1016万例文収録!

「妨げ」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

妨げを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6080



例文

人体が本来持つ血液循環機能を妨げることなく、より高い血行促進効果を与える。例文帳に追加

To give a higher effect on flood circulation without disturbing the function of blood circulation essentially human beings have. - 特許庁

ユーザの作業を妨げたりユーザに勘違いさせたりすることなく、ファイルを自動的に分類する。例文帳に追加

To automatically classify a file without disturbing operation of a user or making the user make any mistake. - 特許庁

遮光膜によって入射光を妨げることなく、受光素子へと光を効率良く集光する。例文帳に追加

To efficiently collect light to a light receiving element, without interfering an incident light by a light shielding film. - 特許庁

不意に運転視界が妨げられてしまうことを防止可能な車両用サンバイザ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sun visor device for a vehicle capable of preventing the visibility for driving from unexpectedly being obstructed. - 特許庁

例文

画像処理部は、撮影画像の開示を部分的に妨げるマスク処理を実行する。例文帳に追加

The image processing part executes masking to protect captured images partly from disclosure. - 特許庁


例文

高優先度データの通信を妨げることなく低優先度データへ最低限の帯域保証を行う。例文帳に追加

To attain the minimum band guarantee to low priority data without interrupting the communication of high priority data. - 特許庁

ウォーキングテーブルロジックの動作は、DSPコア(36)による連続動作を妨げずに行われる。例文帳に追加

The logic operation of the walking table logic is performed without interrupting a continuous operation by a DSP core (36). - 特許庁

工場の稼働を妨げることなく、効率的に十分な浄化処理を行う。例文帳に追加

To efficiently perform sufficient cleaning treatment without disturbing the operation of a factory. - 特許庁

衝撃吸収性能を妨げることなく、剛性の高い車体フレーム構造を提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle body frame structure with high rigidity without disturbing shock absorbing performance. - 特許庁

例文

骨盤の動きを妨げず、呼吸運動への追随性を従来よりもよりも高める。例文帳に追加

To provide a seat structure for further increasing properties of following breath movements than a conventional one without hindering the movement of the pelvis. - 特許庁

例文

次に、技術力・技能の販売価格への反映を妨げているものを、製品分野別に確認する。例文帳に追加

Next we will identify impediments to technical capabilities and skills being reflected in sales prices byproduct category. - 経済産業省

第3-2-4図 技術力・技能の販売価格への反映を妨げているもの(全体)例文帳に追加

Fig. 3-2-4 Impediments (overall) to technical capabilities and skills being reflected in sales prices - 経済産業省

第3-2-5図 技術力・技能の販売価格への反映を妨げているもの(製造技術別)例文帳に追加

Fig. 3-2-5 Impediments (by production technology) to technical capabilities and skills being reflected in sales prices - 経済産業省

第3-2-6図 技術力・技能の販売価格への反映を妨げているもの(製品分野別)例文帳に追加

Fig. 3-2-6 Impediments (by product category) to technical capabilities and skills being reflected in sales prices - 経済産業省

第3-2-7図 技術力・技能の販売価格への反映を妨げているもの(企業規模別)例文帳に追加

Fig. 3-2-7 Impediments (by size of enterprise) to technical capabilities and skills being reflected in sales prices - 経済産業省

十三この法律において準用する会社法の規定に定める調査を妨げたとき。例文帳に追加

(xiii) When a person has prevented an investigation specified by the provisions of the Company Act as applied mutatis mutandis pursuant to this Act  - 経済産業省

こうした要因が中小企業の産学官連携の活発化を妨げている可能性がある。例文帳に追加

These factors probably hinder the growth of industry- university-government collaborations by SMEs. - 経済産業省

そうしてお月さまがしゃべったとき、雲がひとつわたしたちの妨げになりました。例文帳に追加

Thus spake the Moon, and a cloud came between us.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

いかにも、非常に濃く立ちこめている雲も、こういう有様を認めることを妨げはしなかった、例文帳に追加

I say that even their exceeding density did not prevent our perceiving this  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

おうおうにして、私たちが持っている好奇心は聖書を読む際に妨げとなります。例文帳に追加

Our own curiosity often hindereth us in the reading of holy writings,  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

ほら、この男が即位したのは、老いた母親に妨げられて白髪になってからだ。例文帳に追加

Here's this chap come to the throne after his old mother keeping him out of it till the man was grey.  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

まして、この種の問題の多い不法行為を法律が妨げると思い込むのは、もっとできないことです。例文帳に追加

and still less could law presume to interfere with this kind of controversial misconduct.  - John Stuart Mill『自由について』

平静である(またはわずかに妨げられるだけ)場合には均衡が存続するが、十分に妨げられる場合にはより安定した均衡になる物理系の質例文帳に追加

the quality of a physical system that persists in its existing equilibrium when undisturbed (or only slightly disturbed) but able to pass to a more stable equilibrium when sufficiently disturbed  - 日本語WordNet

二 自己又は他人に危害を与えること、捕虜収容所の職員の職務の執行を妨げること、遵守事項を遵守しないことその他の抑留業務の円滑な実施を妨げること。例文帳に追加

(ii) Hindering the adequate pursuance of the internment, such as inflicting injury on others or committing a self-injurious behavior, obstructing a staff member of the prisoner of war camp in the performance of their duties, and refusing to comply with the compliance rules;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 他の者の買受けの申出を妨げ、若しくは不当に価額を引き下げる目的をもつて連合する等売却の適正な実施を妨げる行為をし、又はその行為をさせた者例文帳に追加

(i) A person who has committed or caused another person to commit an act to obstruct other persons from making purchase offers or obstruct fair implementation of a sale, such as uniting for the purpose of unjustly lowering the price  - 日本法令外国語訳データベースシステム

カメラの動作を妨げたり、電池寿命を短くさせたり、或いは省電力の妨げとなることをなくし、ユーザの利便性を高めることが可能なデジタルカメラを提供する。例文帳に追加

To provide a digital camera capable of enhancing user's convenience by preventing a situation that the operation of the camera is hindered, the life of a battery is shortened or power saving is hindered. - 特許庁

この装着部603は、エンタテインメント装置の系統化された一連の機種のうちの予め定めた特定の機種との接続を妨げるために、装着部603の形状に、特定機種の受入部との嵌合を妨げる形状を有する。例文帳に追加

This installation part 603 has a form for preventing engagement with a receiving part of a specific model for preventing connection to the specific model predetermined among a systematized series of models of entertainment devices. - 特許庁

適度な耐久性と耐食性を備え、舗装補修作業の妨げとならず、かつ、舗装体破砕物の再生利用の妨げにもならない、舗装排水用導水部材を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a water-conveyance member for draining a pavement, having adequate durability and anticorrosiveness and no trouble in paving and repairing work and in recycling crushed pavement structure materials. - 特許庁

石英ドーム2Aの温度を高温に加熱制御することで、壁面からの酸素の放出を妨げるデポ物の付着を妨げ、エッチストップを発生させるホール底のデポ物を酸素により除去する。例文帳に追加

By heating and controlling the temperature of the quartz dome 2A at a high temperature, sticking of a deposit preventing release of oxygen from a wall surface is prevented, and the deposit on the bottom of a hole causing etch-stop is removed with oxygen. - 特許庁

ステアリングコラムとキャブフロントウインドウとのあいだのスペースがワイパ駆動装置の配設スペースとなって従来のような外付けの必要がなく、視界の妨げやコンパクト化の妨げになることもない。例文帳に追加

The space between the steering column and the cab front window serves as a disposition space for the wiper driving device, whereby the conventional external fitting is not needed, which forms no obstruction to visual field and to a compact size. - 特許庁

ロック位置にあるロッキングアーム19は、ロッキングピン15の移動を輪郭によって妨げ、これにより、プランジャ2の第2から第1の位置への移動を妨げる。例文帳に追加

The locking arm 19 located at the locking position prevents the movement of the locking pin 15 by the contour, thereby, the movement of the plunger 2 from the second position to the first position is prevented. - 特許庁

視聴が妨げられていた間に受信された放送チャネルの番組を、視聴が妨げられなくなった後に視聴することができる録画再生装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a recording replaying device capable of watching a program of a broadcasting channel received during a time when the watching is interfered, after the interference to watching has passed away. - 特許庁

これにより、利用者による操作表示が定刻表示や定間隔表示により妨げられることを防止することができ、定刻表示が定間隔表示に妨げられることを防止することができる。例文帳に追加

Consequently, the operation display by a user is prevented from being disturbed by the fixed- time display and fixed-interval display and the fixed-time display is prevented from being disturbed by the fixed-interval display. - 特許庁

このブレーキ力は、押し込み時には検出軸11に連結された操作ノブ10の押し込みを妨げるように作用し、戻り時には操作ノブ10の戻りを妨げるように作用する。例文帳に追加

This brake force acts so as to prevent pressed-in of the operation knob 10 coupled with the detecting axis 11 in pressed-in, and acts so as to prevent return of the operation knob 10 in returning. - 特許庁

本発明は、さまざまな術式においても、手術用顕微鏡の視野を妨げず、かつ術具操作も妨げない医療用器具保持装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for holding a medical equipment which does not prevent the visual field of an operation microscope also in various techniques and also which does not prevent the operation of an operating tool. - 特許庁

円錐状部と弁座部との接触は主としてインクの流出を妨げ、フランジ状部との接触は主に弁体部7aがこれ以上弁座部6a内に埋れ込むことを妨げる働きをする。例文帳に追加

A contact between the conical section and the valve seat section mainly prevents an ink from flowing out, and a contact between the flange form section and the valve seat section mainly prevents the valve body section 7a from being burried in the valve seat section. - 特許庁

このことは,締約国がそれよりも短い期間内で回答することを妨げるものではなく,また,状況又は問題となっている事項により必要と認められる場合には,それを延長することを妨げるものでもない。例文帳に追加

That does not preclude a Party from responding within a shorter period of time, or extending it in case the situation or matter in question so requires. - 経済産業省

何度か「何故?」を自問すること、いわゆる「なぜなぜ分析」によって、前進の妨げとなっている根底の問題を明らかにできることがある。例文帳に追加

By asking yourself "why?" several times, the so called "Five Whys", you may find the underlying problem that prevents you from advancing. - Weblio英語基本例文集

薄膜作製の過程から(生じる)アーティファクトが、電子ビーム照射の効果の研究を妨げないよう、注意がはらわれるべきである。例文帳に追加

Care must be taken so that artifacts from the thin foil preparation process do not hinder investigation of the effects of electron beam irradiation.  - 科学技術論文動詞集

日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。例文帳に追加

The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original. - Tatoeba例文

自分の軍隊のすぐ近くの標的でははく、敵の予備隊と武器を破壊し、敵に指揮系統、供給と連絡を妨げる目的で発砲する例文帳に追加

fire on objectives not in the immediate vicinity of your forces but with the objective of destroying enemy reserves and weapons and interfering with the enemy command and supply and communications  - 日本語WordNet

国連には、無関係な問題によって妨げられることなく、行動を提案して、組織する力がなければならない例文帳に追加

the United Nations must have the power to propose and organize action without being hobbled by irrelevant issues  - 日本語WordNet

電解質カルシウム(神経細胞伝導か心臓の平滑筋心収縮のいずれかにおける)の流れを妨げる薬品群のいずれか例文帳に追加

any of a class of drugs that block the flow of the electrolyte calcium (either in nerve cell conduction or smooth muscle contraction of the heart)  - 日本語WordNet

高血圧治療薬としてまた、心臓発作の後、投与されるACEを妨げている薬(商品名Prinivalまたはゼストリル)例文帳に追加

an ACE inhibiting drug (trade names Prinival or Zestril) administered as an antihypertensive and after heart attacks  - 日本語WordNet

神経インパルスの伝達を妨げる、運動終板の興奮性を減少させる、または、他の作用により筋肉収縮性を軽減する薬品例文帳に追加

a drug that reduces muscle contractility by blocking the transmission of nerve impulses or by decreasing the excitability of the motor end plate or by other actions  - 日本語WordNet

PABAを必要とするバクテリアの成長を妨げることができる数種の合成有機化合物のいずれかからなる抗菌剤例文帳に追加

antibacterial consisting of any of several synthetic organic compounds capable of inhibiting the growth of bacteria that require PABA  - 日本語WordNet

ノルエピネフリンとセロトニンの再摂取を妨げることでこれらの物質をより多く脳の受容体に作用させる抗鬱薬例文帳に追加

an antidepressant drug that acts by blocking the reuptake of norepinephrine and serotonin and thus making more of those substances available to act on receptors in the brain  - 日本語WordNet

あなたの資産の合理的な運用を妨げるか、生命と健康を危険にさらすか、不快である何を含む広い法的概念例文帳に追加

a broad legal concept including anything that disturbs the reasonable use of your property or endangers life and health or is offensive  - 日本語WordNet

滞留池に似ているが、溜められた水は永久的に下流に流れることから妨げられる貯蔵場所例文帳に追加

a storage site similar to a detention basin but the water in storage is permanently obstructed from flowing downstream  - 日本語WordNet

例文

心臓筋肉の細動によって心室のリズミックな収縮が妨げられる。心停止につながることもある例文帳に追加

fibrillation of heart muscles resulting in interference with rhythmic contractions of the ventricles and possibly leading to cardiac arrest  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS