1153万例文収録!

「兵穂」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 兵穂に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

兵穂の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50



例文

庫県赤市。例文帳に追加

It is in Ako City, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軽皇子は穴皇子を討ち殺そうとしてを集める。例文帳に追加

Karu no Miko assembled soldiers to kill Anaho no Miko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城開城直前の4月14日(旧暦)(5月21日)には堀部安衛、高田郡衛、奥田孫太夫たちも赤へ入った。例文帳に追加

Yasube HORIBE, Gunbe TAKATA and Magodayu OKUDA arrived in Ako on May 21 right before the surrender of Ako-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、木像が庫県赤郡上郡町の宝林寺にある。例文帳に追加

His wooden statue is kept at Horin-ji Temple in Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天正3年(1577年)、播磨国有年(庫県赤市有年)に700石を加増。例文帳に追加

1577: 700 koku was addded in Une, Harima Province (Une, Akaho City, Hyogo Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

城明け渡しを見届けた後、安衛らは江戸に戻ることとなった。例文帳に追加

After they saw the evacuation of the Ako-jo Castle, Yasubei and others returned to Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部皇子は守屋とともにを率いて磐余の池辺を囲んだ。例文帳に追加

Prince Anahobe led the soldiers with Moriya and laid siege around Iware pond.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩浅野家家臣吉田助衛の二男として誕生。例文帳に追加

He was born as the second son of Sukebe YOSHIDA, a vassal of the Asano family in Ako Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

愛宕山(上郡町)-庫県赤郡上郡町にある。例文帳に追加

Atago-yama (Kamigori-cho) - It is located in Kamigori-cho, Ako County, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

画像-17:『誠忠義士肖像』より「堀部矢衛金丸」 赤四十七士の一人、堀部矢衛。例文帳に追加

Picture-17 'HORIBEYAHE Kanamaru' from "Seichu Gishi Shozo": Yahe HORIBE, one of 47 samurais of Ako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

多くの姉妹種を生んだのち、庫県立農事試験場にて1921年新山田を、1922年新山田を純系分離した。例文帳に追加

Hyogo Prefectural Agricultural Experiment Station, having given birth to many sister varieties, conducted the pure-line selection of Shin yamadabo in 1921 and Shin yamadabo in 1922.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩改易後に父大野九郎衛が藩内で孤立すると、元禄14年(1701年)4月12日に父とともに赤から逃亡した。例文帳に追加

After the change of rank of Ako Domain, Kurobe (Tomofusa) ONO became isolated and Gunemon, together with his father fled from Ako on May 19, 1701.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日、収城使脇坂安照率いる4,500余りの竜野藩が赤に到着し、翌4月19日(旧暦)(5月26日)に内蔵助は赤城を無血開城した。例文帳に追加

On the same day, more than 4,500 troops from Tatsuno Domain led by Yasuteru WAKISAKA arrived in Ako, and Kuranosuke handed over Ako-jo Castle without fighting on May 26.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山鹿素行が赤に配流になった縁で藩主が山鹿素行に師事し、赤藩は山鹿流法を採用していた。例文帳に追加

Ako Domain had adopted Yamaga style tactics when Sako YAMAGA was exiled to Ako, and the lord of the domain studied under him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

供養塔が庫県赤郡上郡町の金華山法雲寺(上郡町)(法雲昌国禅寺)にある。例文帳に追加

His memorial tower was constructed at Kinkazan Houn-ji Temple (Kamigori Town) (Houn Shokoku Zenji-Temple) in Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後天正5年(1577年)には播磨国有年(庫県赤市内)を中心に2000石を領している。例文帳に追加

Then, in 1577 he was given 2000 koku in Une, Harima Province (within Akaho City, Hyogo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを知った赤浅野家家臣堀部金丸が安衛との養子縁組を望んだ。例文帳に追加

Hearing this, Kanamaru HORIBE, a retainer of the Asano clan in Ako, wanted an adoption arrangement with Yasubei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩での安衛は、200石の禄を受け、御使番、馬廻役となった。例文帳に追加

Yasubei received a stipend of 200 koku in the Ako Domain, taking posts of Otsukaiban (an administrator serving as an inspector) and Umamawari-yaku or Umamawari (bodyguards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのとき積百足は小墾田の庫(武器庫)にあって、武器を近江国に運ばせていた。例文帳に追加

HOZUMI no Momotari was letting his soldiers move weapons to Omi Province at Hyogo (a shed of weapon) in a small newly cultivated land at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は、1893年(明治26年)に、在来品種「惣衛早生」の中で冷害にも耐えて実っている3本のを見出した。例文帳に追加

He found three pieces of rice ears which were ripened in the cold weather while the other indeginous variety "Sobe-wase" were all damaged by cold weather in 1893.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮出では舟奉行として功があり、播磨国赤および伊勢国羽田で3100石を与えられた。例文帳に追加

During Hideyoshi's invasion of Korea, Tomoharu earned distinction as fune bugyo (naval commander), receiving 3100 koku of land in Ako in Harima province and Haneda in Ise province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお安衛は赤義士研究の重要資料である「堀部武庸日記」を残した人物でもある。例文帳に追加

In addition, Yasubei left "Horibe Taketsune Nikki" (Diary of Yasubei HORIBE), which was an important material for the study of the Forty-seven Ronin of Ako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恭順派の大野九郎衛は、篭城派の原惣右衛門・岡島八十右衛門などと激しく対立し、4月12日には赤から逃亡した。例文帳に追加

Kurobei ONO of the deference faction was in fierce conflict with Soemon HARA, Yasoemon OKAJIMA and those of the stalwart faction and eventually fled Ako on April 12.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

衛は、歌人としては安田長として知られる人物で、学者のパトロンをたびたびつとめた篤志家であった。例文帳に追加

Chobei is known as a kajin (waka poet) who was called Choho YASUDA, and was a benefactor who often served as a patron (a supporter) of scholars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庫県の播州赤駅などもこれに準じるが、同駅以外は播磨新宮駅のように「播磨」を冠している。例文帳に追加

Banshu Akaho station in Hyogo Prefecture also follows this rule, but except for that station other stations are prefixed with " Harima " in the case such as Harima Shingu station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3)1877(明治10)年ごろ、庫県多可郡中町(現・多可町)安田の豪農山田勢三郎が自作田で見つけた大きなを近隣地にも奨励し、俵に「山田」の焼き印を押して出荷したことから始まる。例文帳に追加

(3) It was begun around 1877 by Seizaburo YAMADA, a wealthy farmer in Yasuda, Nakacho (currently Takacho), Taka-gun, Hyogo Prefecture, who recommended large ears that were found in his own rice field to farmers in the neighborhood and delivered rice in bags carrying the 'Yamadabo' brand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄15年(1702年)12月15日に発生した元禄赤事件に関して、定直は赤浪士47名のうち大石主税・堀部安衛・木村岡右衛門・中村勘助・菅谷半之丞・千馬三郎衛・不破数右衛門・大高源五・貝賀弥左衛門・岡野金右衛門の10名の預かりを命じられた。例文帳に追加

In connection with the Genroku Ako Incident on December 15, 1702, Sadanao was ordered to take custody of 10 Ako roshi (lordless samurai of Ako domain); Chikara OISHI, Yasube HORIBE, Okaemon KIMURA, Kansuke NAKAMURA, Hannojo SUGAYA, Saburobe CHIBA, Kazuemon FUWA, Gengo OTAKA, Yazaemon KAIGA and Kinemon OKANO, out of total 47 persons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1)江戸時代末期から明治時代前期にかけて、田中新三郎がお伊勢参りの帰りに宇治山田で見つけたを持ち帰り庫県美嚢郡吉川町(庫県)(現・三木市)で栽培したことに始まる。例文帳に追加

(1) It was begun by Shinbe TANAKA in or around the end of the Edo period and the beginning of the Meiji period, who brought back ears he had found in Uji-Yamada on his way back from a pilgrimage to Ise (Shrine) and then grew in Yoshikawa Town, Mino County, Hyogo Prefecture (Hyogo Prefecture) (the present-day Miki City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを立ち聞きした道節は毛野の仇討ちに乗じ、北郷士たちとともに挙して定正の命を狙うが、蟹目前らの自害を知ってを退く。例文帳に追加

Eavesdropping on this conversation, Dosetsu raised an army with Hokita goshi (country samurai) in order to kill Sadamasa taking advantage of Keno's avenge, but retreated after hearing about Kanae no mae's suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

衛は江戸詰の藩士奥田重盛(武具奉行・馬廻150石)、高田郡衛(馬廻200石)とともに赤市へ赴き、国許の筆頭家老大石良雄と面会。例文帳に追加

Yasubei went to Ako City with Shigemori OKUDA, a feudal retainer assigned to Edo (Bugu bugyo [Official in charge of Armor] and Umamawari with a stipend of 150 koku) and Gunbei TAKATA (Umamawari with a stipend of 200 koku) to meet with Yoshio OISHI, the head of chief retainers in his native province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1923年に庫県加東郡社町(現:加東市)の庫県立農事試験場(現:庫県立農林水産技術総合センター)で「山田」「矮性渡船」を人工交配させて誕生し、1928年に酒造米生産地(現酒米試験地)で産地適応性の試験が行われた。例文帳に追加

It was created by artificially hybridizing 'Yamada Ear' and 'Dwarf Watashibune' at Hyogo Prefectural Agricultural Experiment Station (now Hyogo Prefectural Agriculture, Forestry and Fishery Technology General Center) in Yashiro Town, Kato County, Hyogo Prefecture (present-day Kato City) in 1923, and its adaptability to the production areas was tested in sake rice production regions (presently, sake rice testing areas) in 1928.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠臣蔵ものの物語では、「道中で本物の垣見五郎衛が出現して内蔵助と会見、五郎衛は内蔵助たちを吉良上野介を討たんとする赤浪士と察して、自分が偽物だと詫びる」という挿話が入るが、もちろんこれは創作である。例文帳に追加

In the Chushingura, there is a story that tells of a meeting between Kuranosuke and the real Gorobe KAKIMI in which 'Gorobe recognized that Kuranosuke and troupe were the Ako Roshi (masterless samurai of Ako domain) who had tried to attack Kozukenosuke KIRA whereupon Kuranosuke apologized for being an impostor', but, of course, this fiction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また起源には複数説があるが、のちに日本を代表する酒米となるものとして、明治時代前期に庫県で山田が品種確立されている。例文帳に追加

In addition, although there are many theories on its origin, yamadabo was established in Hyogo Prefecture in the early part of the Meiji period, which later became the representing rice for brewing sake in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇子が率いるに包囲され、大前宿禰の計らいで戦は避けられたが、軽皇子は自裁した(尚、『古事記』では道後温泉に流罪となったと記される)。例文帳に追加

Although Karu no Miko was beleaguered by the soldiers led by Anaho no Miko, the battle was avoided at the discretion of Omae no Sukune, and Karu no Miko killed himself (but, according to ''Kojiki'' [literally, the Records of Ancient Matters], Karu no Miko was exiled to Dogo-onsen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都方面から進撃してきた新田義貞を総大将とする尊氏討伐軍6万騎を播磨国赤松の白旗城(庫県赤郡上郡町)で迎え撃った。例文帳に追加

60,000 soldiers marched from Kyoto as the troop aiming at subjugation of Takauji; the troop was headed by Yoshisada NITTA; Enshin lay in wait for the soldiers at Shirahata-jo Castle in Akamatsu, Harima Province (Kamigori Town, Ako County, Hyogo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、脇屋新衛(その正体は赤四十七士の一人大高源五)が宗徧に弟子入りし、宗徧から「12月14日に吉良邸で茶会」という情報を聞きだすことに成功した。例文帳に追加

And so, Shinbei WAKIYA, whose real identity was Gengo OTAKA (one of 47 samurai of Ako), became a pupil of Sohen, and Gengo succeeded in obtaining information from Sohen concerning a tea ceremony which was to be held at Kira's residence on January 30, 1703.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一説に実は山田宗徧は脇屋新衛の正体を知りながら赤義士達の無念を思いやってわざと吉良邸茶会の日を教えたともいわれる。例文帳に追加

Some say that Sohen YAMADA actually knew Shinbei WAKIYA's real identity and that Sohen intentionally gave the date of the tea ceremony at Kira's residence after taking into consideration the regret held by Ako's loyal vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠臣蔵でも有名な高田郡衛はもともと小笠原長重の家臣であったが、その後浪人し戸田忠昌の口利きで赤藩主浅野長矩に仕えたという。例文帳に追加

Gunbe TAKATA, who was famous in Chushingura (The treasury of Loyal Retainers), was originally a vassal of Nagashige OGASAWARA, but he later became a masterless samurai and served Naganori ASANO, who was the lord of the Ako Domain, through the good offices of Tadamasa TODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして元禄15年12月14日(旧暦)(1703年1月30日)、大石内蔵助・堀部安衛ら赤浪士47士は本所松阪の吉良上野介の屋敷へ討ち入った。例文帳に追加

Then, on January 30, 1703, the Forty-seven Ronin of Ako including Oishi Kura-no-suke and Yasubei HORIBE carried out the attack on Kira Kozuke-no-suke's mansion located in Matsuzaka, Honjo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち入り後、赤浪士たちは四つの大名家の屋敷にお預けとなり、安衛は大石内蔵助の嫡男大石良金らとともに松平定直の屋敷へ預けられた。例文帳に追加

After the raid, the Ronin of Ako was broken into four groups and put under guard of four different daimyo's mansions; Yasubei was placed in the custody of Sadanao MATSUDAIRA along with Yoshikane OISHI, the legitimate son of Oishi Kura-no-suke and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち入りから70年後の安永3年(1774年)堀部安衛の妻を名乗る妙海尼という老女が泉岳寺に庵を結んで、赤浪士の昔語りを始めて、江戸で評判になった。例文帳に追加

After 70 years from the raid in 1774, an old woman named Myoken-ni who announced herself to be as Yasubei HORIBE's wife built a hermitage in the Sengaku-ji Temple and had a reminiscent talk about the Ronin of Ako, which created a sensation in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお元禄16年(1703年)4月に東涯が並河千左衛門へ送った書状のなかに元禄赤事件の不忠臣として知られる大野九郎衛と伊藤五右衛門の兄弟の消息についての記述がある。例文帳に追加

Moreover, in the letter which Togai sent to Sensaemon NAMIKAWA in April, 1703, there was news about Kurobei ONO (who was known as a disloyalty retainer of the Genroku Ako Incident) and Goemon ITO's brothers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足軽頭…川村伝衛(400石)、八島宗右衛門(300石)、進藤俊式(400石)、小山良師(300石)、佐藤伊右衛門(300石)、(江戸から急使として原元辰(300石)、浅野家飛領の加東群から吉田兼亮(200石)もこの後着例文帳に追加

Chief foot soldiers - Denbei KAWAMURA (400 koku), Soemon YASHIMA (300 koku), Toshimoto SHINDO(400 koku), Yoshimoro OYAMA (300 koku), Iemon SATO (300 koku), (Mototoki HARA who was the express messenger from Edo, (300 koku)), Kanesuke YOSHIDA (200 koku) (who later arrived in Ako from Asano family's distant territory, Kato District)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時18歳の吉良家当主の吉良義周は薙刀術を持って、赤浪士の剣客のひとりである武林唯七(堀部安衛とも)と果敢に渡り合ったが、斬られて目に血が入り、気を失ったという。例文帳に追加

It is said that the head of the Kira family, Yoshimasa KIRA, who was 18 at that time, courageously fought against one of the expert swordsmen among Ako Roshi, Tadashichi TAKEBAYASHI (also known as Yasube HORIBE) with his naginata skills; however, he fainted after blood from his wound went into his eyes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の代に新発田藩を放逐となり浪人していたが、高田馬場の決闘での活躍により、堀部弥衛の婿養子となり、赤浅野家の家臣となる。例文帳に追加

Although his family was expelled from Shibata Domain in his father's time and he was simply a wandering ronin (masterless samurai), his performance in the duel at Takadanobaba was so impressive that he was adopted as a son-in-law by Yahei HORIBE and became a vassal of the Ako Asano family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また尼崎藩では、明和6年の西宮、庫津をはじめとする灘目筋村々の上知に伴って与えられた播磨国の飛地領においても、赤郡上郡村及び多可郡中安田村に置かれた会所で藩札を発行した。例文帳に追加

Moreover, Amagasaki Domain issued han bills at a kaisho (exchanger) in Kamigori-mura, Ako-gun and Nakayasuta-mura, Taka-gun in their detached territory in Harima Province, which was given by the shogunate in exchange for villages including Nishinomiya and Hyogotsu in Nadamesuji in 1769.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小林平八郎と清水一学は吉良家臣として劇作などに取り上げられ、上野介の身代わりとなって奮戦する小林平八郎の姿や、泉水にかけられた橋の上で二刀を構えた清水一学が赤浪士を大いに苦しめ、赤浪士第一の剣客堀部安衛と大立ち回りを演じる場面が描かれている。例文帳に追加

Heihachiro KOBAYASHI and Ichigaku SHIMIZU often appears in plays which show Heihachiro KOBAYASHI sacrificing himself by fighting for Kira and Ichigaku SHIMIZU with two swords in his hands tormenting Ako Roshi greatly on the bridge over a pond in the yard, as well as battling a mass fight with the most skilled swordsman among Ako Roshi, Yasube HORIBE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

能義神社(島根県安来市。出雲四大神である野城大神と呼ばれる)などの旧出雲国内だけでなく、馬見岡綿向神社(滋賀県蒲生郡日野町(滋賀県))、天日命神社(鳥取県鳥取市福井)、桐生天満宮(群馬県桐生市)、芦屋神社(庫県芦屋市)など全国で祀られている。例文帳に追加

Not only at shrines in the areas of former Izumo Province such as Nogi-jinja Shrine (Yasugi City, Shimane Prefecture; it is called Nogi no Okami, one of the four great gods in Izumo), Amenohohi is deified at Umamiokawatamuki-jinja Shrine (Hino-cho, Gamo-gun, Shiga Prefecture), Amenohohinomikoto-jinja Shrine (Fukui, Tottori City, Tottori Prefecture), Kiryu-tenmangu Shrine (Kiryu City, Gunma Prefecture), and Ashiya-jinja Shrine (Ashiya City, Hyogo Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月16日(旧暦)(4月23日)中に家財の積み出し作業も終わって赤藩士は全員鉄砲州の上屋敷から引き払い、申の刻(午後4時頃)には広島藩たちも引き上げて、戸田氏定がひとまずの管理者となったが、3月17日(旧暦)(4月24日)には同屋敷は新しい主となった出羽国新庄藩主戸沢正誠に引き渡され、さらに3月22日(旧暦)(4月27日)には小浜藩主酒井忠囿の屋敷となった。例文帳に追加

When they finished removing Asano's belongings on April 23 and retainers of Ako Domain as well as Hiroshima Domain left the Tepposhu Kamiyashiki by 4 p.m., Ujisada TODA became a temporal manager until it was handed over to the lord of Shinjo Domain, Dewa Province Masanobu TOZAWA on April 24, and it then became the residence for the lord of Obama Domain Tadasono SAKAI on April 27.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3月28日(旧暦)(5月5日)には大垣藩主の戸田氏定家臣の戸田源五左衛門、植村七郎左衛門、29日(6日)には広島藩主浅野綱長家臣の太田七郎左衛門正友、4月1日(旧暦)(5月8日)には広島藩三次藩主浅野長澄家臣の内田孫右衛門、4月6日(旧暦)(5月13日)には戸田家家臣の戸田権左衛門、杉村十太夫、里見孫太夫、4月8日(旧暦)(5月15日)には戸田家家臣の大橋伝内、4月9日(旧暦)(5月16日)には広島浅野家家臣、井上団右衛門、丹羽源衛、西川文右衛門、4月11日(旧暦)(5月18日)には戸田家の高屋利左衛門、村岡勘助、広島浅野家の内藤伝左衛門、梅野金七郎、八木野右衛門、長束平内、野村清右衛門、末田定右衛門、4月12日(旧暦)(5月19日)には戸田家の正木笹衛、荒渡平右衛門、三次浅野家の永沢八郎衛、築山新八が赤を訪れた。例文帳に追加

The lord of Ogaki Domain Ujisada TODA's retainers Gengozaemon TODA and Shichirozaemon UEMURA visited Ako on May 5, the lord of Hiroshima Domain Tsunanaga ASANO's retainers Masatomo Shichirozaemon OTA on May 6, the third vice lord in position of Hiroshima Domain Nagazumi ASANO's retainers Magoemon UCHIDA on May 8, retainers of the Toda family Gonzaemon TODA, Judayu SUGIMURA and Magodayu SATOMI on May 13, retainer of the Toda family Dennai OHASHI on May 15, retainers of the Asano family from Hiroshima Danemon INOUE, Genbe NIWA and Bunemon NISHIKAWA on May 16, Rizaemon TAKAYA and Kansuke MURAOKA from the Toda family and Denzaemon NAITO, Kinshichiro UMENO, Noemon YAGI, Heinai NATSUKA, Seiemon NOMURA and Sadaemon SUEDA from the Asano family from Hiroshima on May 18, Sasabe MASAKI, Heiemon ARATO from the Toda family and Hachirobe YAZAWA and Shinpachi TSUKIYAMA from the third Asano family on May 19.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS