1016万例文収録!

「川建」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 川建に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

川建の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 553



例文

同年11月6日、信長は鉄甲船を考案、6隻を造し毛利水軍を撃破(第二次木津口の戦い)。例文帳に追加

On April 17 in the same year, Nobunaga invented the armored warship and defeated the Mori navy with six armored warships (the Second Battle of Kizugawaguchi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に徳家康により菩提寺として景徳院がてられ、嫡男の信勝や正室の北条夫人と共に菩提が祭られている。例文帳に追加

Later on, Ieyasu TOKUGAWA had Keitoku-in Temple built as a family temple, where Bodhi is enshrined with Nobukatsu, the heir and Fujin HOJO, the legal wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長安は八王子宿(現・東京都八王子市)に陣屋を置き、八王子宿の設を進め、浅(東京都)の氾濫を防ぐため土手を築いた。例文帳に追加

Nagayasu built the camp at Hachioji-shuku Station (present Hachioji City, Tokyo) and continued the construction of Hachioji-shuku Station and an embankment to prevent the flooding of Asa-gawa River (Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1862年(文久2年)、俊平は、軍艦開陽丸造を発注の際に徳幕府がオランダに派遣した技術者の一人に選ばれる。例文帳に追加

In 1862, Shunpei was chosen as one of the engineers, who were dispatched to the Netherlands by the Tokugawa shogunate when building Kaiyo Maru Warship was ordered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

武(日本)3年(1336年)の湊の戦いにおいて、宮方の名将楠木正成を敗死させたという伝説が残っているが定かではない。例文帳に追加

There is a legend that, in 1336 in the Battle of Minato-gawa River, he killed Masashige KUSUNOKI, a great commander on the court's side, but this is uncertain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

その後大坂城は完全に埋め立てられ、その上に徳氏によって新たな大坂城が再された。例文帳に追加

After that, the Osaka-jo Castle was completely destroyed and the land was made flat, on which a new Osaka-jo Castle was built by the Tokugawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように徳将軍家のみを絶対とする江戸幕府の絶対的な支配体系については「保守的・封的」との見方もできる。例文帳に追加

The absolute control system of the Edo bakufu, in which only the Tokugawa shogun family was considered to be absolute, could be viewed as 'conservative and feudal.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄5年(1692年)には、南北朝時代(日本)に湊の戦いで戦死した楠木正成の功績を称え、同地に墓石を立。例文帳に追加

In 1692 he built a gravestone in Minatogawa, commemorating the military exploits of Masashige KUSUNOKI who died in the Battle of Minatogawa during the period of the Northern and the Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久2年12月12日には、幕府の異勅に抗議するため、同志とともに品御殿山に設中の英国公使館焼き討ち事件を行う。例文帳に追加

On January 31, 1863, Takasugi and his comrades attacked and burned the British legation building under construction in Gotenyama, Shinagawa, in order to protest the shogunate's acting against the intentions of the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の戦いは、宗麟主導のもとでキリスト教王国設を夢見て行なった無謀な戦争とされることが多い。例文帳に追加

The Battle of Mimi-kawa was often considered to be the reckless war with the dreaming of building the "Christian Kingdom" mainly led by Sorin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文久3年(1863年)2月、清河八郎が策により上洛する征夷大将軍徳家茂の警護のために組織された浪士組に加盟。例文帳に追加

In March, 1863, Hachiro KIYOKAWA became a member of Roshigumi which was organized to protect Iemochi TOKUGAWA, the seii taishogun (great general) when Iemochi went to Kyoto by a suggestion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延元元年/武(日本)3年(1336年)の新田義貞、楠木正成との間で行われた湊の戦いにも参陣。例文帳に追加

Takatsune joined the Battle of Minato-gawa River between Yoshisada NITTA and Masashige KUSUNOKI in 1336 too.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにちなんで駅館河口付近に小松塚と呼ばれる五輪塔および慰霊碑がてられている。例文帳に追加

Based on this story, gorinto (a gravestone composed of five pieces piled up one upon another) and a memorial monument were built on a mound, which is called Komatsu-zuka Mound, near the Yakkan-gawa estuary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父為家が治元年(1275年)に死去した後、所領であった播磨国細庄や文書の相続の問題で異母兄の為氏と争う。例文帳に追加

After his father Tameie deceased in 1275, he disputed with his elder half-brother Tameuji about the succession of their territory, Hosokawa no sho estate in Harima Provicne and monjo (written material).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1613年(慶長18年)徳家康の命により上野国太田に大光院が立され、呑竜はその開山となった。例文帳に追加

In 1613, at the order of Ieyasu TOKUGAWA, Daiko-in Temple was constructed in Ota, Kozuke Province with Donryu presiding over its consecration as the kaizan (founder).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治23年には前述の永山村に加え旭村・神居村が開村、明治25年には永山神社が創される。例文帳に追加

In 1890, in addition to the above-mentioned Nagayama-mura Village, Asahikawa-mura Village and Kamui-mura Village opened, and in 1892, the Nagayama-jinja Shrine was built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の候補地に比べ石狩という水上交通を利用でき、札幌市に近いことからこの地と決め、1881年(明治14年)に設された。例文帳に追加

For the reason that it could use any water transportation with Ishikawa River and that it was close to Sapporo City compared to the other candidates, they decided it to be the construction site, and in 1881, the construction was launched.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、島民子弟の教育に尽くした遺徳を偲ぶ『口雪篷流謫之地』の碑が沖永良部島西原に立されている。例文帳に追加

There was a monument of "Seppo KAWAGUCHI's exiled place" in Nishihara, Okinoerabu-jima Island to commemorate his efforts in educating children of the island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経義(きっかわつねよし、天承2年/長承元年(1132年)-久4年(1193年))は、平安時代から鎌倉時代の武将。例文帳に追加

Tsuneyoshi KIKKAWA (1132 - 1193) was a busho (Japanese military commander) who lived during the times between the Heian and Kamakura periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここにおいて公弁法親王は将軍徳綱吉に対し、爾後は公儀立とする旨を願い出た。例文帳に追加

Koben Hosshinno (Cloistered Imperial Prince Koben) petitioned to the Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA that from thereafter, the learning dormitories shall be built by the Tokugawa Bakufu government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崎重工業車両カンパニーを分離させる等、再に努力したが在任中1932年死去した。例文帳に追加

He tried to rebuild the company by separating Kawasaki Heavy Industries Rolling Stock Company; however, he passed away during his term in 1932.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久元年(1190年)、藤原氏の旧臣大兼遠が残党を集めて乱を起こすと、平定の軍に光行を参陣させる。例文帳に追加

When Kaneto OKAWA, an old retainer of the Fujiwara clan, rose in rebellion by collecting the remnants of a defeated party in 1190, Mitsuyuki was summoned to raise an army for suppression.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時光(いしかわときみつ、生年不詳-武(日本)2年4月1日(旧暦)(1335年4月24日))は、鎌倉時代後期の武将。例文帳に追加

Tokimitsu ISHIKAWA (year of birth unknown - April 24, 1335) was a busho (Japanese military commander) in the late Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城、持寄城と転戦したのち武(日本)元年(1334年)11月、北畠顕家軍に敗北した。例文帳に追加

After he fought several battles including ones in Ishikawa-jo Castle and Mochiyori-jo Castle, he was defeated by Akiie KITABATAKE in November 1334.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪電鉄はその後、淀右岸に京阪間を結ぶ高速鉄道を設する計画を立てて、1922年に新京阪鉄道を設立した。例文帳に追加

After that, Keihan Electric Railway formulated a project to construct a rapid railway connecting Kyoto and Osaka along the right bank of the Yodo-gawa River, and established the Shinkeihan Railway (new Keihan Railway) in 1922.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先の新駅(嵐電天神駅)設について京都市の提案を京福電鉄が受けたのも、JRに対する対抗策という面がある。例文帳に追加

Keifuku Electric Railroad's acceptance of Kyoto City's proposal of the construction of the previously mentioned new station (the Randen-Tenjingawa Station) is also, in a way, a countermeasure against JR.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄道の設には多くの問題や妨碍が為されたが、品・横浜間で仮営業が始められた後、新橋・横浜間の営業が始められた。例文帳に追加

Although there were many problems and obstacles in the way of railway construction, temporary operations began between Shinagawa and Yokohama, and then operations between Shinbashi and Yokohama started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、北丹鉄道が望んでいた鉄道路盤の国による買い上げは由良治水事業により設ルートが変更されたため実現しなかった。例文帳に追加

Hokutan Railway wanted the nation to purchase the roadbed, but it was not realized because the construction route of the Miyafuku Line was altered due to flood control projects of Yura River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韮山代官所は危機感を強め、品沖にお台場を設し、多摩郡などで佐藤彦五郎を編成した。例文帳に追加

Because the office of the Nirayama magistrate was strongly concerned about the threat, they built Odaiba off the coast of Shinagawa and organized Hikogoro SATO in areas such as the Tama district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長15年(1610年)、方広寺大仏殿の再(一説には、徳家康が豊臣家の資力を削減させるために行わせたとされている。例文帳に追加

In the building of Hoko-ji Temple Daibutsu-den Hall in 1610, (Ieyasu TOKUGAWA is said to have ordered the Toyotomi family to reconstruct Hoko-ji Temple Daibutsu-den Hall, with the intent of financially crippling the Toyotomis.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

747年(天平19年)聖武天皇の発願により瀬田沿いの石山に堂宇を立、後に石山寺となる。例文帳に追加

747: A temple building was built in Ishiyama along the Seta-gawa River at the wish of Emperor Shomu, which late became Ishiyama-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水害により生活基盤が損なわれたため、住人の一部は再を断念して北海道に入植した(のちの新十津町)。例文帳に追加

Some residents gave up restoring the village because of the financial troubles from the flood, and moved to Hokkaido (the settlement became 'Shin-totsukawa-cho').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正6年(1917年)の立と刻銘された道標があり、裏面には「スグ十津ヲ経テ熊野道」とある。例文帳に追加

There is a guidepost engraved as it was constructed in 1917 and on the back engraved as 'Kumano Road immediately after crossing Totsu-kawa River.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太田道灌が江戸城の守護神として越日吉社から大山咋神を勧請して日枝神社をてた。例文帳に追加

Dokan OTA built Hie-jinja Shrine by moving Oyamakuhi no kami from Kawagoe-hiyoshi-sha Shrine to make it the guardian deity of Edo-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東岸には寺院や別荘が設されて市街地がさらに東に広げられる傾向が生じた。例文帳に追加

Then the eastern riverside of Kamo-gawa River was built up with temples and second houses, so the urban district spread out to the east.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

株仲間以外にも市中の空地に家を築したり、岸を水揚げ場として占有する場合の地子として冥加を納める例があった。例文帳に追加

Other than kabunakama, there were cases where Myoga was imposed on people who constructed houses in an open space inside town or those who used river banks for docking space.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小早隆景は、勇猛果敢に戦い武士の意気を示し討ち死にした武将達を称えて野々市原に千人塚をて弔った。例文帳に追加

Takakage KOBAYAKAWA honored the military commanders (busho), who had fought so bravely and died on the battlefield, showing the spirit of samurai, and gave them a cordial burial by constructing a memorial mound for 1,000 commanders (senninzuka) at Nonoichihara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代は征夷大将軍徳氏を中心として、武士階級が支配していた封社会であった。例文帳に追加

The Edo period was a feudal society where the soldier class (samurai) ruled with the barbarian-quelling generalissimo, or the shogun, the Tokugawa clan as the central figure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明和9年(1772年)9月に田沼意次の命を受けた勘定奉行の井久敬の策により創鋳される。例文帳に追加

They were minted on the instructions of Hisataka KAWAI, Kanjo Bugyo (commissioner of finance), who received the order from Okitsugu TANUMA in September 1772.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄一文銭は見栄えも悪く不評であったことから井久敬の議により真鍮四文銭が制定された。例文帳に追加

Because one-mon iron coin looked poor and was unpopular, a four-mon brass coin was established in accordance with the proposal made by Hisataka KAWAI..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1962年、東京都荒区南千住にプロ野球専用球場・東京スタジアム(野球場)(東京球場)を設。例文帳に追加

In 1962, Tokyo Stadium was built in Minamisenju, Arakawa Ward, Tokyo, as a professional baseball stadium.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、町医者の小笙船が江戸の貧民の窮状を訴えて施療院をてさせる進言をした。例文帳に追加

Thanks to this system, a town doctor Shosen OGAWA complained about the distress of the poor citizens in Edo and proposed to built a hospital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛政元年(1789年)火付盗賊改方長官・長谷宣以が老中・松平定信に人足寄場設置を言。例文帳に追加

In 1789, Nobutame HASEGAWA, Director for Hitsuke Tozoku Aratame-kata (Investigative Division for Arson and Organized Robbery), proposed the establishment of Ninsokuyoseba to Sadanobu MATSUDAIRA, Roju (Seniour Councilor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事件発生百年後の2000年2月13日、群馬県邑楽郡明和町の事件発生現場に、俣事件記念碑がてられた。例文帳に追加

Hundred years after the event, the monument of the Kawamata Incident was set up at the scene of the incident in Meiwa Town, Oura County, Gunma Prefecture on February 13, 2000.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1336年(武(日本)3年)5月、湊の戦いで足利尊氏率いる北朝(日本)方に敗北した南朝(日本)方は、比叡山に逃れた。例文帳に追加

In May 1336, the Southern Court (Japan) side was defeated by the Northern Court (Japan) side led by Takauji ASHIKAGA in the Battle of Minato-gawa River, and escaped to Mt. Hiei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在に残る遺構としては三代将軍徳家光によっててられた二条城二の丸書院が著名である。例文帳に追加

Ninomaru Shoin in Nijo-jo Castle, which was built by the third Shogun Iemitsu TOKUGAWA, is famous as an example of shoin-zukuri that still exists today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民法学の大家で立命館大学の名誉総長でもある故・末博博士の業績を記念しててられた。例文帳に追加

It was constructed for commemorating the accomplishments of the late Doctor Hiroshi SUEKAWA who was a master of the civil law and was also an honorary president of Ritsumeikan University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、3代徳家光の武家諸法度の発布以降は「天守」と付く高層の天守築は原則として造られなくなる。例文帳に追加

However, after Iemitsu TOKUGAWA, the third Shogun, promulgated Buke shohatto, high-rise Tenshu structures with the name of 'Tenshu' ceased to be constructed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのおよそ半年後の1876年山本からの寄贈をうけた現・今出校地に物が竣工し英学校が移転した。例文帳に追加

In 1876, about a half year after opening, the land of the current Imadegawa-kochi was donated by Yamamoto and the school moved there and constructed buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

純粋防衛用として山地に築されることも多いが、街道やなどの交通の要衝を抑え利用することも多い。例文帳に追加

Castles were often built on mountains for pure defense, but sometimes also used to occupy strategically important places, such as roads and rivers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS