1016万例文収録!

「保護区」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 保護区の意味・解説 > 保護区に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

保護区の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 356



例文

鳥類[動物]保護区域.例文帳に追加

a bird [an animal] sanctuary  - 研究社 新英和中辞典

ガンビアの動物保護区例文帳に追加

Gambian game parks  - 日本語WordNet

野生動物保護区例文帳に追加

a wildlife sanctuary - Eゲイト英和辞典

ここは動物保護区域です。例文帳に追加

This is an animal sanctuary.  - Weblio Email例文集

例文

ウガンダの自然動物保護区例文帳に追加

Ugandan game parks  - 日本語WordNet


例文

鳥獣保護区という地域例文帳に追加

an area for animals to live freely called a wildlife sanctuary  - EDR日英対訳辞書

ペットは保護区には入れません。例文帳に追加

Pets are not permitted on the sanctuary grounds. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

保護水面の域の変更等例文帳に追加

Change to Area of Protected Water Surface  - 日本法令外国語訳データベースシステム

マチュ・ピチュの歴史保護区例文帳に追加

Historic Sanctuary of Machu Picchu  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

第十三条 保護司は、その置かれた保護区ごとに保護司会を組織する。例文帳に追加

Article 13 (1) The volunteer probation officers shall establish a Volunteer Probation Officers Association for every rehabilitation area.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ヒンジ連結域を保護するためのエネルギー吸収能を有する保護装置例文帳に追加

PROTECTIVE GEAR HAVING ENERGY-ABSORBING ABILITY FOR PROTECTING HINGE CONNECTION ZONE - 特許庁

特別な目的のために保護された地例文帳に追加

a district that is reserved for particular purpose  - 日本語WordNet

この自然保護区は世界遺産指定を受けるかもしれない。例文帳に追加

The nature reserve might obtain world heritage status. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

鳥獣保護区管理責任者はかなり自由にやれた。例文帳に追加

The refuge manager was left pretty much to his own devices. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この保護区は,もとはマサイ族の牛の放牧地でした。例文帳に追加

The Reserve was originally a Maasai cattle grazing land.  - 浜島書店 Catch a Wave

吸い込み域のスクリーニング用保護スクリーン例文帳に追加

PROTECTIVE SCREEN FOR SCREENING OF SUCTION SECTION - 特許庁

エアバッグ14の内側を、隔壁60で画し、腰部保護部61と胸部保護部62とを形成する。例文帳に追加

The inside of the airbag 14 is partitioned with a partition wall 60 to form a lumber protecting part 61 and a chest protecting part 62. - 特許庁

第二条 保護司は、法務大臣が都道府県の域を分けて定める域(以下「保護区」という。)に置くものとする。例文帳に追加

Article 2 (1) Volunteer probation officers shall be designated for areas by the Minister of Justice in accordance with the prefectural areas (hereinafter referred to as "rehabilitation area") into and designates.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八条 保護司は、その置かれた保護区域内において、職務を行うものとする。但し、地方更生保護委員会又は保護観察所の長から特に命ぜられたときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 8 The volunteer probation officer shall perform his/her duties within the rehabilitation area wherein he/she has been posted. However this shall not apply when the volunteer probation officer is otherwise ordered by the regional parole board or the chief probation officer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このため、国指定大台山系鳥獣保護区(大規模生息地)に指定されている(面積18,054ヘクタール、うち特別保護1,403ha)。例文帳に追加

For this reason, it is designated as government-designated Mt. Odaigahara wildlife refuge (large-scale habitat) (1,403 hectares of special protection area within the total area of 18,054 hectares).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エアバッグ20の内部空間を、画部25により腰部保護用チャンバ及び胸部保護用チャンバ29に画する。例文帳に追加

An inner space of the airbag 20 is partitioned into a hip protection chamber and a chest protection chamber 29 by the partition part 25. - 特許庁

ビーコンヒルの保護されて画された社会−ジョン・メイスン・ブラウン例文帳に追加

the protected and compartmented society of Beacon Hill- John Mason Brown  - 日本語WordNet

それはアラスカの自然動物保護区での石油掘削を認めた。例文帳に追加

It allowed for oil drilling in the Alaskan wildlife refuge. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

以下、指定名称(指定年月日 市町村 保護団体名)を表示する。例文帳に追加

Designation names (designation dates, cities/wards/towns/villages, names of conservation groups) are listed below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保護部材20は、前記植生帯10上に設置される少なくとも2つの保護パネル21とからなり、植生帯10と保護パネル21との間に植生保護空間Rを画形成することを特徴とする。例文帳に追加

The protective member 20 includes at least two protection panels 21 set over the vegetation zone 10, and the vegetation protective space R is sectioned/formed between the vegetation zone 10 and the protection panels 21. - 特許庁

送電線にケーブル49を用いる送電系統の保護区間に遮断器48,50と保護装置(C87リレー)を設け、差電流保護方式によって送電系統の事故を検出して送電線を保護する。例文帳に追加

Breakers 48 and 50 and a protector (C87 relay) are provided in a protected section of a transmissions system using a cable 49 for a transmission line, and the accident of the transmission system is detected by a differential current protective system thereby protecting the transmission line. - 特許庁

保護部24が、揺動軸29を中心として揺動可能な第1の保護区域24.1と、揺動軸29と平行なヒンジ軸30を備えるヒンジの要領で第1の保護区域24.1と連結されている第2の保護区域24.2とを含んでいる。例文帳に追加

The protective portion 24 includes a first protective area 24.1 oscillatable about an oscillating shaft 29, and a second protective area 24.2 having a hinge shaft 30 parallel to the oscillating shaft 29 and connected to the first protective area 24.1 in a hinged manner. - 特許庁

携帯型頭部保護具10は、剛性を有する平板状頭部保護区本体11と、この平板状頭部保護区本体11の裏面部14側に一体的に設けられる物品収納ポケット15と、平板状頭部保護区本体11の裏面部14側に一体的に設けられるハンドル部16とを備える。例文帳に追加

The portable head-guard 10 is provided with a flat head-guarding body 11 having rigidity, an article holding pocket 15 integrally formed at the back side 14 of the guarding body 11, and a handle 16 integrally formed at the back side 14 of the guarding body 11. - 特許庁

3 保護区ごとの保護司の定数は、法務大臣がその土地の人口、経済、犯罪の状況その他の事情を考慮して定める。例文帳に追加

(3) The fixed number of volunteer probation officers in each rehabilitation area shall be determined by the Minister of Justice in consideration of the population, economy, the status of offenses and other factors of the locality.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 第一項又は第四項の規定による保護水面の指定は、保護水面の域の告示をもつてする。例文帳に追加

(7) The designation of the Protected Water Surface pursuant to the provision of paragraph 1 or 4 shall be made by public notice of the area of the Protected Water Surface.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

金属保護層によりキャビティ内の配線及び非配線域を保護する、プリント配線板の製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a printed wiring board which protects wiring and non-wiring areas in a cavity by a metal protective layer. - 特許庁

コネクタエレメント5に保護基板9が配置されており、保護基板9が過電圧を誘導するための火花連絡間を有している。例文帳に追加

A protective board 9 is disposed on the connector element 5, and the protective board 9 has a spark communication section for inducing overvoltage. - 特許庁

このカードは、カード券面に保護層35を有し、保護層が少なくとも二つ以上に分けされた領域で、それぞれ異なる視野角を有する。例文帳に追加

This identification card has a protecting layer 35 formed on its surface, and the protecting layer 35 has respectively different angles of view in at least not less than two divided regions. - 特許庁

電極を保護する保護膜層に塗布し、放電間に豊富なプライミング粒子を供給する放電安定化材料粒子に着目する。例文帳に追加

Discharge stabilizing material particles are coated on a protection film layer to protect an electrode and supply abundant priming particles to the discharge zones. - 特許庁

また、ロジック回路部20も保護されたモジュール群20A、保護されていないモジュール群20Bと別しておく。例文帳に追加

In addition, a logic circuit part 20 is also separated into a protected module group 20A and an unprotected module group 20B discriminately. - 特許庁

前記の一部間は、保護スリーブ11の中央部を含み、保護スリーブ長の2/5以下〜1/4以上の範囲が好ましい。例文帳に追加

The partial section includes the center of the protection sleeve 11 and is preferably in the range of 1/4 to 2/5 of the protection sleeve length. - 特許庁

三 その長の管理に属する福祉事務所の所管域内に居住地を有する者に対して、他の町村長が第十九条第六項の規定により行う保護に関する保護費、保護施設事務費及び委託事務費例文帳に追加

iii) Public assistance expenses, office expenses for a public assistance facility, and office expenses for entrustment concerning public assistance provided to a person whose place of residence is within the jurisdictional district of the welfare office under the management of the mayor, by another mayor of a town or village pursuant to the provisions of Article 19, paragraph (6  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 保護司選考会は、委員十三人(東京地方裁判所の管轄域を管轄する保護観察所に置かれる保護司選考会にあつては、十五人)以内をもつて組織し、うち一人を会長とする。例文帳に追加

(2) The Volunteer Probation Officers Screening Commission shall be composed of a maximum of 13 members (a maximum of 15 in the case of the Volunteer Probation Officers Screening Commission established in the probation office corresponding to the territorial jurisdiction of the Tokyo District Court) and one of them shall be the chair.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

保護層(90)が基板の頂表面(76)上に形成され、保護層(98)は基板の底表面上に形成され、底部保護層(98)は集積回路(62)間で除去された基板材料の域を満たす。例文帳に追加

A protective layer (90) is formed on the top surface (76) of the substrate (64), and a protective layer (98) is formed on the bottom surface (84) of the substrate (64), where the bottom protective layer (98) fills in removed substrate material between the integrated circuits (62). - 特許庁

既存の保護方式を可及的に適用可能であり、力行・回生時における保護分を無くすとともに、装置を簡略化し得る電力変換装置の保護装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a protective device for a power converter, to which an existing protection system is applicable as far as possible and which removes a section of protection at power running/regeneration and enables simplification of itself. - 特許庁

テザー26は、エアバッグ22の内部空間SIを、乗員Pの腰部Ppの側方で膨張する腰部保護用チャンバ27と、胸部Pt及び腹部Psを保護する胸部保護用チャンバ28とに画する。例文帳に追加

The tether 26 divides an internal space SI of the airbag 22 to a waist protection chamber 27 inflated at a side of the waist Pp of an occupant P and a chest protection chamber 28 for protecting the chest Pt and stomach Ps. - 特許庁

自己位置情報監視端末を被保護者に携帯させ、被保護者からの緊急通報があった場合、あるいは設定域を出たとの通報があった場合、保護者と指定された第三者にその趣旨が連絡される。例文帳に追加

A self-position information monitoring terminal is carried by the protected person, and when there is an emergency notice from the protected person or there is a notice of going out of a set zone, the protector and an assigned third person are notified to that effect. - 特許庁

上記装置は、測定セル(10)が、測定値に関する近傍のボトルの影響を低減するという第1保護区画(12)および第2保護区画(13)により夫々先行かつ追随された実際測定画(11)を有することを特徴とする。例文帳に追加

The measuring cell 10 has an actual measuring section 11, disposed between a first protection section 12 and second protection section 13 where the influence due to neighboring bottles on measured value is reduced. - 特許庁

けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。例文帳に追加

The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. - Tatoeba例文

ジョブごとに確保される記憶分(パーティション)は正しく処理され,保護されなくてはならない例文帳に追加

The storage partitions reserved for each job must be properly handled and protected  - コンピューター用語辞典

ジョブごとに確保される記憶分(パーティション)は正しく処理され,保護されなくてはならない例文帳に追加

The storage partitions reserved for each job must be properly handled and protected.  - コンピューター用語辞典

けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。例文帳に追加

The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.  - Tanaka Corpus

一 その管理に属する福祉事務所の所管域内に居住地を有する要保護例文帳に追加

(i) Any person requiring public assistance whose place of residence is within the jurisdictional district of the welfare office under the management of the prefectural governor or municipal mayor  - 日本法令外国語訳データベースシステム

文化財保護法に基づき重要伝統的建造物群保存地に選定されている。例文帳に追加

According to Cultural Properties Protection Law, the area is designated as a Preservation District for Groups of Historic Buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そのため吉野熊野国立公園のなかでも特に規制の厳しい特別保護に指定されている。例文帳に追加

Therefore, it is designated as a special protection area, which is strictly controlled, within Yoshino-Kumano National Park.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS