1016万例文収録!

「受けることになっていて」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 受けることになっていてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

受けることになっていての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 489



例文

(あることの結果として)あとになっ受ける災い例文帳に追加

a bad result occurring some time after its cause  - EDR日英対訳辞書

私は明日その面接を受けることなっています。例文帳に追加

I am to take that job interview tomorrow.  - Weblio Email例文集

彼は腹腔鏡検査を受けることなっている。例文帳に追加

He is scheduled to undergo a laparoscopy.  - Weblio英語基本例文集

彼は博士号を受けることなっている.例文帳に追加

He's due for a doctorate.  - 研究社 新英和中辞典

例文

私達はあす試験を受けることなっている。例文帳に追加

We are to take an exam tomorrow. - Tatoeba例文


例文

彼女は手術を受けることなっている。例文帳に追加

She's undergoing surgery. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私達はあす試験を受けることなっている。例文帳に追加

We are to take an exam tomorrow.  - Tanaka Corpus

父は手術を受ける事になっている。例文帳に追加

Father is going to undergo an operation. - Tatoeba例文

父は手術を受ける事になっている。例文帳に追加

Father is going to undergo an operation.  - Tanaka Corpus

例文

糧食が乏しくなって我々は割り当て配給を受けることなった.例文帳に追加

When supplies ran short we were rationed.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼女の母は来週大きな手術を受けることなっている。例文帳に追加

Her mother is going to undergo a major operation next week. - Tatoeba例文

彼女の母は来週大きな手術を受けることなっている。例文帳に追加

Her mother is going to undergo a major operation next week.  - Tanaka Corpus

保護の範囲から除外された商標の要素が,その後,登録を受けることができるようになったときは,それらの要素について,又は(2)にいう制限を受けることなく商標自体について,新たに登録を受けることができる。例文帳に追加

If elements of the trade mark which have been excepted from the protection later on appear to have become registrable, a new registration may be made of those elements or of the trade mark itself without the limitation referred to in subsection (2).  - 特許庁

その為、若手の能楽師たちは他流派の優秀な能楽師からも教えを受けることが多くなり、大いに刺激を受けるようになった。例文帳に追加

As a result, young Noh artists were able to receive teachings and a lot of stimulation from excellent Noh artists of other sects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その為、若手の能楽師たちは他流派の優秀な能楽師からも教えを受けることが多くなり、大いに刺激を受けるようになった。例文帳に追加

As a result, young Noh actors had an opportunity to learn from excellent Noh actors of other schools and received a lot of stimulation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全従業員が、入社時に電話対応の仕方の研修を受けることなっています。メールで書く場合 例文帳に追加

Every employee is supposed to be trained how to speak on the phone as soon as they start working.  - Weblio Email例文集

受診時に原則3割の自己負担で必要な医療を受けることが可能となっている。例文帳に追加

In principle, patients bear 30% of their medical costs when they consult with a doctor. - 厚生労働省

しかし、天平宝字8年(764年)、薩摩国守への転任と言う報復人事を受けることなった。例文帳に追加

However, he was punished by being appointed Satsuma no kuni no kami (Governor of Satsuma Province) in 764.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) その発明について,特許の付与を受ける権原を有していないこと,又は (ii) その発明について,特許の付与を受ける権原を有しているが,ただし,他人と共同であることが条件となっていること例文帳に追加

(i) not entitled to a grant of a patent for the invention; or (ii) entitled to a grant of a patent for the invention but only in conjunction with some other person;  - 特許庁

また、一線スルーになっていて、当駅通過列車は速度制限を受けることなく通過できるようになっている。例文帳に追加

A so-called "through" track structure* is used to enable trains passing through this station to run without decreasing their speeds (* one of the station's tracks is generally straight for the convenience of inbound and outbound trains passing through the station).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、定着ユニット18が高温になっても、熱の影響を受けることがなく、定着ユニット18を駆動する際の振動の影響を受けることがないので、情報を確実に読み出すことができる。例文帳に追加

Accordingly, even when the fixing unit 18 increases to a high temperature, the information can be securely read without being affected by heat and by vibration produced when the fixing unit 18 is driven. - 特許庁

以上見てきたように、中小企業の景況感に関しては、観察対象とする統計によって、異なった印象を受けることがある。例文帳に追加

As seen above, business confidence among SMEs appears to differ according to the statistical source used. - 経済産業省

特許出願について第40条,第41条又は第46条の適用を受けることなった者は,同人の請求を条件として,それらの条項の実施によって受けた損害に対して国による補償を受けるものとする。例文帳に追加

Any party whose patent application has become subject to Articles 40, 41 or 46 shall, at his request, be awarded compensation by the State for any damage that he has sustained as a result of the enforcement of those Articles. - 特許庁

特許を受けることができる権利を有した者の意思に反してその発明が第29条第1項各号のいずれかに該当することなった場合例文帳に追加

When, against the intention of a person with the right to obtain a patent, the invention falls under either subparagraph of Article 29(1)  - 特許庁

これ以降、僧になるためには、いずれかの戒壇で授戒して戒牒を受けることが必須となり、国(国分寺)が僧を管理することなった。例文帳に追加

Since then, it has been mandatory to be given the precepts of Buddhism at one of the three kaidan mentioned above and have kaicho (a certificate to that effect) issued, and priests have been under the supervision of the State (provincial monastery).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無線モジュールは、本体部とは独立して(別系統など、常には連動していない)、電源を供給を受けることができ、常にONになっている。例文帳に追加

The radio module can be supplied with power independently of the main unit (such as another system or the like that is not always interlocked) and is turned on all the time. - 特許庁

実店舗および仮想店舗において、商品を購入サービスの提供を受けることに伴って発生するポイントを管理すること例文帳に追加

To manage points generated by purchasing an article and having services in an actual shop and a virtual shop. - 特許庁

のちに天皇自らが禊を受ける事によって国全体のケガレ(穢)を払うという大祓の神事が成立することとになった。例文帳に追加

In later years the ritual of Oharae (the great purification) was established in which emperors themselves go through a purification ceremony to remove the impurity of the entire nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、門跡寺院に入寺する法親王・入道親王は天皇の養子として親王宣下を受けることなっていた。例文帳に追加

Also, Cloistered Imperial Princes and Priestly Imperial Princes who entered a monzeki temple (a high-ranking temple where members of the Imperial Family and nobility entered the priesthood) were supposed to be given the title of Imperial Prince as an adopted child of the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、制度を給付やサービスを受ける国民の立場に立ったものに再構築していくことが必要になっている。例文帳に追加

This raises the need to make the social security system sustainable and redesign it in a way that gives more consideration to the viewpoint of the people who receive its benefits and services. - 厚生労働省

第1の接触領域は、セレクタピンを受けるようになっている付加式ウェイトのセレクタピン穴によって形成することができる。例文帳に追加

The first region of contact can be defined by a selector pin hole in the add-on weight adapted to receive a selector pin. - 特許庁

即ち、固定部140の干渉を受けることなくシム板141が立壁部136,138に当接支持されるようになっている。例文帳に追加

That is, the shim plate 141 is abutted and supported on the erect wall parts 136, 138 without interference of the fixed part 140. - 特許庁

この教育プログラムは、社外の育成機関への派遣によって実施され、質の高い講義を受けることが可能になっている。例文帳に追加

This educational program is implemented by sending the employee to an external facility for development, thus allowing the employee to receive high-quality instruction. - 経済産業省

レーザ光の波長が短くなった場合でも影響を受けることなく、しかも低コストで構成することができる2分割旋光板を提供する。例文帳に追加

To provide a bisected light rotating plate which is not affected even when the wavelength of a laser beam is made short, and can be constituted at a low cost. - 特許庁

訪問介護、デイサービス及び福祉用具貸与の3つの業務に関して、提供総数の90%以上のサービスを1つの事業者から受けると介護報酬の減額を受けることが参入の障壁になっている。例文帳に追加

. As regards the three services comprising home visit nursing, daycare service, and welfare equipment rental, when one operator provides 90 percent of the total services or more, the nursing reward is reduced, which is regarded as a barrier to entry.  - 経済産業省

わたしの兄弟たち,あなた方のうちの多くが教師になってはなりません。わたしたち教師はより厳しい裁きを受けることになるのを知っているからです。例文帳に追加

Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgment.  - 電網聖書『ヤコブからの手紙 3:1』

これにより、設置時に硬球体3が確実に筒状弾性体2の中央で荷重を受けることができるようになっている。例文帳に追加

Accordingly, the hard spherical body 3 can support a load surely at the center of the cylindrical elastic body 2. - 特許庁

日本公開では、映倫管理委員会の介入によって作品が意味をなさないほどの大幅な修正を受けることなった。例文帳に追加

When the film was released in Japan, it was so greatly modified by intervention from the Administration Commission of Motion Picture Code of Ethics that the story made no sense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検出器の数が多くなっても、コインシデンスの判別処理に影響を受けることの無いPET装置を提供する。例文帳に追加

To provide a PET apparatus in which discriminant processing of coincidence is not influenced, even increasing a number of detectors. - 特許庁

以後斎王は天照大神の「御杖代(みつえしろ、神の意を受ける依代)」として、長く伊勢神宮に奉仕することなった。例文帳に追加

Since then, Saio came to serve as 'Mitsueshiro' (an object housing Kami, or a divine spirit) of Amaterasu Omikami at the Ise-jingu Shrine for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

障害(補償)年金差額一時金の支給を受けることができる遺族は、次の(1)または(2)に掲げる遺族で、支給を受けるべき順位は、次の(1)、(2)の順序[遺族の中では、それぞれ(1)、(2)に掲げる順序]となっています。例文帳に追加

The surviving family which can receive Disability (Compensation) Pension Balance Lump Sum must meet the conditions provided in (1) or (2) below, with the priority for reception being the for those listed in (1) and (2) - 厚生労働省

そして禎子内親王所生の後三条天皇(後の後三条天皇)の後見人を引き受けることなった。例文帳に追加

Later, he assumed the position as guardian of the Imperial Prince Takahito (later, Emperor Gosanjo) born from the Imperial Princess Teishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

位置登録処理が必要になってから通信サービスの提供を受けることができる状態になるまでの時間をできるだけ短縮する。例文帳に追加

To shorten time required from a state where location registration processing becomes necessary up to a state where communication service provision can be received as much as possible. - 特許庁

義久は戦後処理として徳川家康と粘り強い交渉を行い、結果的に島津氏は本領安堵という破格の処置を受けることなった。例文帳に追加

After the battle, Yoshihisa negotiated diligently with Ieyasu TOKUGAWA, securing preferential treatment in the form of granted assurance of continued dominion over the territory under control of the Shimazu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

効率的に、かつ、手軽に、配信データの配信を受けるか否かの検討を行って、目的とする配信データの配信を無駄なく確実に受けることができるようにするデータ配信システムを提供する。例文帳に追加

To provide a data delivery system which efficiently and easily examines whether delivered data should be received or not to efficiently and surely receive objective delivered data. - 特許庁

クロック供給源から同期用クロックの供給を受けることができなくなったノードが、自律的に同一の同期用クロックの供給を受けることを可能にする。例文帳に追加

To enable a node which can not be supplied with a synchronizing clock from a clock supply source, to be autonomously supplied with the same synchronizing clock. - 特許庁

(3) 局長は,名義人に対して最初に聴聞を受ける合理的機会を与えることなしに,(1)に基づく宣言を行ってはならない。例文帳に追加

(3) The Commissioner must not make a declaration under subsection (1) without first giving the nominated person a reasonable opportunity to be heard.  - 特許庁

登録官は,各原登録所有者に対して最初に聴聞を受ける合理的機会を与えることなしに,(2)に基づく宣言を行ってはならない。例文帳に追加

The Registrar must not make a declaration under subsection without first giving each original registered owner a reasonable opportunity to be heard.  - 特許庁

IP電話の仕様が変更になっても装置のコストへの影響を受けることなくインターネットリアルタイムファクシミリ通信を可能にする。例文帳に追加

To attain an Internet real time facsimile communication while avoiding the cost of the machine from being affected even when the specification of an IP phone function is subject to change. - 特許庁

例文

失敗しそうになった後、収められる最終的な成功(『最後に笑う者の笑いが最上』ということわざの影響を受ける例文帳に追加

ultimate success achieved after a near failure (inspired by the saying `he laughs best who laughs last')  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS