1016万例文収録!

「検討の余地」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 検討の余地の意味・解説 > 検討の余地に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

検討の余地の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

それはまだ検討の余地がある。例文帳に追加

There is still room for consideration.  - Weblio Email例文集

それはまだ検討の余地がある。例文帳に追加

There is still room to examine that.  - Weblio Email例文集

もう決定済みですから検討の余地はありません.例文帳に追加

The matter is already decided, and there is no scope for any further discussion [consideration].  - 研究社 新和英中辞典

大筋では賛成だが、細部には検討の余地がある、と上司に言われた。例文帳に追加

My boss told me that he basically agreed but needed to think about the details.  - Weblioビジネス英語例文

例文

漢詩をもって文人の芸とすることの妥当性について検討の余地がある。例文帳に追加

There is room for examination in the adequacy of classifying Chinese poetry as an art of Bunjin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

今の件なのですけれども、施行時期を遅らせるとか、そういったことは検討される余地はありますか。例文帳に追加

Regarding this law, is there room for considering the possibility of postponing the date of its enforcement?  - 金融庁

ディジタル回路のランダム検証システムにおいて、カバレッジポイントの設定に必要な検討項目が多いため、検討に必要な工数が大きく、かつ検討の誤りに起因する検証品質の低下の余地が大きい。例文帳に追加

To solve the problem that since there are many examination items necessary for the setting of coverage points, man-hours necessary for examination are large, and the room of the deterioration of verification quality due to the error of examination is large in the random verification system of a digital circuit. - 特許庁

しかし、一方で、この雄足の活動が、下級官人としては極めて特異なものであったのかについては、なお検討の余地があるといえる。例文帳に追加

However, on the other hand, there is a room to study whether this Otari's activity is really peculiar or not.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、評・郡の設置年については、『国府町誌』が「意図的に吉祥年を選んで立評の年にあてている」と指摘するように検討の余地がある。例文帳に追加

The year when hyo (unit of the local administration) and county were established should be reviewed since "Kokufucho shi" indicated that 'it was intentionally selected the lucky year to establish hyo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また一町方格に当てはまらない規則的な地割の遺構も確認されており、条里地割の起源についてはなお検討の余地がある。例文帳に追加

In addition, remains of regularly divided chiwari that do not fit in one-cho square are confirmed, so there still is room to study about the origin of jori chiwari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

我々は、FATFに対してこれらの問題に対処するために、「40 の勧告」を見直すことの余地があるか検討を要請する。例文帳に追加

We also call upon the FATF to consider the scope for revising its Forty Recommendations to address these issues.  - 財務省

ただし、産業レベルにおける生産性動向の比較には引き続き検討する余地が大きいことに留意する必要がある。例文帳に追加

There is, however, a need to take note of the continuing wide range of matters for investigation in comparing productivity trends at the industrial level. - 経済産業省

ディジタル回路のランダム検証システムにおいて、ランダム制約の設定や、カバレッジポイントの設定に必要な検討項目が多いため、検討に必要な工数が大きく、かつ検討の誤りに起因する検証品質の低下の余地が大きい。例文帳に追加

To solve the problem that large man-hour is required for verification and degradation in verification quality is likely to be caused by a verification error, because many verification items are required for setting random restriction and setting a coverage point, in a random verification system for a digital circuit. - 特許庁

また細川管領家の当主右京兆の代官である右京兆代という職も存在しているが、管領代に含めるかどうかは検討の余地がある。例文帳に追加

As the head of the Hosokawa kanrei family, one held the title of deputy of ukeicho, and a position called Ukeicho-dai (deputy provisional master of right) even existed, but there is room for examination on whether or not the position should be included as a Kanrei-dai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真に実質的な議論が行われる場を維持することは当然のことながら、更なるリストラの余地がないか、一層積極的な検討を進めるべきです。例文帳に追加

While it is of course necessary to maintain meetings where truly substantive discussion takes place, we should make further efforts to significantly streamline international meetings.  - 財務省

こうした通説に対し、画の詳細な検討から三像の成立を14世紀の鎌倉末期-南北朝期に求める仮説も出されていた(源豊宗、櫻井清香らの所説)が、1990年代半ばまで上記のような通説は疑いの余地のないものと考えられてきた。例文帳に追加

There was also a tentative theory which assumed the period of drawing of the three portraits as the end of Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts in the 14th century based on the detailed examination of the drawing (the theory claimed by Toyomune MINAMOTO and Kiyoka SAKURAI); however, the popular theory stated above had been believed without any doubt until the middle of 1990s.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そうだとすれば、現状としては、子どもを出産した女性の就業の場として創業活動を選択する女性は多いとは言えないが、今後は育児と両立可能な就業機会の1つとして、子育てをしている女性の創業も広く検討される余地があるのではないだろうか。例文帳に追加

If this is so, then although there may not presently be many women with young children who choose to start up in business as a means of gainful employment, startups will be well worth considering in the future as one avenue that allows people to balance parenting with work.  - 経済産業省

我が国においても、留学生にとって日本の大学、大学院における生活環境を改善し、さらに、卒業後のキャリアパスをより魅力的にするという観点から、留学生の生活・就職支援について、検討する余地があると考えられる。例文帳に追加

In Japan as well, there is thought to be room for consideration of living and employment assistance for foreign students, from the standpoint of improving Japanese university and graduate school living environments and making post-graduation career paths more attractive for students. - 経済産業省

証券税制の検討が大詰め段階だと思いますが、本来であれば優遇税制の終了と入れかわりで日本版のISAというものを入れる予定になっていたと思います。このISAについての金融庁のお考えなのですけれども、優遇税制を延長した場合はISAも延長するのか、もしくは今一部で検討されているように、ISAの拡充などについてまだ金融庁として受け入れる余地があるのか、ISAの考え方について教えてください。例文帳に追加

We understand that the review of the securities taxation system is now in the final stages. The original plan was to introduce the Japanese version of the International Standards on Auditing (ISA) upon the termination of the preferential taxation system. Please explain the FSA’s approach to ISA: if the expiry of the preferential taxation system is postponed, will the introduction of ISA also be postponed? Or, does the FSA still have room to accept enhancements to ISA as currently being considered by some departments?  - 金融庁

こうした場合において、当該条項の不遵守を理由として契約を解除しうる旨の特約が付されているときは、その特約又はその特約に基づく契約解除権の行使について、ライセンサー・ライセンシーとの力関係・当該条項の悪質性等を勘案し、権利濫用の成否を検討する余地があると考えられる。例文帳に追加

In such a case, if there is a special provision that stipulates that the agreement may be terminated based on non-compliance with such provision, with respect to such special provision and the exercise of termination right based thereon, the applicability of the "abuse of right" principle may be argued in light of the power relationship between the licensor and the licensee and the maliciousness of the provision.  - 経済産業省

そこで、今回のアンケートで明らかとなった民間企業の得意とする分野を昨年度の本事業の検討報告書にて整理された水道事業体の協力の余地のある分野とを上手く組み合わせることにより、水道事業体と民間企業の得意とする部分を相互に効果的に活用できることが考えられる。例文帳に追加

By combining the sectors in which private companies have particular strength, which were identified in the questionnaires this year, with the areas in which there is room for further cooperation by water supply utilities, which were identified in the review report compiled last year, it is thought that it would be possible to effectively utilize the strong points of both water supply utilities and private companies. - 厚生労働省

武田氏は後に甲斐源氏の中心氏族となるが、武田姓の名乗りに関しては父の義清は常陸国において既に名乗っていたと言われ(志田諄一『勝田市史』、検討の余地も指摘される)、甲斐武田氏の祖となる清光の子信義が武田八幡宮(山梨県韮崎市)において元服した際に称したと言われる。例文帳に追加

The Takeda family, which is later to become the central force in the Kai-Genji clan, reportedly had the name first claimed by his father Yoshikiyo in Hitachi Province (according to "The History of Katsuta City" by Junichi SHIDA, although there is room for further study) and was used by Kiyomitsu's son Nobuyoshi, the founder of Kai-Takeda clan, to mark his genpuku, the attainment of manhood ceremony, which was held at Takeda Hachimangu Shrine (Nirasaki City, Yamanashi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも、情報化の生産性効果を測定するためには、各産業のアウトプットを正確に把握することが必要であるが、サービス業を中心にその質的向上を把握することは困難であり、生産性の評価が適切でない可能性があることから7、産業レベルにおける生産性動向の比較には引き続き検討する余地が大きいことに留意するべきである。例文帳に追加

In order to measure the effect of informatization on productivity, it is necessary to have an accurate grasp of output in each industry. It is difficult, however, to grasp qualitative improvements centered on the service industry, and there is a possibility that these evaluations of productivity are inadequate.7There is thus a need to take note that there continues to be a wide range of matters for investigation in comparing productivity trends at the industrial level. - 経済産業省

例文

また、貿易 を促進する目的で国内労働規制を緩和することが 適切でないことを認め、相手国との貿易を促進す るために労働法から逸脱することがないことよう 確保する努力義務に加え(第2項)、各国の労働基 準が国際的に認められた労働者の権利に合致する よう確保する努力義務を定めている(第3項)。さらに、労働法を効果的に執行する義務を定めると ともに(第4条)、資源配分の制約に由来する各 国の裁量の余地を認め(第4条)、また、両国に よる合同委員会で協力の機会を検討すべき旨を規 定している(第5項)。例文帳に追加

Accordingly, each party shall strive to ensure that it does not waive or otherwise derogate from, or offer to waive or otherwise derogate from, such laws as an encouragement for trade with the other party (Item 2). Moreover, each party shall strive to ensure that its laws provide for labor standards consistent with internationally recognized labor rights (Item 3), and each party shall not fail to effectively enforce its labor laws (Item 4(a)) or to recognize that each party retains the right to exercise discretion with respect to making decisions regarding the allocation of resources (Item 4(b)). - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS