1016万例文収録!

「甥」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 602



例文

その後、の時行と共に信濃国で挙兵したと言われているが、その後の消息は不明。例文帳に追加

It was said that he subsequently took up arms with Tokiyuki, his nephew, in Shinano Province, but he was never heard of again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

落胆した秀吉は秀次を後継者と定め、1591年に関白職を譲る。例文帳に追加

Downhearted Hideyoshi decided his nephew Hidetsugu as his successor, and he passed over the position of Kanpaku (chief adviser to the emperor) in 1591.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両守護家の祖は、細川頼長(頼之の)と細川基之(頼之の猶子)である。例文帳に追加

The founders of both Shugo families were Yorinaga HOSOKAWA (a nephew of Yoriyuki) and Motoyuki HOSOKAWA (an adopted child of Yoriyuki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政治評論家細川隆元とその細川隆一郎は内膳家の牧崎分家の出である。例文帳に追加

Ryugen HOSOKAWA, a political critic, and his nephew Ryuichiro HOSOKAWA were from a branch family of Makizaki of the Naizen family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

頼遠の)が継ぐと、合戦では尊氏・足利義詮に味方し、たびたびの戦功を挙げた。例文帳に追加

After the succession of Shugoshiki, Yoriyasu sided with Takauji and Yoshiakira ASHIKAGA, and often renderd distinguished war services.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

嘉慶(日本)元年(1387年)頼康が死去すると、養嗣子に迎えたの土岐康行が惣領を継ぐ。例文帳に追加

Following the death of Yoriyasu in 1387, Yasuyuki TOKI, who was the nephew and adoptive son of Yoriyasu, ascended to the reigns of the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それからプリアモスは自分の妹アステュオケーの息子、のエウリュピュロスを歓迎した。例文帳に追加

Then Paris welcomed Eurypylus who was his nephew, son of his sister Astyoche, a daughter of Priam;  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

ジュリア叔母の顔からはすぐに笑みが薄れ、彼女の笑っていない目はの顔に向けられた。例文帳に追加

The smile soon faded from Aunt Julia's face and her mirthless eyes were directed towards her nephew's face.  - James Joyce『死者たち』

奇妙な会話が行われているあいだ、不機嫌なの反論を無視してハーカーは家に戻っていた。例文帳に追加

While this curious conversation was passing, Harker had gone into the house, disregarding the demonstrations of the sulky nephew,  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

例文

それが世間というものならば、には何一つ関わってほしくありませんな」例文帳に追加

"And if that's what the world is like, I hope he will never have anything to do with it."  - G.K. Chesterton『少年の心』

例文

更に、康保4年(967年)には、師氏の藤原伊尹(父は師輔)が権大納言に任官されたことによって、当時中納言であった師氏は、よりも官職が下位になった。例文帳に追加

Besides, when his nephew FUJIWARA no Koretada (Morosuke's son) was appointed Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) in 967, Morouji, who was Chunagon (vice-councilor of state) at that time, had a lower appointment than his nephew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幸隆や後を継いだの真田信綱に従い、更に長篠の戦いで信綱が亡くなると、真田家を継いだの真田昌幸に従って上野国岩櫃城を攻略し城代となった。例文帳に追加

After working under Yukitaka and then his nephew Nobutsuna SANADA who succeeded Yukitaka, he also worked for his other nephew Masayuki SANADA, who took over the Sanada family after Nobutsuna's death at the battle of Nagashino, capturing Iwabitsu-jo Castle in Kozuke Province and becoming its Keeper.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月、義盛は鎌倉へ戻って実朝に子息やの赦免を願い出て、子息は許されるが、の胤長のみは張本人であるとして許されなかった。例文帳に追加

In April, Yoshimori returned to Kamakura and asked Sanetomo for pardon for his sons and nephew, and although his sons were pardoned, his nephew Tanenaga was not because they maintained that he was the main culprit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お見せするには大きなロンドンの地図が必要なほどデタラメでジグザグの道のりを、一日で旅しようという計画が、とある叔父とその——いや、正確にはとその叔父により開始された。例文帳に追加

A large map of London would be needed to display the wild and zigzag course of one day's journey undertaken by an uncle and his nephew; or, to speak more truly, of a nephew and his uncle.  - G.K. Chesterton『少年の心』

っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。例文帳に追加

It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it. - Tatoeba例文

永遠にお互いを愛するという惚れ薬を間違えて飲んだ後、王の(トリスタン)と恋に落ちた(伝説による)コーンウォールの王の花嫁例文帳に追加

the bride of the king of Cornwall who (according to legend) fell in love with the king's nephew (Tristan) after they mistakenly drank a love potion that left them eternally in love with each other  - 日本語WordNet

にあたる井伊直澄はたびたびその屋敷に招待したが日政はそれを固辞し母を連れて京に帰った。例文帳に追加

He stubbornly refused the frequent invitations to the mansion from Naozumi II, his nephew, and came back to Kyoto with his mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(※真乗は「尊属」殺人犯と述べているが、彼は自分のを殺害した男なので、「尊属」殺人犯ではなく「卑属」殺人犯である)例文帳に追加

(Shinjo was told that the man was a parricide murderer, but he was not a parricide murderer but the man was a lineal murderer because he killed his nephew.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とされる藤原実資は「堪能人也」と評価して青年時代から慶円の元をしばしば訪れて庶子良円(天台宗)を託した。例文帳に追加

FUJIWARA no Sanesuke who is said to be Keien's nephew appreciated Keien as 'a skillful man' and frequently visited Keien from when he was young and left Ryoen (Tendai sect), his child born out of wedlock, to Keien's care.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、子が親を斬り、叔父をが斬り、兄が弟を流罪にし、女性も身を投げる「日本の不思議」であると結んでいる。例文帳に追加

It also makes a conclusion regarding the 'oddity of Japan,' because of the incidents in which a son kills his father, a nephew kills his uncle, an older brother exiles his younger brother and a woman hurls herself toward a certain death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実は千代は甲賀流忍術の流れを汲む名家・望月家の血族であり、豪族望月氏には信玄のが入り婿になっていた。例文帳に追加

Actually, Chiyojo was a blood relative of the important family Mochizuki, and Moritoki MOCHIZUKI, who was a nephew of Shingen, became irimuko (a man who takes his wife's name) of the Mochizuki family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上泉信綱の弟子での疋田景兼は、木刀を手にした相手と袋竹刀で立ち会い、連戦連勝した逸話がある。例文帳に追加

One anecdote tells of Kagekane HIKITA, a pupil of Nobutsuna KAMIIZUMI and also his nephew, having a string of consecutive victories using a fukuro shinai against opponents who used a wooden sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし義持の没後、世阿弥の音阿弥(観世元重)を後援する足利義教が征夷大将軍に就任した。例文帳に追加

However, after the death of Yoshimochi, Yoshinori ASHIKAGA who supported Otoami (Motoshige KANZE) assumed the position of Seii-taishogun (the commander in chief of samurai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、黒雪の服部宗巴は座付のワキ方福王家に養子入して福王流五世を相続した。例文帳に追加

Meanwhile, Kokusetsu's nephew Soha HATTORI was adopted by the Fukuo family of waki-kata (supporting actors) working in the theater, and then he succeeded the fifth Fukuo-ryu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初世又右衛門は金春岌蓮ので、似我与左衛門に師事し、「又右衛門台」と呼ばれる太鼓の台を考案したことでも有名。例文帳に追加

The founder, Mataemon, was the nephew of Gyuren KONPARU and studied under Yozaemon JIGA, and he was also famous for inventing a stand to put a drum on that was called a 'Mataemon stand.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に黒雪が服部宗巴に福王流を再興させて後も、進藤家のほうが上席のまま幕末に至った。例文帳に追加

Although Kokusetsu later had his nephew named Soha HATTORI restore the Fukuo school, the Shindo school remained at a higher position than the Fukuo school until the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名人笛彦兵衛(檜垣本彦兵衛)の門人であった馬淵頼元の、下川丹斎の弟子藤田清兵衛なる者が一流を立てた。例文帳に追加

Seibei FUJITA, a follower of Tansai SHIMOKAWA, established this school; Tansai was a nephew of Yorimoto MABUCHI, who was a follower of a flute master Hikobei FUE (also known as Hikobei HIGAIMOTO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千利休(茶聖)→古田重然公(茶人)→初代浜田城主古田重治公家(重治は重然の)→仲屋の家祖治右衛門と伝えられた。例文帳に追加

It was inherited from SEN no RIKYU (chasei) => Shigenari FURUTA (master of tea ceremony) => Shigeharu FURUTA (Shigeharu is a nephew of Shigenari), the first lord of Hamada-jo castle => Jiemon, the founder of Nakaya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本多富正(本多重次の)が慶長6年(1601年)に徳川家康の子、結城秀康の越前藩一国68万石に附家老として従う。例文帳に追加

Tomimasa HONDA (a nephew of Shigetsugu HONDA) became the Tsukegaro of the 680,000-koku Echizen domain of Hideyasu YUKI, a son of Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、鎌倉時代に華厳宗を復興し、高山寺を中興した僧・明恵(みょうえ)は上覚ので、やはり神護寺に住したことがあった。例文帳に追加

The temple became devoted to the Kegon Sect during the Kamakura period and Jokaku's nephew the monk Myoe, who was responsible for the restoration of Kozan-ji Temple, resided at Jingo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昌雲は御子左家(みこひだりけ)の藤原忠成の子であり、天台座主(天台宗最高の地位)を務めた快修のにあたる。例文帳に追加

Shoun was the son of FUJIWARA no Tadanari of the Miko Hidari family and the nephew of Kaishu who held the position of Tendai Zasu (the highest post of Tendai sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後西天皇は兄と(義理ではあるが)の間にあって在位し、その子孫を皇統に残すことができなかった。例文帳に追加

Because Emperor Gosai was enthroned between his brother-in-law and nephew, he couldn't leave his family line for imperial succession.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼い頃は年上のにあたる尊治親王(後の後醍醐天皇)とともに父の亀山法皇の寵愛を受けて育てられる。例文帳に追加

When he was small, he was brought up with much love from his father, the Cloistered Emperor Kameyama, together with his older nephew, Imperial Prince Takaharu (later Emperor Godaigo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1600年(慶長5年)細川幽斎から古今伝授を受け、にあたる後水尾天皇に相伝し、御所伝授の始まりとなった。例文帳に追加

In 1600, he was given the Kokindenju (to teach someone about the interpretation of "Kokinwakashu") by Yusai HOSOKAWA and he taught that to his nephew, Emperor Gomizunoo and it marked the beginning of Goshodenju (Kokindenju done in the Imperial Palace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

博学多才で前中書王と呼ばれの後中書王・具平親王と共にに並び称される。例文帳に追加

He was a of person of varied attainments and called Saki no Chusho O (originally, the name as the head of a ministry) and was admired together with his nephew Nochi no Chusho O, Imperial Prince Tomohira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁安元年(1166年)12月六条天皇の斎宮に卜定され、翌年の仁安2年(1167年)6月初斎院(大膳職)に入った。例文帳に追加

In December 1166, she was selected by fortune telling to be the Saigu for her nephew, the Emperor Rokujo, and in June, 1167 entered into the Shosaiin (Hall of Initial Abstinence) - Daizenshiki (Office of the Palace Table).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年(593年)4月10日(旧暦)、の厩戸皇子(聖徳太子)を皇太子として万機を摂行させた。例文帳に追加

On May 15, 593, she appointed her nephew, Prince Umayado (Prince Shotoku), as the Crown Prince and let him administer the critical affairs of state as a proxy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

658年(皇極天皇4年)には曾孫にあたる有間皇子が処刑、曾孫である建皇子が早世。例文帳に追加

In 658, the Prince Arima, who was a great-grandnephew to her, was executed, and Takeru no miko, who was a great-grandchild to her, died young.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正19年(1591年)には関白及び家督を・豊臣秀次に譲り、太閤(前関白の尊称)と呼ばれるようになる。例文帳に追加

In 1591 Hideyoshi ceded Kanpaku position and family estate to his nephew Hidetsugu TOYOTOMI, and became to be called Taiko (honorific title of former Kanpaku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

変後はである織田信雄に仕え、小牧・長久手の戦いでは徳川家康と豊臣秀吉の講和に際して折衝役を務めたという。例文帳に追加

After the Incident he served his nephew, Nobukatsu ODA, and helped with negotiating peace between Ieyasu TOKUGAWA and Hideyoshi TOYOTOMI at the Battle of Komaki and Nagakute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建久5年(1194年)政子は大姫と頼朝のにあたる公家の一条高能との縁談を勧めるが、大姫は義高を慕い頑なに拒んだ。例文帳に追加

In 1194, Masako attempted to marry Ohime to Takayoshi ICHIJO, Yoritomo's nephew, but because of her deep love for Yoshitaka, she obstinately refused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

健保7年(1219年)右大臣拝賀の式のために鶴岡八幡宮に入った実朝はの公暁に暗殺された。例文帳に追加

In 1219, Sanetomo went to Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine to give thanks for promotion to Udaijin, where he was killed by his nephew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼盛と重盛は叔父とだったが5歳の年齢差で、ほぼ同年代といってよかった。例文帳に追加

Although Yorimori and Shigemori were uncle and nephew, there was only five years separated them in age, and for all practical purposes it can be said that they belonged to the same age group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1582年、で一色氏の当主であった一色義定が細川幽斎に謀殺されたため、弓木城に入って一色氏の家督を継いだ。例文帳に追加

In 1582, following the murder of his nephew and head of the Isshiki clan, Yoshisada ISSHIKI, by Yusai HOSOKAWA, he moved into Yuminoki-jo Castle and took over the role of clan head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越前国の知行国主は清盛の嫡男の平重盛であり、の通盛は国司となり支配を固めた。例文帳に追加

The chigyokokushu (owner of fiefdom) of Echizen Province was TAIRA no Shigemori, Kiyomori's heir, and his nephew, Michimori, became the provincial governor and consolidated control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信繁の側室・隆清院は豊臣秀吉の・豊臣秀次と晴季の娘(一の台)の子で、晴季の孫にあたるとされる。例文帳に追加

Nobushige's concubine, Ryuseiin, was a daughter of Hidetsugu TOYOTOMI, who was Hideyoshi TOYOTOMI's nephew, and Harusue's daughter (Ichinodai), and was therefore the granddaughter of Harusue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出雲へはの尼子持久を守護代として派遣し、その子孫は戦国大名の尼子氏となる。例文帳に追加

He sent his nephew, Mochihisa AMAGO, to serve as Shugodai (Deputy Military Governor) of Izumo, and Mochihisa's descendants became the Amago clan Daimyo (Territorial Lord) in the Sengoku Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1159年の平治の乱のおり、源氏の棟梁・源義朝(で源為義の嫡男)に従って参戦。例文帳に追加

At the time of the Heiji Disturbance in 1159, participation in the war was in line with Minamoto clan leader MINAMOTO no Yoshitomo (nephew and eldest son of MINAMOTO no Tameyoshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元仁元年(1224年に兄義時が死去すると鎌倉に戻り、泰時を補佐する為同年初代連署に就任する。例文帳に追加

When his older brother Yoshitoki died in 1224, he returned to Kamakura and was appointed the first Rensho (assistant to regent) to support his nephew Yasutoki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

死後、所領は弟やに分地され、残り1万石は衛友の死後、四男の衛政へと継承された。例文帳に追加

After his death, his territory was divided among his younger brothers and nephews and the remaining ten thousand koku was inherited by his fourth son, Morimasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS