1016万例文収録!

「国俗」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

国俗の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 272



例文

三河萬歳(愛知県)指定重要無形民文化財(1995年12月26日)例文帳に追加

Mikawa-manzai (Aichi Prefecture)The nation's designated significant intangible folklore cultural assets (December 26, 1995)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾張萬歳(愛知県)指定重要無形民文化財(1996年12月20日)例文帳に追加

Owari-manzai (Aichi Prefecture)The nation's designated significant intangible folklore cultural assets (December 20, 1996)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上光貞は立歴史民博物館初代館長。例文帳に追加

Mitsusada INOUE was the seventh director of National Museum of Japanese History.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それはの重要無形民文化財に指定されている。例文帳に追加

It has been designated a significant intangible folk cultural asset of the country.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

2707点がの重要有形民文化財の指定を受けました例文帳に追加

2,707 articles were designated as Important Tangible Folk Cultural Properties.  - 京大-NICT 日英中基本文データ


例文

宝)額田寺伽藍並条里図(立歴史民博物館蔵)例文帳に追加

Nukatabedera Garan narabini Jori Zu (Pictures of Nukatabe-ji Temple and the Streets) is a National Treasure kept at the National Museum of Japanese History.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長良川の鵜飼用具一式122点はの重要有形民文化財、長良川鵜飼漁法は岐阜市指定無形民文化財である。例文帳に追加

A set of tools for Nagara-gawa uaki, a total of 122 pieces, are designated as national important tangible assets of folk culture, and the fishing method of Nagara-gawa ukai is designated as intangible folk cultural asset by Gifu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、有形の民文化財のうち特に重要なものを重要有形民文化財としてが指定し、保護措置を講じている。例文帳に追加

In Japan, the Government designates especially important items of tangible folk-cultural properties as important tangible folk-cultural properties, and takes protective measures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、無形の民文化財のうち特に重要なものを重要無形民文化財としてが指定し保存措置を講じている。例文帳に追加

In Japan, the Government designates especially important items among intangible folk-cultural properties as important intangible folk-cultural properties and takes protective measures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長良川の鵜飼用具一式122点はの重要有形民文化財、小瀬鵜飼技法は関市指定無形民文化財である。例文帳に追加

A set of tools for ukai in Nagara-gawa river, a total of 122 pieces, are designated as national important tangible assets of folk culture, and the fishing method of Oze ukai is designated as intangible folk cultural asset by Seki City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

伊勢の「お木曳き」行事として、の選択無形民文化財(風習慣・祭礼(信仰))に選択されている。例文帳に追加

This event is designated a National Selected Intangible Folk Cultural Property as Ise's 'Okihiki' (manners and customs: rituals (beliefs)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢の「白石持ち」行事として、の選択無形民文化財(風習慣・祭礼(信仰))に選択されている。例文帳に追加

This event is designated a National Selected Intangible Folk Cultural Property as Ise's 'Shiraishimochi' (manners and customs: rituals (beliefs)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化財保護法では無形の民文化財を、「衣食住、生業、信仰、年中行事等に関する風慣習、民芸能、民技術で、わが民の生活の推移の理解のため欠くことのできないもの」と規定している。例文帳に追加

The Law for the Protection of Cultural Properties provides that intangible folk cultural properties are 'manners and customs related to food, clothing and housing, to occupations, religious faiths, festivals, etc., to folk entertainments, arts and crafts and techniques which are indispensable for the understanding of changes in our people's modes of life.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録有形民文化財として登録された後、または地方公共団体の有形民文化財として指定を受けた場合は、登録有形民文化財としての登録は抹消される。例文帳に追加

When a registered tangible folk cultural property is designated as tangible folk cultural property of a state or a local public entity, the registry as tangible folk cultural property is canceled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

衣食住、生業、信仰、年中行事等に関する風慣習、民芸能、民技術及びこれらに用いられる衣服、器具、家屋その他の物件で我が民の生活の推移の理解のため欠くことのできないもの例文帳に追加

Manners and customs related to food, clothing and housing, to occupations, religious faiths, annual observances, etc., folk performing arts and folk techniques, and clothes, implements, houses and other objects used therefor, which are indispensable for the understanding of changes in our people's modes of life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「九州」の呼称は9(豊前、豊後、筑前、筑後、肥前、肥後、日向、大隅、薩摩)からなっていたことに由来するとに言われる。例文帳に追加

It is commonly said that the name of `kyushu' derives from nine countries (Buzen Province, Bungo Province, Chikuzen Province, Chikugo Province, Hizen Province, Hyuga Province, Osumi Province, Satsuma Province) that make up Kyusyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三 衣食住、生業、信仰、年中行事等に関する風慣習、民芸能、民技術及びこれらに用いられる衣服、器具、家屋その他の物件で我が民の生活の推移の理解のため欠くことのできないもの(以下「民文化財」という。)例文帳に追加

3. The indispensables in order for our nationals to appreciate the flow of life (such as food, clothing, housings, industry or livelihood, beliefs, folk customs about festivals, public entertainments, and traditional skills with the associated costumes, tools and stages) (such indispensables being hereinafter referred to as folk cultural properties)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英語を研究する者には英の風習慣を知ることが絶対必要だ.例文帳に追加

Knowledge of English manners and customs is essential for a student of English.  - 研究社 新和英中辞典

一時世を嫌って伊豆で修行していた時期もあるが後に比叡山に戻る。例文帳に追加

For a period of time he practiced asceticism in Izu Province hating the worldly affairs, but returned to Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利義昭(兄足利義輝の敵を討ち、将軍職に就くため、還し諸を流浪)例文帳に追加

Yoshiaki ASHIKAGA (returned to secular life and moved from place to place to avenge his brother Yoshiteru ASHIKAGA and assume the position of shogun.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上野勢多郡粕川村大字膳(現・群馬県前橋市粕川町)に誕生、姓は須藤。例文帳に追加

He was born in Oaza zen, Kasukawa village, Seta district, Kozuke Province (present-day Kasukawa-cho, Maebashi City, Gunma Prefecture), and his secular surname was Sudo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天下の奇祭と呼ばれる指定重要無形民文化財の鬼祭が行われる。例文帳に追加

A well-known strange festival, the Oni Festival--an officially designated significant intangible folk cultural asset--is held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴博甲本(立歴史民博物館所蔵)六曲一双 重要文化財例文帳に追加

Rekihaku "A" version (the possession of National Museum of Japanese History): Pair of six-panel folding screens, the Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴博乙本(立歴史民博物館所蔵)六曲一双 重要文化財例文帳に追加

Rekihaku "B" version (National Museum of Japanese History): Pair of six-panel folding screens, Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期に江戸を描いた「江戸図屏風」もある(立歴史民博物館所蔵)。例文帳に追加

There is the 'Edo scenes folding screens' depicting scenes of Edo painted in the early Edo period (a possession of the National Museum of Japanese History).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では全で盛んに行われているが、元来は関東圏における地方風であった。例文帳に追加

While today, it is well-practiced throughout the whole country of Japan, it was originally a local folkway of the Kanto area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「弁当」は、「好都合」「便利なこと」を意味する中南宋時代の語「便當」が語源である。例文帳に追加

Bento' is derived from informal language '便' in the Chinese Southern Sung dynasty which means 'convenience' or 'usefulness.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清楽(しんがく)とは、清から伝来した、民謡、曲を中心とする音楽群の名称である。例文帳に追加

"Shingaku" is a group of music that is centered on "minyo" (traditional folk songs) and "zokkyoku" (folk songs), introduced from Qing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(「資材帳」の写本は奈良市・正暦寺旧蔵、立歴史民博物館蔵)例文帳に追加

(A written copy of the "Shizai Cho" was previously owned by Shoryaku-ji Temple and now owned by National Museum of Japanese History.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義仲は越中宮崎に御所をつくらせると、宮を還と同時に元服させた。例文帳に追加

Yoshinaka ordered a Palace built in Miyazaki of the Etchu Province and allowed Hokurokunomiya to leave the priesthood and have a coming-of-age ceremony at the same time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菱沼一憲(立歴史民博物館科研協力員)は著書で以下の説を述べている。例文帳に追加

Kazunori HISHINUMA (Scientific Research Collaborator, National Museum of Japanese History)argues in his book as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌14年3月には、大伴道とともに初代延暦寺別当に任ぜられた。例文帳に追加

In March of the next year, he was appointed to the 1st Zokubetto (the secular superior post) of Enryaku-ji Temple with OTOMO no Kunimichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逆に言えば、民学は、学の影響を強く受けているということでもある。例文帳に追加

Conversely, the folklore is strongly influenced by the study of Japanese classical literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相模に戻ってからも還せずに、相模中郡と武蔵小机領の領地支配を担当した。例文帳に追加

He did not return to secular life after returning to Sagami, and ruled Naka County Sagami Province and Musashi Kozukue territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝では王は護の大龍に化身したといい、この大石を大王岩といった。例文帳に追加

According to a popular tradition, the king transformed into a giant dragon guarding the country, and this stone was called the great king rock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌1843年6月、学の復古を志し、勤王を誓うために還例文帳に追加

On June, 1843, the following year, he quitted the priesthood to aim for the restoration of the study of Japanese classical literature and pledge his loyalty to the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高松宮本=江戸時代前期写・完本(立歴史民博物館蔵)例文帳に追加

The Takamatsunomiya book: Copied manually in the first half of the Edo period, a complete book (owned by the National Museum of Japanese History)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠方殊(化外人(日本人以外の外人)が来訪した場合の対応規定)例文帳に追加

This Article "Enpo-shuzoku" (strange customs in a distant country) was made to specify conditions to deal with the visit of foreigners to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、立歴史民博物館の第2展示室(中世)にレプリカが展示されている。例文帳に追加

By the way, its replica is exhibited in the Exhibition Room No. 2 (the Medieval Period) of National Museum of Japanese History.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エドはニッポン帝の第二の首都で、界の皇帝であったタイクンの住居であった。例文帳に追加

from that second capital of the Japanese Empire, and the residence of the Tycoon, the civil Emperor,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

蝦夷は正式な令制ではなく称であり、また琉球は当初大和朝廷の影響が及んでいなかった。例文帳に追加

Ezo province was not a formal area division under the ryosei system but a common area name, and Ryukyu province was not originally under the influence of Yamato Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要無形民文化財(じゅうようむけいみんぞくぶんかざい)は、衣食住、生業、信仰、年中行事などに関する風慣習、民芸能、民技術など、人々が日常生活の中で生み出し継承してきた無形の民文化財のうち、特に重要なものとしてが指定したものである。例文帳に追加

Important Intangible Folk Cultural Property refers to intangible folk culture which people have created in their daily lives and passed on to subsequent generations, such as manners and customs, folk performing arts, occupations, religious faiths, folk techniques related to clothing, food and housing, and festivals, and which have been designated as especially important by the national government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東アジアの通表現(ふつう中、モンゴル、台湾、日本、韓、インドシナ、それにシベリア北部を含む)例文帳に追加

a popular expression for the countries of eastern Asia (usually including China and Mongolia and Taiwan and Japan and Korea and Indochina and eastern Siberia)  - 日本語WordNet

70歳の時、10年に一度帰郷するという法度によって故に戻り、自ら還を乞い、人の許しを得る。例文帳に追加

When Baisao was seventy, he returned to his native province under the law that one had to return once every ten years, and himself requested that he be allowed to return to secular life, obtaining permission to do so from the provincial authorities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この点の混同を避けるため、文化財保護法上の「宝」を「新宝」と称することもある。例文帳に追加

To avoid confusion in this respect, the national treasures under the Law for the Protection of Cultural Properties are commonly referred to as 'new national treasures.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が民以外の人々に係る有形の民文化財又はその収集であって、我が民の生活文化との関連を示すもののうち重要なもの例文帳に追加

An important tangible folk cultural property of foreign people or its collection that has a relationship with Japanese life and culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が民以外の人々に係る前各号に規定する無形の民文化財で我が民の生活文化との関連上特に重要なもの例文帳に追加

Foreign immaterial folk cultural properties that are Stipulated in the previous numbers and especially important in connection with Japanese people's lives and cultures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実証主義的な学は明治の小中村清矩らの手によって近代以降の日本文学研究や語学、民学の基礎となった。例文帳に追加

Kokugaku, which stressed positivism became the basis of modern Japanese Literature, National Language, and Ethnology studies because of the work of Kiyonori KONAKAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樔」は「主」「栖」とも書き、奈良時代以前の日本各地に散在していた非農耕民で、その特異な習のため大和朝廷からは異種族扱いされていた人々である。例文帳に追加

The term 'Kuzu' (樔) is also written as '国主' or '' which meant nonagricultural people who spread to various places of Japan before the Nara period and were regarded as a different race by Yamato Dynasty because of their particular culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2004年の文化財保護法改正によって民文化財の登録制度が発足し、または地方公共団体の指定を受けていない有形民文化財のうち、保存と活用が特に必要なものを登録有形民文化財として登録することになった。例文帳に追加

When the Act on Protection of Cultural Properties was revised in 2004, a registration system for folk-cultural properties was introduced, enabling tangible folk-cultural properties that require special preservation and utilization among those not designated by the Government or the local public bodies as such to be registered as registered tangible cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS