1016万例文収録!

「一紗」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一紗に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一紗の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

これは『唐音和解』にある中国の俗歌「酔胡蝶」の「更裡天更裡天、月照窓」に由来する。例文帳に追加

This song derived from '一更天一,' a phrase of Chinese popular song 'Suikocho' (drunken butterfly) compiled in "Toon Wage."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は絽、、等の薄物で単と同様に仕立てた袿の種。例文帳に追加

However, it means a kind of uchigi made of light material like silk gauze and sewed in the same way as hitoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

般の冠婚葬祭に使用する袱とは種類が異なる。例文帳に追加

Fukusa for the tea ceremony are different from fukusa used for funerals, weddings, and other ceremonial occasions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

級以上は綾・薄い練絹・縫取織・顕文の・平絹。例文帳に追加

Aya, thin neriginu (glossy silk), nuitoriori, kenmon no sha, or hiraginu for ikkyu and above.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

特級・級は綾地に縫取(夏は練薄・縫取・顕文)二級上・二級は有文綾(夏は練薄・顕文)三・四級は有文綾(夏は顕文例文帳に追加

A twilled fabric with a pattern woven on it (neriusu (a silk fabric woven from raw silk and glossed silk), nuitori or kenmonsha (gauze with a clear pattern) in summer) for tokkyu (the first level of status) and ikkyu (the second level of status), patterned aya (a twilled fabric) (neriusu or kenmonsha in summer) for nikyu-jo (the third level of status) and nikyu, patterned aya (kenmonsha in summer) for sankyu and yonkyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

挟みよりさらに回り大きな袋物として数寄屋袋(すきやぶくろ)がある。例文帳に追加

This is a bag which is slightly bigger than a fukusa basami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賦型シート20は、枠体23に張設された24と、24の両面側に24を含むように形成されるとともに方の表面側に凹凸模様を型取りした型取り層21を有し、かつ型取り層21の層内に型取り層21より硬度の高い固形体22を分散させたものである。例文帳に追加

The shaping sheet 20 has the gauze 24 provided to a framework 23 under tension and the templating layers 21 formed to both surfaces of the gauze so as to contain the gauze and having an uneven pattern templated on one surface side of the gauze 24 and a solid having hardness higher than that of the templating layer 21 is dispersed in the templating layer. - 特許庁

CD印刷やグラフィック印刷、プラズマディスプレイ製造時に基板に誘電体や電極として使われるペーストを塗布する際のスクリーン印刷に用いた際に、張り強度均性に優れたスクリーン用ポリエステルモノフィラメントの製造方法およびスクリーン用ポリエステルモノフィラメントを提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a polyester monofilament for a screen gauze excellent in the uniformity of gauze-extended strength on being used as a screen gauze-printing on applying paste used as a dielectric substance or an electrode on a substrate plate in a CD-printing and graphic printing or in the production of plasma display, and the polyester monofilament for the screen gauze. - 特許庁

さばきの例は、点者が茶席にはいる前に袱を三角形に折りたたみ、男性であれば帯の下からその角をはさんで、女性であれば帯の上からはさんで出る。例文帳に追加

One example of fukusa sabaki is to fold fukusa in triangle and tuck it into the obi sash, at the lower rim of the obi sash when the person who is to make tea is a man, or at the upper rim of the obi sash when the person is a woman, before entering the tea room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この頃、室町文字屋三右衛門、笹屋勘右衛門など服を扱っていた家が断絶したため、表千家九代・了々斎の計らいにより服も扱い始める。例文帳に追加

Because families which had been engaged in producing Fukusa, such as Muromachi Ichimonjiya Sanemon and Sasaya Kanemon, became extinct around that time, he started to produce fukusa through the good offices of the ninth grand master of Omote Senke, Ryoryosai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

般にちりめんや絹製の風呂敷より小さく包む対象も小さい正方形の布である。例文帳に追加

In general, a fukusa is a piece of square cloth of crepe or silk smaller than a furoshiki and used to wrap smaller things than a furoshiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古袱(こぶくさ)とは、茶道の部流派において、茶席での茶器の拝見や点て出しの際に用いられる小型の布である。例文帳に追加

A kobukusa is a small cloth used at some tea ceremony schools when they view tea bowls or when they carry out already whisked tea and present it to various other guests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

優れた繊径均性を有するスクリーン用ポリエステルモノフィラメントの製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing a polyester monofilament for screen gauze, having excellent fiber diameter uniformity. - 特許庁

優れた線径均性とスカム抑制効果、寸法安定性を兼ね備えたスクリーン用ポリエステルモノフィラメントを提供すること。例文帳に追加

To provide a polyester monofilament for screen mesh having excellent homogeneity of filament diameter and scum suppressing effect together with dimensional stability. - 特許庁

高強力、高モジュラスで、スクリーン製織時の糸削れ、スカム発生が少なく、且つ繊維軸方向に直交する断面における芯/鞘面積比が安定した繊維径の均なスクリーン用芯鞘型複合モノフィラメントを効率的に得る製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for sufficiently producing a core-sheath conjugate monofilament of polyester for screen gauze, which has a high tenacity, high modulus, slightly causes yarn shaving in weaving a screen gauze and scum occurrence, has a stable area ratio of core/sheath in a cross-section perpendicular to a fiber axis direction and a uniform fiber diameter. - 特許庁

高強カ、高モジュラスを達成し、スクリーン製織時の糸削れ、スカム発生が少なく、且つ繊維軸方向に直交する断面における芯/鞘面積比が安定した、繊維径の均なスクリーン用芯鞘型複合モノフィラメントを提供する。例文帳に追加

To provide a sheath-core type conjugate monofilament for screen gauze, which achieves high strength and high modulus with little occurrence of filament shaving and scum at the time of weaving the screen gauze and has a uniform fiber diameter with a stable area ratio of a core to a sheath in a cross section orthogonal to the fiber axis direction. - 特許庁

夏は皇族・貴族・童のすべてがこめ織(種)の三重襷(菱文の種)となり、若年は濃二藍、年を追って縹・浅黄となり、老人は白平絹。例文帳に追加

In summer all the Imperial members, court nobles, and the children wore kome ori (a type of silk gauze) with mie dauski (a diamond-shaped pattern), for the older people, they wore light blue and light yellow, the elderly people with white silk fabric.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のポリエステル成分からなるスクリーン用モノフィラメントにおいて、極限粘度[η]が0.70〜0.85であるポリエステルに、0.5〜1.0重量%の有機系顔料を混入したデラミ発生指数が10%以上、伸度10%時の強度が4.3cN/dtex以上であるスクリーン用モノフィラメントを得る。例文帳に追加

This monofilament comprising a single polyester component and used for screen gauze is characterized by containing 0.5 to 1.0 wt% of an organic pigment in the polyester having an intrinsic viscosity [η] of 0.70 to 0.85 and having a delamination-generation index of10% and a strength of ≥4.3 cN/dtex on an elongation of 10%. - 特許庁

(ふくさ)とは慶弔事に贈る金銭を包む袋(祝儀袋・不祝儀袋)が型崩れなど起こさぬように、その上にもう度覆う小さな風呂敷の事である。例文帳に追加

Fukusa refers to a small cloth used to wrap the envelopes (shugi or bushugi envelopes) in which money is put for congratulations and condolences and which helps prevents damage to the envelope.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雷文、渦文、波文、唐草文、飛ばし子持亀甲文、籠目文、斜格子文、飛ばし七宝文、卍文、卍繋ぎの種の綾形文など多種多様な截金文様が施されており、保存状態も極めて良い状態で残されている。例文帳に追加

A variety of kirikane patterns, including raimon, swirl, wave, karakusa, tobashi (literally, scattered)-komochi-kikko, kagome, slanting lattice, tobashi-shippo, , and sayagata which is a type of connected patterns, are provided, and are maintained in a quite good state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

挟み(ふくさばさみ)または懐紙入れ(かいしいれ)とは、茶道の稽古や茶席において必要となる小物をまとめに入れて携帯する袋の総称である。例文帳に追加

Fukusa basami, also referred to as Kaishi ire (literally, Japanese pocket tissue pouch), is a generic name given to pouches used to put together and carry small items necessary for tea ceremony lessons or tea ceremony parties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』には、譽田天皇(ほむたのすめらみこと)・伝に笥飯大神と交換して得た名である譽田別天皇(ほむたわけのすめらみこと)とあり、分注に去来別尊(いざさわけのみこと)とある。例文帳に追加

In "Nihonshoki," it appears as Homuta no Sumeramikoto or according to Chapter 1, Homutawake no Sumeramikoto obtained by exchanging names with Kehi no Okami and in the note is described as Izasawake no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は紡糸・延伸工程が段階ででき、且つ高強力、高モジュラスを達成するスクリーン用ポリエステルモノフィラメントおよびその製造方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a polyester monofilament for screen gauze, whose spinning/drawing processes can be performed at one step and whose high strength, high modulus can be achieved; and to provide a method for producing the same. - 特許庁

また、背固め工程で中身の背に接着剤を塗布し貼着する寒冷、シワ紙、地券紙の何れかつに上記磁性材料を貼着する上製本の製造方法である。例文帳に追加

In addition, in the spine setting step, the magnetic material is laminated on either of a cold gauze, creased paper or a landowner certificate paper to be bonded to the spine of the contents with an applied adhesive. - 特許庁

スクリーン1が平織りされたり、編み込まれることがないので、細線11・21に屈曲部や湾曲部がなく、細線11・21が不均な波形にうねることがない。例文帳に追加

As the screen gauze 1 is not woven into a plain weave or knitted into a knitted fabric, there exists no bent part and no curved part in the fine lines 11 and 21, and there exists no possibility of waving into the uneven waviness. - 特許庁

そのための手段として、色糊で柄創りを行った後、などの空間の多い薄い布帛で覆い、布帛に写すことで度の柄創りで、何枚も布帛に写すことを見出した。例文帳に追加

The method enables the transfer of a single pattern to multiple cloth sheets. - 特許庁

印刷された紙(裏表枚もの)をページ順に揃えた本の中身2の背に和紙24、寒冷25、クラフト紙等背固め補強紙26の順にボンドで貼る。例文帳に追加

A Japanese paper sheet 24, a crash 25 and a back-lining reinforcing paper sheet 26 such as a kraft paper sheet are stuck on the back of contents 2 of a book, wherein pieces of the printed paper (the single sheet with the front side and the backside) are collated, in this order by means of a bond. - 特許庁

細繊度かつ寸法安定性に優れ、製織工程でのスカムの発生が少なく、オープニングが均なスクリーンが得られる繊維断面方向および繊維長手方向の物性が均なポリエステルモノフィラメントを提供する。例文帳に追加

To provide a polyester monofilament that has a fine fineness, is excellent in dimensional stability, hardly causes scum in a weaving process, and has uniform physical properties in a direction of the fiber cross section and in the longitudinal direction of the fiber and is capable of obtaining a screen gauze having uniform openings. - 特許庁

有機化合物系顔料を0.1〜1.0重量%と、無機粒子を0.05〜2.0重量%を均に分散せしめたポリエステル成分からなり、無機粒子の粒子径分布における1.0μm以上の粒子比率が5.0%以下であることを特徴とするスクリーン用モノフィラメント。例文帳に追加

The monofilament for screen gauze includes a polyester component in which 0.1-1.0 wt.% of an organic compound-based pigment and 0.05-2.0 wt.% of inorganic particles are uniformly dispersed and which has a particle ratio having ≥1.0 μm in a particle diameter distribution of inorganic particles of ≤5.0%. - 特許庁

さらに、多数の拘束手段が各コイルばねに沿って配列され、互いに異なる巻き部分に固定され、各拘束手段によっての四辺が拘束され、伸張手段が各コイルばねの両端に連結され、伸張手段によって各コイルばねが伸張する。例文帳に追加

Further, a large number of restricting means are arranged along each coiled spring and fixed to singly-coiled portions different from each other so as to restrict the four sides of a screen fabric with each restricting means and each extending means connects with both the ends of each coiled spring so as to extend each coiled spring by the extending means. - 特許庁

精密印刷用スクリ−ン、濾過用フィルターなどの織物の均性が要求される用途にも使用可能で、ピリドビスイミダゾール繊維の高強度、耐熱性、難燃性などの特性を生かした様々な用途に展開が可能なピリドビスイミダゾール繊維織物を提供する。例文帳に追加

To provide a pyridobisimidazole textile fabric which can be used also for application requiring uniformity of woven fabric, such as a screen gauze for precision printing and a filter for filtration, and can be developed to various application, using characteristics such as high strength, heat resistance, and flame retardance of pyridobisimidazole fiber. - 特許庁

枠に貼り付けられたの上に、旦メタルマスクを貼り付け、メタルマスクを本枠上へ転写する転写法によって蒸着マスクを製造しても、約50cm角大でパターンの位置精度±10μmを達成する製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of performing positional accuracy±10 μm of a pattern in a square of about 50 cm even when a metal mask is once adhered on a screen fabric adhered to a frame and the deposition metal mask is manufactured by a transfer method of transferring the metal mask to a body frame. - 特許庁

枠に貼り付けられたの上に、旦メタルマスクを貼り付け、メタルマスクを本枠上へ転写する転写法によって蒸着マスクを製造しても、約50cm角大でパターンの位置精度±10μmを達成する製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a deposition mask which performs the positional accuracy of ±10 μm of a pattern in about 50 cm square size even if the deposition mask is manufactured by a transfer method of transferring a metal mask to a body frame by once adhering the metal mask on a screen fabric adhered to the frame. - 特許庁

矯正シートは、不織布、寒冷、綿及び絹織物のいずれか又は任意組み合わせによる積層体からなり、床材表面からの荷重によって緩衝材が大きく沈み込む場合であっても化粧シートの伸びを押さえ、白色化や破れを防止する。例文帳に追加

The correction sheet is formed of a laminate of one or any combination of nonwoven fabric, cheesecloth, cotton, and silk fabric, which inhibits elongation of the decorative sheet even in the case that the cushioning material sinks deeply by a load from the floor material surface, so that whitening or fracture is prevented. - 特許庁

寒冷や偏光フィルムやの製造原料として有用で、フィルム中に気泡または液滴などの欠点の発生を抑え、延伸時にこれらの欠点に起因するフィルムの破断が少なく均な延伸が容易な、延伸加工用ビニルアルコール系重合体フィルムを得る。例文帳に追加

To provide a vinyl alcohol polymer film for stretch processing with such advantages that the film is useful as a raw material for manufacturing cheese cloth or polarizing film and the generation of defects such as air bubbles or liquid droplets in the film is inhibited and the breaking of the film due to the defects hardly occurs during stretching, with the easy uniform stretching of the film. - 特許庁

例文

夏も盛りの深夜の大気は熱っぽく、むっとして静まりかえり、婦人自らも彫像になったように身動きつせず、霞がかかったようなの掛け布でさえ、ナイオビの纏うずっしりと重い大理石の衣のように、ひらりとも揺れません。例文帳に追加

but the mid-summer and midnight air was hot, sullen, and still, and no motion in the statue-like form itself, stirred even the folds of that raiment of very vapor which hung around it as the heavy marble hangs around the Niobe.  - Edgar Allan Poe『約束』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS