1016万例文収録!

「地・帯」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 地・帯の意味・解説 > 地・帯に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

地・帯の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 278



例文

・盆・山岳が並存する。例文帳に追加

Highlands, basins and mountainous regions exist together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乾燥での砂漠化の防止及び砂漠の緑化・肥沃化システム例文帳に追加

SYSTEM FOR PREVENTING DESERTIFICATION IN ARID ZONE AND FOR GREENING/FERTILIZING DESERT AREA - 特許庁

アルディピテクス・ラミダスは森林に住んでいた。例文帳に追加

The Ardipithecus ramidus lived in a wooded region.  - 浜島書店 Catch a Wave

南半球の熱・亜熱域の陸生シダの小属例文帳に追加

small genus of terrestrial ferns of tropical and subtropical southern hemisphere  - 日本語WordNet

例文

現在では、豪雪・寒冷での相手を気遣う手紙等を指す。例文帳に追加

Today, it means letters caring about others in a heavy snowfall area and a cold area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

16日、西郷・小松刀・大久保利通・伊知正治・山縣有朋・品川弥二郎らが会し、改めて薩長同盟の誓約をした。例文帳に追加

On the 16th, Saigo, Tatewaki KOMATSU, Toshimichi OKUBO, Masaharu ICHIJI, Aritomo YAMAGATA and Yajiro SHINAGAWA pledged to form the Satsuma-Choshu Alliance once more.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オーストラリア・ニューギニア産の森林にすむ黒いツカツクリ例文帳に追加

black megapode of wooded regions of Australia and New Guinea  - 日本語WordNet

米国西部・カナダ産のヨモギ野原や草原にすむ例文帳に追加

of sagebrush and grassland areas of western United States and Canada  - 日本語WordNet

電話を用いた域データ・ダウンロードシステム及び方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR DOWNLOADING AREA DATA USING PORTABLE TELEPHONE - 特許庁

例文

電話端末、基局、通信システム、機能追加・変更方法例文帳に追加

MOBILE PHONE TERMINAL, BASE STATION, COMMUNICATION SYSTEM, AND FUNCTION ADDING AND REVISING METHOD - 特許庁

例文

このため、甲斐国・信濃国・上野国は領主のいない空白となった。例文帳に追加

Therefore, the three provinces of Kai Province, Shinano Province, and Kozuke Province became blank areas with no lord.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電話・携情報端末に、経度と緯度から現在点を表示できる図アプリケーションをインストールし、建物・構築物に貼付した記録媒体から経度と緯度を読み込み、携電話・携情報端末の図アプリケーションの図上に現在点を表示する。例文帳に追加

A map application capable of displaying the present position from the longitude and the latitude is installed in the mobile phone or the portable information terminal, the longitude and the latitude are read from the recording medium stuck on the building or the structure, and the present position is displayed on the map of the map application c1 of the mobile phone or the portable information terminal. - 特許庁

略喪服と言って、鼠や茶・紺などの味な色に黒を合わせる喪服もある。例文帳に追加

As informal Mofuku, a combination of kimono in sedate color like grey, brown or dark blue and black Obi may be used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電話機10,11,・・のユーザは、自己の携電話機10,11,・・を用いて基局20、電話通信網30、および基局制御部40を介してサーバ50へアクセスし、音楽コンテンツデータの配信を要求する。例文帳に追加

Users of portable telephones 10, 11,... access a server 50 via a base station 20, a telephone network 30, and base station control part 40 from their own portable telephones 10, 11,..., and they request the delivery of musical contents data. - 特許庁

病室の内外を問わずして患者により携行される携端末2a、2b、・・・との間で無線通信が可能な基局4a、4b、・・・を交換機5を介してナースコール親機1に有線接続する。例文帳に追加

Base stations 4a, 4b and so forth capable of radio communication with portable terminals 2a, 2b and so forth each carried by patients irrespective of the inside and outside of the hospital room are connected to a nurse call master machine 1 by wire via an exchange 5. - 特許庁

電話機1は複数のエリア3、3、・・・から抽出手段により、目的に向かう通行予定の道路に隣接するエリア3、3、・・・を抽出する。例文帳に追加

A cellular phone 1 extracts areas 3, 3, etc. adjacent to a road programmed to be passed toward a destination from a plurality of areas 3, 3, etc. by an extracting means. - 特許庁

シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林で、相変わらず住む人とてなかった。例文帳に追加

The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. - Tatoeba例文

シロアリを主食とするアフリカの草原にすむ夜行性・穴居性の哺乳動物例文帳に追加

nocturnal burrowing mammal of the grasslands of Africa that feeds on termites  - 日本語WordNet

シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林で、相変わらず住む人とてなかった。例文帳に追加

The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.  - Tanaka Corpus

東播磨一は平家の盤であり、兵・兵糧の徴発徴収を行っていた。例文帳に追加

The Taira clan established their stronghold in the Higashi-Harima region and initiated the commandeering and collection of their soldiers and army provisions from the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周辺一は明治・大正時代の大阪府および大阪市の行政の中心であった。例文帳に追加

The settlement was located in the vicinity of the administrative center for both Osaka Prefecture and Osaka City in the Meiji and Taisho periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周囲一には遺跡が多く、遺物埋蔵が互いに隣接・連結する。例文帳に追加

There are a lot of ruins about the area and the sites where relics of the past are buried lie side-by-side and link together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポカラは,アンナプルナへのトレッキング・ルートの出発点として有名だ。例文帳に追加

Pokhara is famous as the starting point for trekking routes to the Annapurna region.  - 浜島書店 Catch a Wave

放送視聴方法、放送送信サーバ、携端末及び多点通話・放送制御視聴装置例文帳に追加

BROADCASTING VIEWING METHOD, BROADCASTING TRANSMISSION SERVER, PORTABLE TERMINAL AND MULTI-SPOT SPEAKING AND BROADCASTING CONTROL VIEWING EQUIPMENT - 特許庁

低コストで乾燥での作物・樹木の生育を可能とする方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method capable of raising crops and trees in an arid zone at a low cost. - 特許庁

自動販売機・券売機などを利用した携電話でみられる域情報例文帳に追加

REGIONAL INFORMATION ACCESSIBLE BY CELLULAR PHONE USING VENDING MACHINE, TICKET VENDING MACHINE AND THE LIKE - 特許庁

山岳・岸壁等の危険道路における落石処理方法とその処理用補助具例文帳に追加

ROCK-FALL TREATING METHOD IN DANGEROUS ROAD AREA SUCH AS MOUNTAIN/CLIFF OR THE LIKE AND ITS TREATING ACCESSORY - 特許庁

ピア・ツー・ピア無線端末は、前記アップリンク域幅を走査し、前記基局信号を検出し、前記受信された基局信号を評価し、ピア・ツー・ピア送信を前記評価の関数として制御する。例文帳に追加

A peer to peer wireless terminal scans the uplink bandwidth, detects the base station signal, evaluates the received base station signal, and controls peer to peer transmission as a function of the evaluation. - 特許庁

京田辺市は京都府南部、八幡市・城陽市・綴喜郡井手町・相楽郡精華町・大阪府枚方市・奈良県生駒市と接し、三府県の三角の中央部に位置する。例文帳に追加

Kyoutanabe is in the southern part of Kyoto Prefecture near the cities of Yawata and Jouyou, and the towns of Tsuzuki-gun Ide and Souraku-gun Seika, as well as Hirakata City in Osaka Prefecture, and Ikoma City in Nara Prefecture; it is located at the intersection of three prefectures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

住宅図の多様な用途・価値を減ずることなく、迅速・容易に現目標点に到達でき、プライバシーに配慮した、安価、携に便利な住宅図(電子的記録媒体に記録されたものを含む)を提供する。例文帳に追加

To provide a housing map (including maps recorded on electronic recording media) which enables a user to speedily and easily reach a field destination point and takes privacy into consideration, and is inexpensive and conveniently carried without deteriorating various uses and value of the housing map. - 特許庁

都市の位置を大阪府・京都府・奈良県にまたがる丘陵とし、学術研究都市の基本構想を策定した。例文帳に追加

With the location of the city decided as a hill area across the borders of Osaka Prefecture, Kyoto Prefecture and Nara Prefecture, the basic concept for the construction of the Science City was in place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪府・京都府・奈良県の3府県8市町(以下参照)にまたがる丘陵に位置している。例文帳に追加

It is located on a hill covering eight cities or towns of the three prefectures, Osaka Prefecture, Kyoto Prefecture and Nara Prefecture (refer to the following).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、空白となった甲斐・信濃の領土化を目指し、同じく甲斐・信濃の領土化を目指した北条と天正壬午の乱で戦う。例文帳に追加

After that, intending to make now no man's land Kai and Shinano provinces his territories, Tokugawa fought Hojo, also eager to win Kai and Shinano, in Battle of Tenshojingo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国・韓国・日本などの工業を通過した黄砂は硫黄酸化物や窒素酸化物を吸着すると考えられている。例文帳に追加

It is considered that sulfur oxide and nitrogen oxide adhere to the kosa passing over industrial zones in China, Korea or Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イタリアの両替商はイングランド・フランドル・シャンパーニュなどヨーロッパ経済の先進や主要都市に進出をした。例文帳に追加

Italian money changers went to more economically advanced areas or major cities in Europe such as England, Flanders and Champagne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように、各の携端末から磁気情報を収集し、それをもとに震予知を行い、各携端末へ予知情報を配信する震予知・広報システムを提供する。例文帳に追加

In this manner, an earthquake-predicting/publicity system is provided for collecting the terrestrial magnetism information from each portable terminal, for predicting an earthquake based on the information, and for distributing prediction information to each portable terminal. - 特許庁

GPS受信機に替わり、現在点を取得し、携電話・携情報端末の図アプリケーションの図上に現在点を表示する方法と装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and a device for displaying a present position on a map of a map application of a mobile phone or a portable information terminal by obtaining the present position replacing a GPS receiver. - 特許庁

局装置100には、第1無線通信システムに割り当てられた周波数域FC以外にも第2無線通信システムに割り当てられた周波数域F1,・・・,Fmが設定されており、基局装置100は、移動局201との通信にこの周波数域F1,・・・,Fmが使用可能か否かを検出するため定期的に周波数検出処理Aを行う。例文帳に追加

In the base station device 100, frequency bands F1-Fm allocated to a second radio communication system are set other than a frequency band FC allocated to a first radio communication system, and the base device 100 periodically performs frequency detection processing A for detecting whether or not these frequency bands F1-Fm can be used for communication with a mobile station 201. - 特許庁

比較的小規模な設備にて,不飽和・飽和の区別なく、数日の短期間にて油汚染盤の浄化を完了させる。例文帳に追加

To accomplish the cleaning of the ground contaminated with oil in a short time of a few days using a relatively small-scale facility, irrespective of an unsaturated zone or a saturated zone constituting the ground. - 特許庁

ユーザが携電話機3を操作すると、携電話機3は現在位置の緯度・経度・高さを検出し、図情報提供サービスサーバ200に緯度・経度を送信する。例文帳に追加

When a user operates a mobile phone 3, the mobile phone 3 detects latitude, longitude, and height of the current position and transmits the latitude and longitude to a map information provision service server 200. - 特許庁

ユーザが携電話機3を操作すると、携電話機3は現在位置の緯度・経度・高さを検出し、図情報提供サービスサーバ200に緯度・経度を送信する。例文帳に追加

When a user operates a portable phone 3, the portable phone 3 detects the latitude, longitude and height of the current location, and sends the latitude and longitude to a map information providing service server 200. - 特許庁

そして、空席がない場合、予約センタ・サーバにおいて出発、目的、及び携電話の電話番号をキャンセル待ちリストに登録する。例文帳に追加

When no vacant seat is available, the reservation center server registers a starting place, a destination, and the telephone number of the mobile telephone in a cancel waiting list. - 特許庁

消費者のニーズ、嗜好、購入可能な価格等の把握は、現志向の商品・サービス提供の大前提である。例文帳に追加

Understanding local consumers' needs, taste, price range that local consumers can afford, etc. are just prerequisites before supplying local-oriented product and services. - 経済産業省

不特定多数が利用する洋式トイレの便座に座る不快感を解消する為、便座の型にとらわれず、ずれにくさ・座り心・簡便さ・経済的・衛生的・携し易さを追究し、抵抗無く携できる便座カバーを提供する。例文帳に追加

To provide a toilet seat cover capable of pursuing an antislippage property, a sitting feeling, simplicity, economicity, sanitation and carrying easiness regardless of the type of a toilet seat and being carried without resistance so as to solve the unpleasant feeling of sitting on the toilet seat of a Western style toilet utilized by the public. - 特許庁

それによろと、タクラマカン砂漠は経過日数4-8日・高度4-8km、中国北部の乾燥は3-5日・1-5km、黄土高原は2-4日・1-4km、満州(中国東北部)は1-3日・1-3kmなどとなっている。例文帳に追加

According to the data, the kosa originated in the Takla Makan Desert reached Korea in four to eight days at 4 to 8 km altitude, the one in the dry area of northern part of China in three to five days at 1 to 5 km, the one in the Loess Plateau in two to four days at 1 to 4 km, and the one in Manchuria (the northeastern part of China) in one to three days at 1 to 3 km.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に民間においては、(道具の)黒鍬の産の1つで近くに木曽川・長良川下流の輪中を抱えていた尾張国知多郡の土工集団の「黒鍬」組は著名であり、各に出稼ぎをして土木・治水工事・新田開発のための土整備に参加した。例文帳に追加

The particularly renowned kurokuwa among ordinary citizens was a unit of 'kurokuwa,' a group of civil engineers in Chita County, Owari Province which was one of the production areas of kurokuwa (tool) and which held waju (settlement surrounded by dike) area in the downstream of Kiso-gawa River and Nagara-gawa River in the neighborhood, and such kurokuwa worked away from home to participate in the land development for civil engineering, flood prevention works and cultivation of new rice fields in various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文人表具、袋表具……大和表具の上下(天)と風を略し、中廻しの上側と下側を伸ばした様式。例文帳に追加

Bunjin hyogu' or 'fukuro hyogu'・・・the style which omits some parts of 'yamato hyogu' such as 'ten' (the top section), 'chi' (the bottom) and 'futai' (a pair of strips of cloths or paper hanging from the top) and extends the top and bottom of 'cyumawashi' (the center part of kakejiku on which a painting or calligraphy is displayed).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

汎用性のある携電話を用いて、図等の域データのダウンロードを自動化すると共に、低コストで高速なデータ取得を実現する携電話を用いた域データ・ダウンロードシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an area data download system which automates downloading of area data such as a map by using a versatile portable telephone and also uses a portable telephone that realizes fast data acquisition at a low cost. - 特許庁

サーバ4は、GPS携電話などの端末5−1,5−2,・・・からの各利用者ごとの安否情報を格納し、格納した安否情報をその通知先として指定された端末と送信系2の上波放送局6−1,6−2,・・・に送出する。例文帳に追加

A server 4 stores safety information for each of users from terminals 5-1, 5-2, ..., such as those of GPS cellular phones and sends the stored safety information to terminals designated as destinations, to notify the safety information and terrestrial wave broadcasting stations 6-1, 6-2, ..., of a transmission system 2. - 特許庁

例文

次に、表示処理部35は、携機器3の現在位置情報、目的の位置情報、目的と現在位置との距離、移動方向を基に、図内の矢印の位置・大きさ・向きを決定し、メモリ31に記憶した図データとあわせて、表示する図画像を作成する。例文帳に追加

Then, a display processing part 35 determines a position/size/direction of an arrow mark in the map, based on the present position information of the mobile equipment 3, the positional information of the destination, the distance between the destination and the present position and the moving direction, and prepares a displaying map image conformed with the map data stored in a memory 31. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS