1016万例文収録!

「一稼ぎ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一稼ぎの意味・解説 > 一稼ぎに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一稼ぎの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

(泥棒曰く)一稼ぎ稼いで来る例文帳に追加

I will do a good night's work.  - 斎藤和英大辞典

私は日に100ユーロ稼ぎます。例文帳に追加

I make100 a day. - Tatoeba例文

私は日に100ユーロ稼ぎます。例文帳に追加

I make 100 euros per day. - Tatoeba例文

私は日に100ユーロ稼ぎます。例文帳に追加

I make 100 euros a day. - Tatoeba例文

例文

私は日に100ユーロ稼ぎます。例文帳に追加

I earn 100 Euros a day. - Tatoeba例文


例文

トムは家の稼ぎ手です。例文帳に追加

Tom is his family's main breadwinner. - Tatoeba例文

トムはこの家の稼ぎ手です。例文帳に追加

Tom is the breadwinner in this family. - Tatoeba例文

日の稼ぎでやっと日を送る貧しい生活例文帳に追加

a hand-to-mouth life  - EDR日英対訳辞書

ペニーの節約はペニーの稼ぎ例文帳に追加

A penny saved is a penny earned (or gained). - 英語ことわざ教訓辞典

例文

彼はチームの中で番多く稼ぎました。例文帳に追加

He earned the most out of anyone on the team.  - Weblio Email例文集

例文

あの家ではたった人の稼ぎ手に死なれた.例文帳に追加

That family has lost their only support.  - 研究社 新和英中辞典

彼の稼ぎ高では家の口過ぎがやっとだった.例文帳に追加

He was barely able to support his family on his earnings.  - 研究社 新和英中辞典

彼の稼ぎ銭残らず絞り取ってしまった.例文帳に追加

They bled him for every penny he earned.  - 研究社 新和英中辞典

お金を稼ぎたいならアメリカが番だ。例文帳に追加

America is a lovely place to be, if you are here to earn money. - Tatoeba例文

お金を稼ぎたいならアメリカが番だ。例文帳に追加

If you want to earn money, America is the best. - Tatoeba例文

一稼ぎしなければならないので、行かなければ。例文帳に追加

I have to go because I have to earn some money. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その家族は家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。例文帳に追加

Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. - Tatoeba例文

その家族は家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。例文帳に追加

Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.  - Tanaka Corpus

しかし、農閑期の時的な出稼ぎ戦争に、妻子を伴ってくるようなことはあり得ない。例文帳に追加

But it could be impossible that they had brought wives and children in a temporary war during an off-season for farmers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時はまだ貧しい農村部では、出稼ぎに出る事で食費を浮かし家計を助けるという「口べらし(口減らし)」が般に行われており、みねも家庭の生活費を助けるために信州の岡谷市へ出稼ぎに出る事となった。例文帳に追加

In those days, it was still common in poor farming community to let members go out to town and work for reducing the mouths to feed (it had been called 'Kuchi-berashi'), and Mine was also sent to Okaya City in Shinshu to help her family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

財務分析覧表には、「限界利益」÷「現場人件費」で算出される「正味稼ぎ高倍率(A:現場)」と、「限界利益」÷(「現場人件費」+「販管人件費」)で算出される「正味稼ぎ高倍率(B:全体)」とが含まれている。例文帳に追加

The financial analysis list includes 'net earnings magnification ratio (A: site)' calculated by dividing 'marginal profit' by 'personnel expenditure at site' and 'net earnings magnification ratio (B: whole)' calculated by dividing 'margial profit' by ('personnel expenditure at site' + 'personnel expenditure for sales management'). - 特許庁

説に、庄氏本宗家族が備中国にそのまま土着したのは、稼ぎ・収入の差ともされる。例文帳に追加

According to one view, head family of the Sho clan settled down in Bicchu Province is understood to have been due to better income.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこから天秤棒本あれば行商をして千両を稼ぎ財をなす「近江の千両天秤」という言葉が生まれた。例文帳に追加

As these merchants earned 1,000 ryo through working in this manner, the phrase of "Oumi's 1,000-ryo carrying-pole" emerged. - 経済産業省

これにより米国は巨額のキャピタルゲインを稼ぎ出し、貫して所得収支黒字を計上している。例文帳に追加

Because of this, the U.S. earns a vast amount of capital gain and consistently posts the surpluses in income balance - 経済産業省

つには彼がいい稼ぎをしているのを彼女は知っていたし、彼が小金を貯めているのではないかと彼女は思っていた。例文帳に追加

She knew he had a good screw for one thing and she suspected he had a bit of stuff put by.  - James Joyce『下宿屋』

この際人当たり30文を講義料として徴収しており、日に150人以上集ったということであるから銅銭4貫500文を得ていたことになり衣食住には充分な稼ぎだったようだ。例文帳に追加

When giving a lecture, Kinga charged 30 mon (unit of copper currency) per person (auditor), and as it is said that more than 150 persons per day listened to his lecture, accordingly Kinga earned about 4 kan 500 mon (the term kan is a unit of copper currency in Edo, the 4 kan equaling 4,000 mon equaling 1 ryo [unit of gold currency]) per day, which was sufficient for clothing, food and housing expenses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半導体素子に金属板を電気的・熱的に接続してなる樹脂モールドタイプの半導体装置において、放熱面と端子の部との間の沿面距離を稼ぎ、沿面絶縁破壊を抑制する。例文帳に追加

To restrain creeping dielectric breakdown by gaining a creeping distance between a heat dissipation surface and a terminal in a semiconductor device of a resin mold type which is formed by electrically and thermally connecting a metallic plate to a semiconductor element. - 特許庁

実態的には、1980年代ごろから、部の農村部からの出稼ぎ労働者が現れ始め、1990年代には就労を目的とした全国的な人口移動が拡大している。例文帳に追加

In the 1980s, effective migrant workers started to emerge in some farm districts. Such workers spread across China in the 1990s, accelerating the movement of populations nationwide. - 経済産業省

例えば、中国の都市部では、時帰休者や失業者、農村部からの出稼ぎ労働者を中心に労働争議件数、労働争議当事者(参加者)数ともに増加傾向にある。例文帳に追加

In China’s urban areas, for example, the number of labor disputes and participants in labor disputes, particularly by lay-offs, jobless people and migrant workers from rural areas, tended to increase. - 経済産業省

自動車産業に依存した「本足打法」の産業構造から、多様な稼ぎ頭による「八ヶ岳」の産業構造への転換は、リーマンショック以降求められてきた課題である。例文帳に追加

The issue regarding the transformation from the industrial structure of “flamingo-style batting,” which depends solely on the automobile industry, to that ofMt. Yatsugatake” with various core profit centers has been addressed since the failure of Lehman Brothers. - 経済産業省

それが止まると、角でぶらぶらしていた男たちの人が銅貨の稼ぎを期待してドアをあけようと突進したが、同じ目的で駆けよった別の浮浪者にひじで突きとばされた。例文帳に追加

As it pulled up, one of the loafing men at the corner dashed forward to open the door in the hope of earning a copper, but was elbowed away by another loafer, who had rushed up with the same intention.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

戦国時代初期の頃は通常農閑期に行われる戦は農民兵たちにとって支給される賃金と陣中食はじめ兵糧、即ち現金収入がある出稼ぎと食い扶持減らしの出来る挙両得の短期雇用の場であった。例文帳に追加

At the beginning of the Sengoku Period, battles which were usually conducted in off-season for farmers were an opportunity for peasant soldiers for short-term employment with ikkyoryotoku (killing two birds with one stone) where they could obtain wages to be paid and army provisions including a combat ration, in other words, cash income and a decrease in payment for food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経営分析表作成部8は、作成した予算計算表、予算実績比較・変動損益計算書および工事別限界利益・正味稼ぎ高倍率管理表と、予め登録している前期貸借対照表および前期損益計算書とを用いて財務分析覧表を作成する。例文帳に追加

An administration analysis table preparation part 8 prepares a financial analysis list using prepared budget accounting table, a statement of budget actual result comparison/variable profit and loss, an administrative statemend of marginal profit of every project/net earnings magnification ratio, and a first half-year balance sheet and a statement of first half year profit and loss registered in advance. - 特許庁

所得の源泉をたどると、農村部では、約4 割強を占める賃金性収入(出稼ぎによる送金を含む現金収入)が高い伸びを示した結果、農村部人当たり純収入は名目ベース17.9%、実質ベースで11.4%と、実質GDP 成長率(9.2%)を上回る伸びを示した(第1-4-1-6 表)。例文帳に追加

Looking at the sources of income, in rural areas, income from wages and salaries (cash income including money transferred due to working away from home), which accounts for more than about 40% of the composition of income, has increased substantially to record the growth exceeding the real GDP (9.2%): per-capita net income in rural areas is 17.9% on a nominal basis and 11.4% on a real basis (see Table 1-4-1-6). - 経済産業省

この背景には、1990年代後半に本格化した国有企業改革の影響や農民工と呼ばれる都市への出稼ぎ農民の増加等が考えられるが、こうした急激な所得格差の拡大は、社会不安の因ともなっている。例文帳に追加

Factors behind this seem to include the impact of the reform of state-run enterprises, which moved into full swing in the latter half of the 1990s, and the increase in the number of peasants migrating to cities referred to aspeasant workers,” but this rapid expansion in income disparities has become a factor contributing to social anxiety. - 経済産業省

なお、「労働者の死亡の当時、労働者の収入によって生計を維持していた」とは、もっぱら、または主として労働者の収入によって生計を維持されていることを要せず、労働者の収入によって生計の部を維持していれば足り、いわゆる「共稼ぎ」の場合もこれに含まれます。例文帳に追加

In addition, “depended on the worker’s income for their livelihood at the time of deathdoes not mean only those who were mainly or chiefly supported by the worker’s income, but rather simply having been dependent on the worker’s income for a portion of the livelihood is sufficient, including 2 income families. - 厚生労働省

方で作者以外のだれにも理解できない、あるいは作者にしかニーズのないソフトは、評判ゲームでは何の役にもたたないし、みんなに新しいプロジェクトを認識してもらうよりは、既存プロジェクトに貢献したほうが、高いポイントを稼ぎやすい。例文帳に追加

On the other hand, software that nobody but the author understands or has a need for is a non-starter in the reputation game, and it's often easier to attract good notice by contributing to an existing project than it is to get people to notice a new one.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

さらに、いったん入国した外国人労働者の中には、たとえ出稼ぎ目的での入国であっても、定期間滞在すれば、子供の教育等の必要から事実上生活基盤を日本に移す者もいるという現実を踏まえれば、こうした大量の外国人労働者の受入れは、将来の社会的費用負担を更に厳しい形で次の世代に先送りすることになりかねない。例文帳に追加

Furthermore, some foreign workers who immigrate to Japan will move their livelihoods to Japan once they have been in the country for a certain length of time out of a de facto need to educate their children, among other reasons, even if they had come to Japan with the intent of working as migrants. In view of such realities, accepting huge numbers of foreign workers will inevitably shift the burden of future social costs to future generations under even harsher conditions. - 経済産業省

例文

だから、そこらを含めて、弁護士がそういう広告を出している意味が、「荒稼ぎしちゃおう」と思って客寄せでやっているのか、そうではなくて、そうした多重債務で苦しんで多額の利息を払っている人たちや、その部を返してもらいたいと思っている人がいても、どうやったら返してもらえるのか方法が分からないという人たちに、「私たちが手伝ってあげますよ」ということをPRする善意の意味で広告しておられるのか、その辺りは私には分かりません例文帳に追加

I do not know whether such advertising by lawyers is a crowd-pulling ploy for commercial gain or whether it reflects a conscientious intention to provide support for people saddled with a heavy burden of interest payments on multiple debts and for people seeking a refund of overcharged interest  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS