例文 (175件) | 類語 |
分仁の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 175件
わが所有の領地は全て三人と僧の仁主に分け与える。例文帳に追加
All my belongings should be passed to three princes and to the monk, 仁主. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明の食品組成物は、亜麻仁から分離された亜麻仁油、および亜麻仁繊維を含む圧搾残渣を含む。例文帳に追加
This food composition comprises a linseed oil separated from linseed and a pressed residue containing a linseed fiber. - 特許庁
京福電気鉄道御室仁和寺駅下車徒歩5分。例文帳に追加
5 minutes' walk from Keifuku Electric Railroad's Omuro Ninna-ji Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山城国分寺跡(恭仁京跡)例文帳に追加
Remains of Yamashiro Kokubun-ji Temple (remains of Kuni-kyo City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山城国分寺跡(恭仁京跡)例文帳に追加
The former Yamashiro provincial monastery site (former Kuni-kyo site) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それ以前の応仁元年(1467年)以降の部分は応仁の乱によって焼失したことが現存部分の冒頭に記されている。例文帳に追加
It is recorded at the beginning of what remains of the diary that earlier parts of the diary dating back to before 1467 were destroyed in a fire during the Onin War. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それらの大部分は仁和寺宮守覚法親王に献呈したものである。例文帳に追加
Most of them were presented to Ninnajinomiya, the Cloistered Imperial Prince Shukaku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市営バス東山二条・東山仁王門バス停より徒歩3分例文帳に追加
Take the Kyoto City Bus to 'Higashiyama-nijo' or 'Higashiyama Niomon' bus stop and walk for three minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建久8年(1197年)国分に生まれ、仁治3年(1242年)11月22日に46歳で死んだ。例文帳に追加
He was born in Kokubun in 1197, and died at the age of 46 on December 22, 1242. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
やがて後三条天皇の寵愛を受け、実仁・輔仁の二皇子を産んで、亡き父基平が参議という低い身分でありながら女御とされた。例文帳に追加
She eventually received the affection of Emperor Gosanjo and gave birth to two crown princes, Sanehito and Sukehito, and became a nyogo despite her late father Motohira having a low social class of Sangi (councilor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仁聞(にんもん)は、奈良時代に大分県国東半島の各地に28の寺院を開基したと伝えられる伝説的な僧(神仏とする説もある)。例文帳に追加
Ninmon (仁聞) was a legendary monk who is said to have founded 28 temples in various places in Kunisaki peninsula in Oita Prefecture in the Nara period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
タヂマモリは半分を垂仁天皇の皇后に献上し、残りを垂仁天皇の御陵に捧げ、悲しみのあまり泣き叫びながら亡くなったという。例文帳に追加
Tajimamori presented half of them to the empress of Emperor Suinin, and the remaining to the Misasagi (Imperial mausoleum) of Emperor Suinin, and died, crying in sorrow. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亜麻仁から亜麻仁リグナンなどの有効成分を抽出し、食品への利用法を提供することである。例文帳に追加
To provide a food composition having an in-vivo antioxidant function obtained by extracting active ingredients such as flax seed lignin from flax seeds to be utilized for food. - 特許庁
梅仁の含有成分を抽出溶媒を用いて抽出し、該抽出液から抽出溶媒を除去して梅仁抽出物を得るに当たり、梅仁の含有成分の抽出を、該含有成分が変質しない温度で該含有成分を抽出溶媒中に煮出すことによって行う。例文帳に追加
This method for obtaining a plum kernel extract comprises extracting the ingredient of a plum kernel therefrom using an extract solvent and removing the extract solvent from the extract solution; wherein the extraction of the ingredient of the plum kernel is done through boiling down the ingredient in the extract solvent at a temperature by which the ingredient is not denatured. - 特許庁
その後、円仁の流れをくむ山門派と、円珍の流れを汲む寺門派に分かれた。例文帳に追加
Later, it split into the Sanmon School, which followed Ennin, and the Jimon School, which followed Enchin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正暦2年(991年)から寛仁元年(1017年)分が一部逸文を含むが伝えられている。例文帳に追加
The diary, which is missing a number of writings, reveals events running from 991 to 1017. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘仁格・貞観格・延喜格のいわゆる格式を事例ごとに類聚(ジャンル分け)してまとめたもの。例文帳に追加
This is a book that classifies the so called kyakushiki (statute books): Koninkyaku, Jogankyaku, and Engikyaku by cases. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
梅干しの種子の仁(中身)を俗に天神様と言い、この部分を好んで食べる人もいる。例文帳に追加
The kernels (the interior) of the seeds of umeboshi are commonly called Tenjin-sama (the deified spirit of Michizane SUGAWARA), and some people like to eat them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もと毛野国造で、仁徳朝~孝徳朝に下毛野国造と分裂した。例文帳に追加
This post was originally Kenu no kuninomiyatsuko, which was divided into Kamitsukenu no kuninomiyatsuko and Shimotsukenu no kuninomiyatsuko during the period from the reign of Emperor Nintoku to the reign of Emperor Kotoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もと毛野国造で、仁徳朝~孝徳朝に上毛野国造と分裂した。例文帳に追加
This post was originally Kenu no kuninomiyatsuko, which was divided into Kamitsukenu no kuninomiyatsuko and Shimotsukenu no kuninomiyatsuko during the period from the reign of Emperor Nintoku to the reign of Emperor Kotoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、比叡山の僧はのちに円仁派と円珍派に分かれて激しく対立するようになった。例文帳に追加
Later on, the monks of Mt. Hiei split into an Ennin faction and an Enchin faction and opposed each other bitterly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに伏見は、産まれたばかりの自分の皇子胤仁親王(後伏見天皇)を立太子した。例文帳に追加
Moreover, by Fushimi, Imperial Prince Tanehito (Emperor Gofushimi), the son of Fushimi, was formally installed as the Imperial Prince immediately after his was born. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、鳥羽法皇は自分の第四皇子である雅仁親王(後白河天皇)を即位させてしまう。例文帳に追加
Therefore, the Cloistered Emperor Toba had his fourth son, Imperial Prince Masahito (Emperor Goshirakawa), assume the throne. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応仁の乱頃より柳原家の家計は各地の知行分が押領され、困窮するようになった。例文帳に追加
From around the time of the Onin War, the Yanigiwara's family finances became depleted due to various parts of the chigyo (fief) being usurped. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1166年(仁安(日本)元)12月30日、従五位下に叙位(皇后宮(藤原忻子)長寛元年未給分)。例文帳に追加
On January 29, 1167, he was conferred Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) (no remuneration in the first year of the Chokan era by Consort FUJIWARA no Kinshi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鞍馬山鋼索鉄道山門駅(徒歩で約5分。山門(仁王門)をくぐってすぐにある。)例文帳に追加
Mount Kurama Cable Railway, Sanmon Station (about five minutes on foot after passing the Sanmon (temple gate) (Nio-mon Gate). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
744年(天平16年)難波宮に遷都され、恭仁宮跡は山城国分寺となる。例文帳に追加
744: The capital was relocated to Naniwanomiya Palace and the Yamashiro provincial monastery was built at the site of Kuni-kyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、編纂期間は短縮されて巻数も『弘仁式』の半分に収まった。例文帳に追加
Therefore, it took less time to compile, and the number of volumes were reduced to half of ''Koninshiki''. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西日本旅客鉄道京都駅から市バス46番で東山仁王門下車、徒歩3分例文帳に追加
From Kyoto Station of West Japan Railway Company, take City Bus 46, get off at "Higashiyama Nio Mon" and walk three minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
琉球王家の尚氏の分家であった今江家、今帰仁家の2家も男爵とされた。例文帳に追加
The Imae family and the Nakijin family, the two branch families of the Sho clan (the royal family of Ryukyu) were ranked as Danshaku as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
果実の種(仁)の成分を含有した飲料水、アルコール飲料水、及びその製造方法例文帳に追加
DRINKING WATER CONTAINING SEED (KERNEL) OF FRUIT, ALCOHOL DRINKING WATER AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
果実の種(仁)の成分を含有した飲料水、アルコール飲料水、及びその製造方法。例文帳に追加
FRUIT SEED (KERNEL) COMPONENT-CONTAINING DRINKING WATER AND ALCOHOLIC DRINKING WATER, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
また、大江広元の舅であった多田仁綱が摂津源氏多田氏の出身と伝え、仁綱の娘は広元との間に大江親広(寒河江氏の祖)を儲けているが、仁綱の名は『尊卑分脈』等の系図に見えていない。例文帳に追加
It is also said that Noritsuna TADA, who was the father-in-law of OE no Hiromoto, was from the Tada clan of "Settsu-Genji" (Minamoto clan), and that Noritsuna's daughter and Hiromoto had their child, OE no Chikahiro (the founder of the Sagae clan), but the Noritsuna name can't be found in the Tada clan's genealogy on "Sonpi Bunmyaku" and other historical sources. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明は、天然薬物化学的な分野において、具体的に植物の果実から果実油を抽出し、さらに詳細には酸棗仁、山椒仁またはくるみ仁から抽出した果実油、その抽出方法および果実油を含む医薬組成物およびその医療用途に関する。例文帳に追加
To provide fruit oils extracted from plant fruits, more in details, seeds of Zizyphus jujuba Mill., fruits of Zanthoxylum piperitum DC or seeds of walnut in the field of natural drug chemistry, medicinal compositions containing the fruit oil and its application for medical treatment. - 特許庁
中世以前の陶工は無名の職人にすぎなかったが、仁清は自分の作品に「仁清」の印を捺し、これが自分の作品であることを宣言した。例文帳に追加
Before the Middle Ages, potters were nothing but nameless artisans, however, he placed a seal of his name 'Ninsei' to his works to announce that they were his own works. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2つに分裂した王家がさらに分裂する可能性が生じ、伏見は持明院統の分裂を防止するため富仁を後伏見の猶子とする措置をとっている。例文帳に追加
The possibility of further division threatened and Fushimi took measures to make Tomihito as Gofushimi's adopted heir. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
やがて良仁親王が後西天皇として即位することになるが、これは先代後光明天皇の養子・識仁親王(後の霊元天皇)が幼少であったための中継ぎであり、後西天皇は自分の皇子・有栖川宮幸仁親王に高松宮を継がせて、宮号を有栖川宮(幸仁親王の別荘所在地である京都・有栖川に由来)に改めた。例文帳に追加
Since the former Emperor Go-Komyo's adopted son, Prince Satohito (later called Emperor Reigen) was too young to succeed to the Imperial Throne, Prince Nagahito was soon enthroned as Emperor Gosai for the meantime; the Emperor ordered his Prince Arisugawa no miya Yukihito to take over Takamatsu no miya so that his original name as a court noble was changed to Arisugawa no miya (the name came from Prince Yoshihito's temporary palace in Arisugawa, Kyoto). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを受け、頼仁親王と弟の覚仁親王が後鳥羽上皇一周忌の際に分骨を行い、これとともにこの石塔を建立したのではないか、という従来からの通説はより濃厚となった。例文帳に追加
This fact strengthened a commonly accepted theory that Imperial Prince Yorihito and his younger brother the Imperial Prince Kakunin built a stone pagoda on the first anniversary of the Retired Emperor Gotoba's death and buried his ashes and bones in separate places. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以仁王の死後も頼朝は自らの関東支配の大義名分として以仁王の「令旨」を掲げ、寿永改元後も治承年号の文書を発給している。例文帳に追加
Even after prince Mochihito's death, Yoritomo was able to point to his 'princely command' as a just cause to rally the portions of the Kanto region under Yoritomo's own control, and continued to issue documents bearing the Jisho era name even after the era name was changed to Juei (arguing thereby that the current emperor's administration was illegitimate). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
苦楝皮、杏仁、桃仁、桃葉及び銀杏からなる群から選択される少なくとも1種の低級脂肪族アルコール又はその含水物による抽出液又は抽出エキスを有効成分とする動物忌避剤。例文帳に追加
The animal repellent comprises an extract liquid or an extract essence obtained with at least one kind of a lower aliphatic alcohol or its hydrous substance selected from the group consisting of Media azedarach L., etc., Armeniacae Semen, Persicae Semen, Persicae Folium and a ginkgo nut as an active ingredient. - 特許庁
梅仁からの含有成分の抽出を、効率良く行い得て、かつ抽出されない含有成分を低減できると共に、含有成分、中でもタンパク質の変質を抑制して、有用な含有成分を損なうことなく行い得る梅仁抽出物の取得方法を提供し、さらには該方法により得られる梅仁抽出物を提供すること。例文帳に追加
To provide a method for obtaining a plum kernel extract, capable of efficiently extracting the ingredient of a plum kernel therefrom, decreasing the ingredient which is not extracted and being done without damaging the useful ingredient thereof through suppressing denaturation of the useful ingredient thereof, especially protein, and to provide a plum kernel extract obtained by the method. - 特許庁
14日には仁和寺宮(議定)が岩倉や大久保ら身分が低い者を抑えるべく身分を正すことを求める意見書を提出した。例文帳に追加
On 14, Ninnajinomiya (legislature) handed in a written opinion which suggested to raise the status-consciousness in order to control the people of low rank, including Iwakura and Okubo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは特に仁(天神様)の部分に多く、多量に食べると青酸中毒に陥り、最悪の場合は死に至る可能性がある。例文帳に追加
It's found a lot, particularly in the part of the kernel (Tenjin-sama); if eaten in a sufficient quantity, poisoning with hydrocyanic acid can develop, which, in the worse-case scenario, may result in death. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応仁の乱(1467年-1477年)後100年以上にわたり、日本では政治的、社会的、そして経済的に分裂した戦国時代(日本)に突入した。例文帳に追加
After the Onin War (1467 - 1477), Japan entered the Sengoku period (period of warring states), and was politically, socially, and economically divided for more than 100 years. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗家は鷺仁右衛門家、分家に鷺伝右衛門家(幕府狂言方序列4位)、弟子家に名女川家などがあった。例文帳に追加
The head family was the Niemon SAGI family and the branch family was the Denemon SAGI family (the fourth ranked bakufu-sponsored official Kyogen school), followed by subordinate families such as the Namekawa family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (175件) | 類語 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |