクシティーオリンピックと2002年の世界選手権も忘れられない大会です。例文帳に追加

The 2002 Salt Lake City Olympics and the 2002 World Figure Skating Championships were also unforgettable.  - 浜島書店 Catch a Wave

選手は,「来季はよい成績を出して,オリンピックの日本チームに加わりたい。」と語った。例文帳に追加

Tani said, "I would like to do well next season and join the Japanese Olympic team."  - 浜島書店 Catch a Wave

私がオリンピックや世界選手権で優勝できた背景には,3つの要因があったと思います。例文帳に追加

I think there were three factors behind my victories at the Olympics and the World Championships.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

彼らはイスラエルのオリンピック選手団のうち2人を殺害し,他の9人を人質に取る。例文帳に追加

They kill two members of the Israeli Olympic team and take nine others hostage.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

GPシリーズはオリンピックや世界選手権と並ぶフィギュアスケート3大大会の1つだ。例文帳に追加

The GP Series is one of the three major figure skating championships, along with the Olympics and World Championships.  - 浜島書店 Catch a Wave

国内選手権では数多く優勝しているが,1964年以降は一度もオリンピックに出場していない。例文帳に追加

He has won many national championship titles but has never participated in the Olympics since 1964.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本のレスリング選手オリンピックの48キロ級で優勝したのは初めてだった。例文帳に追加

It was the first time that a Japanese wrestler had won the 48-kilogram division at an Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本の男子選手オリンピックの個人総合で優勝したのは28年ぶりだった。例文帳に追加

It was the first time in 28 years that a Japanese man had won the Olympic individual all-around title.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

2度のオリンピック金メダリスト,2度の世界選手権チャンピオンの荻原健司選手が競技から引退することを決めた。例文帳に追加

Two-time Olympic gold medalist and two-time world champion Ogiwara Kenji has decided to retire from competition.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

彼はスポーツ科学を専門とし,日本オリンピック委員会強化スタッフとして,福原愛選手や他の選手に助言している。例文帳に追加

He specializes in sports science and gives advice to Fukuhara Ai and other players as a member of the Japanese Olympic Committee training staff.  - 浜島書店 Catch a Wave

2004年世界フィギュアスケート選手権の優勝者である荒(あら)川(かわ)静(しず)香(か)選手にとっても,トリノは2度目のオリンピックとなる。例文帳に追加

For Arakawa Shizuka, the winner of the 2004 World Figure Skating Championships, Turin will also be her second Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼女は日本のオリンピック選手団の一員として出場した史上最年少の卓球選手だった。例文帳に追加

She was the youngest table tennis player ever to play for Japan's Olympic team.  - 浜島書店 Catch a Wave

オリンピック選手7人の顔と彼らから代表選手への手書きのメッセージがボーイング777-300ジェット機の側面に塗装されている。例文帳に追加

The faces of seven former Olympic athletes and their handwritten messages to the national team members are painted on the sides of a Boeing 777-300 jet.  - 浜島書店 Catch a Wave

野口選手は,女子マラソン選手がこれまで誰(だれ)も達成したことのない偉業であるオリンピック2大会連続金メダルをめざしている。例文帳に追加

Noguchi is aiming for a second consecutive Olympic gold medal, a feat that no female marathoner has ever achieved.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼女は今度のオリンピックではぜひとも入賞して, フィギュアスケート選手としての最後を飾りたいと思った.例文帳に追加

She was very keen to be placed in the coming (Winter) Olympic Games and to end [to round off] her career as a figure skater on a high note.  - 研究社 新和英中辞典

運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。例文帳に追加

The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. - Tatoeba例文

米国の運動選手(1947年生まれ)で、1968年のオリンピックにおける背面跳びを導入することによって走高跳びを変革した例文帳に追加

United States athlete who revolutionized the high jump by introducing the Fosbury flop in the 1968 Olympics (born in 1947)  - 日本語WordNet

彼の技能のために全速力で走って、ジャンプする際に(1961年に生まれます)金メダルをオリンピックで獲得した米国の運動選手例文帳に追加

United States athlete who won gold medals at the Olympics for his skill in sprinting and jumping (born in 1961)  - 日本語WordNet

米国のスポーツ選手、アフリカ系アメリカ人で、1936年のベルリン・オリンピックにおける彼の成功はヒトラーを憤慨させた(1913年−1980年)例文帳に追加

United States athlete and Black American whose success in the 1936 Olympic Games in Berlin outraged Hitler (1913-1980)  - 日本語WordNet

運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。例文帳に追加

The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic.  - Tanaka Corpus

近代オリンピックでは動物を使用する唯一の種目であるとともに、選手の男女が区別されない唯一の競技でもある。例文帳に追加

In the modern Olympic Games, the equestrianism is the sole event using animals and also the sole event not separating male athletes and female athletes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シドニーオリンピックのマラソン金メダリスト,高橋尚子選手(30)が9月29日のベルリン・マラソンに出場する。例文帳に追加

Takahashi Naoko, 30, the Sydney Olympic gold medalist in the marathon is going to run in the Berlin Marathon on Sept. 29.  - 浜島書店 Catch a Wave

2000年シドニーオリンピック女子マラソン金メダリストの高橋尚子選手が,11月16日,東京国際女子マラソンに出場した。例文帳に追加

Takahashi Naoko, gold medalist in the women's marathon at the 2000 Sydney Olympics, ran the Tokyo International Women's Marathon on Nov. 16.  - 浜島書店 Catch a Wave

高橋選手の成績は,2004年アテネオリンピックへの(出場)資格を彼女に保証するには不十分だった。例文帳に追加

Takahashi's performance was not good enough to secure her a place in the 2004 Athens Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

2月下旬に行われる選手権で優勝すれば,この姉妹は国のオリンピック代表チームのメンバーとして選ばれる。例文帳に追加

The sisters will be chosen as national Olympic team members if they win a tournament in late February.  - 浜島書店 Catch a Wave

国際オリンピック委員会(IOC)は,テコンドーの岡本依(より)子(こ)選手のアテネ五輪への個人資格参加を承認した。例文帳に追加

The International Olympic Committee (IOC) has approved the taekwondo fighter Okamoto Yoriko's independent participation in the Athens Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

福原選手は「卓球をやるからにはオリンピックでメダルを取りたい。自分の卓球のキャリアに役立つことを学びたい。」と話した。例文帳に追加

Fukuhara said, "As long as I play table tennis, I want to win a medal at the Olympics. I'll study things that will be useful for my table tennis career."  - 浜島書店 Catch a Wave

柔道で2度オリンピックの金メダリストになった谷選手の妻,亮(りょう)子(こ)さんと彼らの息子も東京へ転居する。例文帳に追加

Tani's wife Ryoko, the two-time Olympic judo gold medalist, and their son are also moving to Tokyo.  - 浜島書店 Catch a Wave

体操の元オリンピック選手で現在は指導者の池田敬(けい)子(こ)さんが11月11日に自身の体操スクールのための新しい体育館をオープンした。例文帳に追加

Ikeda Keiko, a former Olympic gymnast and current gymnastics instructor, opened a new gymnasium for her gymnastics school on Nov. 11.  - 浜島書店 Catch a Wave

実は,オリンピックの翌年に,2005年の世界選手権の出場権を得ることができず,しばらくレスリングから離れて過ごしていました。例文帳に追加

Actually, the year after the Olympics, I failed to qualify for the 2005 World Wrestling Championships and spent some time away from wrestling.  - 浜島書店 Catch a Wave

2月13日,日本馬術連盟は日本の馬場馬術代表チームのメンバーとしてオリンピックに出場する3人の選手を発表した。例文帳に追加

On Feb. 13, the Japan Equestrian Federation announced the three equestrians who will take part in the Olympics as members of the Japanese national dressage team.  - 浜島書店 Catch a Wave

北京五輪の出場資格を得た後,小椋選手は「やっとオリンピックの舞台に立てる。とてもうれしい。」と話した。例文帳に追加

After qualifying for the Beijing Olympics, Ogura said, “At last, I’m going to the Olympics. I’m so glad.”  - 浜島書店 Catch a Wave

2006年のトリノ冬季五輪では,アジア人フィギュアスケート選手として初めてオリンピックの金メダルを獲得。例文帳に追加

At the 2006 Turin Olympic Winter Games, she became the first Asian figure skater to win an Olympic gold medal.  - 浜島書店 Catch a Wave

女子バタフライでは,中西悠(ゆう)子(こ)選手が100メートルと200メートルで五輪出場資格を獲得し,3大会連続でオリンピックに出場する。例文帳に追加

In the women’s butterfly, Nakanishi Yuko qualified for the Olympics in the 100 and 200 meters and will make her third straight Olympic appearance.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼女のコーチは「酒井選手は精神的に強くなってきた。次のオリンピックで頂点に立つことをめざす。」と語った。例文帳に追加

Her coach said, “Sakai has become mentally stronger. We aim to reach the top at the next Olympic Games.”  - 浜島書店 Catch a Wave

ユース五輪は14~18歳の才能ある若い選手オリンピック精神を体験する機会を与えている。例文帳に追加

The Youth Olympic Games give talented young athletes from ages 14 to 18 the opportunity to experience the spirit of the Olympic Games.  - 浜島書店 Catch a Wave

5月14日の記者会見で,福見選手は「オリンピックまでの時間をどのように使うか考えて一晩過ごした。むだにできる時間はない。」と話した。例文帳に追加

At a press conference on May 14, Fukumi said, "I spent the night thinking how I was going to use my time before the Olympics. There's no time to waste."  - 浜島書店 Catch a Wave

このような支援を受けて,日本人選手オリンピックでメダルを獲得する可能性が高まることが期待されている。例文帳に追加

It is hoped that with such support Japanese athletes will improve their chances of winning medals at the Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本の選手たちは,日本チームがオリンピック1大会で獲得した史上最多のメダルとなる38個のメダルをロンドンで手にした。例文帳に追加

Japanese athletes earned 38 medals in London, the most medals a Japanese team has ever received at an Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

中国の南(ナン)京(キン)で開催されたユースオリンピックで,村松雄(ゆう)斗(と)選手が卓球の男子シングルスで銀メダルを獲得した。例文帳に追加

In the table tennis competition at the Youth Olympic Games in Nanjing, China, Muramatsu Yuto won the silver medal in men's singles. - 浜島書店 Catch a Wave

野球日本代表チームの星野仙(せん)一(いち)監督やオリンピック選手の北島康(こう)介(すけ)選手,福原愛選手,野口みずき選手が80人の聖火ランナーの中にいた。例文帳に追加

National baseball team manager Hoshino Senichi and Olympic athletes Kitajima Kosuke, Fukuhara Ai, and Noguchi Mizuki were among the 80 torch bearers.  - 浜島書店 Catch a Wave

オリンピックの公式競技では使用されなかったが、1936年(昭和11年)のベルリンオリンピックでは、日本人選手が現地での練習で六尺褌を使用していたところ、日本人選手の速さの秘密は水着の褌にあるのではないかと日本人選手に外人記者の取材が殺到し、褌姿の選手と一緒の記念撮影を求められたこともあった。例文帳に追加

At the 1936 Berlin Olympics, when some Japanese swimmers wore rokushaku fundoshi during practice in Berlin (though it was not used in official competitions), foreign reporters, suspecting that the secret of the Japanese swimmers' speed lay in fundoshi swimwear, bombarded them with enquiries and some reporters requested to have commemorative photographs taken with swimmers wearing fundoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三宮選手は,2001年世界スプリント選手権で,日本の女子スケート選手で初めて,総合で銀メダルを獲得すると間もなく,ソルトレークシティー冬季オリンピックの日本代表に選ばれた。例文帳に追加

 Soon after Sanmiya became the first Japanese female skater to win a silver medal overall at the 2001 World Sprint Championships, she was chosen to represent Japan at the Salt Lake Winter Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

チーム主将の米(よね)田(だ)功(いさお)選手が跳(ちょう)馬(ば)で,そして3度目のオリンピック出場選手である塚(つか)原(はら)直(なお)也(や)選手が平行棒でベストを尽くし,チームの2位を守った。例文帳に追加

Team captain Yoneda Isao in the vault and the three-time Olympian Tsukahara Naoya on the parallel bars did their best and kept the team in second place.  - 浜島書店 Catch a Wave

女子レスリングの金メダリスト,吉田沙(さ)保(お)里(り)選手や男子体操の金メダリスト,内村航(こう)平(へい)選手など,活躍が目立ったオリンピック選手何人かが今年の羽子板に描かれている。例文帳に追加

Several outstanding Olympic athletes are featured on this year's rackets, including Yoshida Saori, a gold medalist in women's wrestling, and Uchimura Kohei, a gold medalist in men's artistic gymnastics.  - 浜島書店 Catch a Wave

オリンピックで金メダルを2度獲得した谷(たに)亮(りょう)子(こ)選手はこの合宿に参加し,7度目の世界選手権制覇に向けて最終準備を行った。例文帳に追加

Tani Ryoko, a two-time Olympic gold medalist, attended the camp and made final preparations in pursuit of her seventh world championship title.  - 浜島書店 Catch a Wave

池田さんは,「新しい体育館を作ることは私の長年の夢でした。この場所を西日本の若い体操選手の拠点にして,将来のオリンピック選手を育てます。」と話した。例文帳に追加

Ikeda said, “It was my long-cherished dream to make a new gymnasium. I’ll make this place the base for young gymnasts in western Japan and train future Olympic athletes.”  - 浜島書店 Catch a Wave

選手のうちのもう1人,有(あり)森(もり)裕(ゆう)子(こ)さんは「オリンピックで何が起こるか誰(だれ)にもわからないが,代表選手はすべてを前向きにとらえ,全力をつくしてほしい。」と話した。例文帳に追加

Arimori Yuko, another of the seven athletes, said, “Nobody knows what will happen at the Olympics but I hope the members of the national team will take everything positively and do their best.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

オリンピックでキム選手より高い得点を取るためには,浅田選手はショートプログラムのジャンプとステップシークエンスをレベルアップすることが必要だ。例文帳に追加

To score higher than Kim at the Olympics, Asada needs to improve her jumps and step sequences in the short program.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS