1016万例文収録!

「則盛」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 則盛に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

則盛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

上巻-人麿、躬恒、家持、業平、素性、猿丸、兼輔、敦忠、公忠、斎宮、宗于、敏行、清正、興風、是、小大君、能宣、兼例文帳に追加

Volume One: Hitomaro, Mitsune, Yakamochi, Narihira, Sosei, Sarumaru, Kanesuke, Atsutada, Kintada, Saigu, Toshiyuki, Muneyuki, Kiyotada, Okikaze, Korenori, Kodai no Kimi, Yoshinobu, Kanemori  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事件は長州藩の仕業とされ、18日(18日暗殺説によれば20日)に芹沢と平山の葬儀が神式に大に執り行われた。例文帳に追加

The incident was reported as doings of Choshu Clan, and a grand funeral of SERIZAWA and HIRAYAMA in Shinto style was held on the 18th (on the 20th, when in accordance with the view that assassination took place on the 18th).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、福原長堯や熊谷直らと共に吏僚派として、加藤清正、福島正ら武断派と対立することになる。例文帳に追加

Thereafter, Kazuyoshi became a member of the Riryo (government official) faction, along with Nagataka FUKUHARA, Naomori KUMAGAI and others, and as such fell into conflict with Kiyomasa KATO, Masanori FUKUSHIMA and the others of the Budan (militarist) faction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、一地一作人原が確立されて土地に対する借耕がんになり加地子・作徳分が成立するようになる。例文帳に追加

One cultivator policy was established and shakko (borrowing land for cultivation) land became popular and kajishi (land rent) and sakutokubun (profit which was left after paying land tax) began existing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

的なパターン(目り)が形成され線熱膨張率がα_1である第1のスケール部1と、規的なパターン(目り)が形成され線熱膨張率がα_2である第2のスケール部2とを、工作機械等の測定対象物の非可動部に固定する。例文帳に追加

The first scale part 1 formed with regular patterns (scales) and having α_1 of linear expansion coefficient, and the second scale part 2 formed with regular patterns (scales) and having α_2 of linear expansion coefficient are fixed onto a nonmovable part of a measuring object such as a machine tool. - 特許庁


例文

しかし唐代に入って拘束の厳しい近体詩の規が整備されると、楽府についてはただ六朝期の古楽府の題だけをとって作ることが行し、形式上ほぼ古体詩と変わらぬまでになった。例文帳に追加

However after strict rules about modern style poetry were consolidated in the Tang dynasty, gafu were mainly produced with only the title borrowed from kogafu in the period of Rikucho, and those gafu were almost the same as the old style poetry in their format.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実学として歴史を考えた愛山には、「古は猶今の如く、今は猶古の如く、人生は同じ法に因りて動き、國は同じ運命を循環して衰する」という信念があった。例文帳に追加

Aizan, who regarded history as practical learning, had a belief that said 'just like the ancient times are still the same as the present ones, and the present times are similar to the ancient ones; life is controlled by the same principles and the country will rise and fall by circulating the same fate.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉本隊中には他に直番衆として加藤清正、福島正、大谷吉継、山内一豊、増田長、仙石秀久、田中吉政といった顔ぶれもいた。例文帳に追加

Hideyoshi's core troops also included forces of other leaders including Kiyomasa KATO, Masanori FUKUSHIMA, Yoshitsugu OTANI, Katsutoyo YAMAUCHI, Nagamori MASHITA, Hidehisa SENGOKU and Yoshimasa TANAKA as choku banshu (literally "immediate guards").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清朝国内での警察権・駐兵権の禁止にとどまらず、排外団体結成禁止、地方官吏への排外団体取締りの厳命、それに背いた場合の罰などもり込まれている。例文帳に追加

The protocol included not only the ban of police powers and stationing troops in the Qing dynasty but also the ban of organizing anti-foreign societies and strict orders of regulating anti-foreign societies to local officials, punishments for violating these rules and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、土地私有によって荘園が行すると公地公民制は崩壊し、公地公民を原とする律令制も瓦解への道をたどった。例文帳に追加

Furthermore, when the system of Shoen (manors) gathered stream by private owenership of the lands, Kochi Komin sei collapsed, resulting in the demise of the Ritsuryo system on the basis of Kochi Komin principle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また第3に、この改革の共通原を実施するための47項目にわたる具体的な行動計画が定められ、その中には、我が国から提案した内容も多くり込まれたものと承知をいたしております。例文帳に追加

Thirdly, the declaration also set forth an action plan to implement these principles for reform comprising 47 specific items, many of which were proposed by Japan, as I understand it.  - 金融庁

1992年に署名、94年に発効したNAFTA の原産地規は、原産地認定基準等に極めて精緻なルールが導入されている一方で、産業界の証明作業コストを軽減するための措置も手厚くり込まれているのが特徴。例文帳に追加

The rules of origin under NAFTA, which was signed in 1992 and entered into force in 1994, are distinctive because NAFTA introduced extremely detailed rules regarding the criteria for originating goods, etc., while generously providing measures to alleviate industry costs in respect of certification. - 経済産業省

シミュレーションプラントを使用したトラブル体験や、設備管理などの実地訓練に加え、岡山大学や山口大学と連携し、リスクマネージメントの原理原を学ぶ内容もり込み、理論・経験・実践を組み合わせている。例文帳に追加

The program thus combines theory, experience, and practice. - 経済産業省

第九条 附第三条第一項から第三項までに規定する計量単位による目又は表記を付した計量器であって、その目又は表記が、同条第一項から第三項までに規定する期日以前に付されたものについては、新法第九条第一項の規定は、適用しない。例文帳に追加

Article 9 (1) The provision of Article 9, paragraph 1 of the New Act shall not apply to a measuring instrument with a scale or indication using a measurement unit prescribed in Article 3, paragraphs 1 through 3 of the supplementary provisions if such scale or indication has been affixed to the measuring instrument on or before the effective date of the measurement unit prescribed in Article 3, paragraphs 1 through 3 of the supplementary provisions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

異説として、源頼朝に従った宇多源氏・佐々木綱末子・の次男・重範(天之日矛後裔説・和田範長祖父と同一か)を祖とする説もあるが、この説の場合は角川書店発刊『姓氏家系大辞典』のみが出典であり、同書の出典の不明瞭な点から説の根拠としてはやや信憑性に欠けることが言える。例文帳に追加

Another version has it that Takanori's ancestor was Shigenori (should be the same person as a grandfather of Norinaga WADA who appears in another theory called Amenohiboko theory) the second son of Morinori, who was the youngest son of Moritsuna SASAKI from the Uda-Genji, who worked for Yoritomo MINAMOTO, but the only proof of this theory is "Seishi Kakei Daijiten" (a large dictionary of Japanese surnames) published by Kadokawa Group Publishing Co., Ltd., and as the source of the dictionary was not clear, it is not highly credible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして天正11年(1583年)、賤ヶ岳の戦いで武は佐久間政配下の宿屋七左衛門という武士を討ち取るなどして活躍し、福島正や加藤清正らと共に賤ヶ岳の七本槍の一人に数えられ、その戦功により播磨国に二千石、河内国に一千石など合わせて三千石余を拝領する。例文帳に追加

During the 1583 battle of Shizugatake, Takenori took an active role in the arrest of a subordinate of Morimasa SAKUMA, the samurai Shichizaemon YADOYA; Takenori is included among Masanori FUKUSHIMA, Kiyomasa KATO and others as one of the "seven lancers of Shizugatake"; due to his valor in battle, he was awarded 2,000 koku of land in Harima Province and 1,000 koku in Kawachi Province, representing a combined grant exceeding 3,000 koku of land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長尺の樹脂プレートに長手方向及び幅方向に規的に多数の穴部を形成し、当該穴部にて挟まれた幅方向の樹脂部を延伸し、前記穴部を長手方向に長穴とした樹脂ネットであって、前記長穴は幅の異なる長穴を規的に形成したことを特徴とする土補強用樹脂製ネット。例文帳に追加

In the resin net 20 for reinforcing the banking, many hole parts are regularly formed in longitudinal and width directions in a long resin plate 1, a width-direction resin part sandwiched between the hole parts is extended, and the hole parts are longitudinally made long holes different in width, which are regularly formed. - 特許庁

2 附第五条第一項又は第六条第一項に規定する計量単位による目又は表記を付した計量器であって政令で定めるものについては、当分の間、新法第九条第一項の規定は、適用しない。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 9, paragraph 1 of the New Act shall not apply for the time being to a measuring instrument with a scale or indication specified by Cabinet Order and using a measurement unit prescribed in Article 5, paragraph 1 or Article 6, paragraph 1 of the supplementary provisions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

織田信長に仕えた頃からの陪臣として浅野長政、堀尾吉晴、山内一豊、中村一氏、竹中重治、樋口直房、脇坂安治、片桐且元、石田三成、黒田孝高、増田長などがおり、福島正、加藤清正は幼少の頃から自身で養育する。例文帳に追加

Subordinate warriors since Hideyoshi served Nobunaga ODA were Nagamasa ASAI, Yoshiharu HORIO, Kazutoyo YAMANOUCHI, Kazuuji NAKAMURA, Shigeharu TAKENAKA, Naofusa Higuchi, Yasuharu WAKISAKA, Katsumoto KATAGIRI, Mitsunari ISHIDA, Takataka KURODA, Nagamori MASUDA and so on, and he raised Masanori FUKUSHIMA and Kiyomasa KATO from their childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

華族や士族の家に生まれた者も、家を継がず分家して一戸を創設する際には、生家の族称から離れて、原として平民の族称を享けることとなった(平民宰相といわれた原敬がこの例で、岡藩家老の息子だったが平民となった)。例文帳に追加

Any one who was born in a family of kazoku or shizoku but did not succeed the family to set up a new branch was basically classified as heimin despite the designation of his parents' home (for example, Takashi HARA who was called a commoner prime minister became heimin after he was born as a son of the chief retainer of the Morioka domain.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代、所領所職を媒介とした譲与・寄進がんになる中で、所有権の安定を図るために悔返の出来ない権利移転である「和与」の原を導入することで、所有権を巡る訴訟抑制の効果があったと考えられている。例文帳に追加

In those days when an increasing number of people made gift/donation of territories and right of governing manors, the principle of "wayo," or transfer of rights which cannot be canceled was introduced to ensure the security of title is believed to have helped to decrease the number of lawsuits about title.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仕入先との契約に当たっては、①自社が原として在庫を所有しないこと、②仕入れた現物については必ず仕入先が買取りに応じることの2点を当該契約に込むことにより、自社又は関連会社等が過大な在庫を所有することがないこととなっているか。例文帳に追加

Whether the business operator ensures that it or its affiliated companies do not hold excessive inventories, by including in its purchase contract with the supplier provisions stipulating that (i) the business operator itself does not hold any inventory in principle and (ii) the supplier agrees to buy back the gold product purchased by the business operator when requested to do so.  - 金融庁

2002年1月に署名、同年11月に発効した、我が国初のEPA である日シンガポールEPA については、一般特恵制度(GSP)の原産地規の影響を受け、必要最小限の規定にとどまっていたが、その後の日マレーシア等では輸入国当局が輸出国へ情報照会・検証訪問が行える検認規定が加わる等、より幅広い内容がり込まれ、また使いやすい原産地規となったことを受け、シンガポール側からの打診もあったことから、2006年4月より日シンガポールEPA 見直し交渉開始し、ユーザーにとって使い勝手のよい日マレーシアEPA 等と同様の規へ改正した。例文帳に追加

The first EPA which Japan entered into, the Japan-Singapore EPA, was signed in January 2002, entered into force in November of the same year, and has the minimum requisite provisions, following the rules of origin adopted under Japan’s generalized system of preferences (GSP). - 経済産業省

中身につきましては、ガバナンスの内閣一元化を図る、各省のお手り評価をやめさせ事後チェックの体制を一元化する、理事長人事などについても総理に勧告ができるようにする、あるいは理事長については公募原を取り入れる、また、財産を売却した場合には全額国庫返納をさせる、そして独法からの天下りを規制する等々、極めて改革指向性に富んだ中身になっております。例文帳に追加

It is very reform-oriented, containing provisions to centralize the authority over governance in the cabinet, to introduce a system of ex-post checks by the cabinet in place of the evaluation system based on self-serving assessment by the individual ministries concerned, to give cabinet ministers the power to make recommendations to the Prime Minister with regard to the appointment of presidents of incorporated administrative agencies under their jurisdiction, and to select the presidents of these agencies through a system of inviting applications from the public. It also requires incorporated administrative agencies to return all of the proceeds from the sale of assets to the national coffers and puts restrictions on "amakudari" from such agencies.  - 金融庁

我々の一連の首脳宣言に基づき,G20は,国連腐敗防止条約(UNCAC)の規定にその原り込まれている,実効的な世界的腐敗対策制度に向けた共通のアプローチを支持すること,我々の経済に影響を与える優先度の高い分野において行動することにより集団的なリーダーシップを示すこと,及び世界的なビジネスにおいて大きなシェアを占める我々の民間部門の利害関係者を,クリーンなビジネス環境を支援する革新的で協調的な慣行の策定と実施に,直接関与させることにコミットする。例文帳に追加

Building on our Leadersdeclarations, the G20 commits to supporting a common approach to an effective global anti-corruption regime, the principles of which are enshrined in the provisions of the United Nations Convention against Corruption (UNCAC); showing collective leadership by taking action in high priority areas that affect our economies; and to directly engaging our private sector stakeholders, who represent the leading share of global businesses, in the development and implementation of innovative and cooperative practices in support of a clean business environment.  - 財務省

原子炉設置者が行った高経年化技術評価及び長期保全計画については、原子力安全・保安院がその妥当性を評価していたが、その後、原子力安全・保安院は、検査制度の見直しにともなって実用炉を改正し、2009年1月からは高経年化技術評価及び同評価結果に基づく長期保守管理方針を保安規定の記載事項とし、長期保守管理方針を具体化した運転サイクルごとの保守管理等の計画が原子炉施設の保全活動の計画書にり込まれることとなった。例文帳に追加

Conventionally, NISA had evaluated adequacy of aging technical evaluation and long-term maintenance programs prepared by the licensees of reactor operation. However, NISA revised the Rules for the Installation, Operation, etc. of Commercial Power Reactors associated with revision of inspection system. It was decided that from January 2009, the long-term maintenance management policies based on the aging technical evaluation and its results shall be included in the operational safety program. Accordingly, the program such as maintenance management per operation cycle, which embodies the long-term maintenance management policies, has become included in the maintenance activity program of a nuclear installation. - 経済産業省

例文

2008(平成20)年末に閣議決定された「持続可能な社会保障構築とその安定財源確保に向けた『中期プログラム』」において示された社会保障機能強化の工程表を受け、上述の「国民年金法等の一部を改正する法律等の一部を改正する法律」の附には、基礎年金の最低保障機能強化等に関する検討を進め、必要な安定財源を確保した上で段階的にその具体化を図る旨の検討規定がり込まれている。例文帳に追加

In response to the roadmap of strengthening the social security function shown in the ‘“midterm programto develop the sustainable social security and to ensure its stable revenue source’ which was decided at the end of 2008, the supplementary provision of the above-mentionedBill to Reform a Part of Bills to Partially Reform the National Pension Actincludes the study provisions to progressively strengthen the minimum security function of basic pension after studying its implementation and securing the necessary stable finance resources for it. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS