意味 | 例文 (75件) |
疑問視するの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 75件
2つ目の疑問視するに 値する考えは20世紀的な考え例文帳に追加
The second idea worth questioning is this 20thcentury thing - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。例文帳に追加
Some board members questioned his ability to run the corporation. - Tatoeba例文
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。例文帳に追加
Some board members questioned his ability to run the corporation. - Tanaka Corpus
このため、これを疑問視する見方もある。例文帳に追加
Considering this fact, some view this date as questionable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
. 私の権威を疑問視する煩わしいやつか例文帳に追加
Who would have the nerve to question my authority? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私の権威を二人の新人士官候補生が 疑問視するか例文帳に追加
My authority is being questioned by two budding cadets. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼の校長としての責任能力を疑問視する人もいる.例文帳に追加
Some people question his ability to fulfill his responsibilities as principal. - 研究社 新和英中辞典
ただし、崇神・垂仁天皇らの実在性には疑問視する人も多い。例文帳に追加
However, many people doubt the existence of the Emperor Sujin and the Emperor Suinin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全州の資源を特性把握するため情報が用いられうる度合が疑問視される。例文帳に追加
The extent to which the information can be used to characterize the resources statewide is open to question. - 英語論文検索例文集
(なお、この初会から三会目のしきたりは、存在を疑問視する意見もある)例文帳に追加
However, some people think that the existence of these conventions, from the first to the third meetings, is questionable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時代史料には全く名前が出てこないため実在を疑問視する意見もある。例文帳に追加
There is an opinion which questions her existence since no documentation in that period mentioned her. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通字の問題などから実子説については近年疑問視する説が有力である。例文帳に追加
The real-son theory has come to be strongly criticized recently, partly because Tadahisa and his descendants did not inherit the Chinese characters that were used for indicating "Hirokoto" (i.e. "広言"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この事から類推し『兵法大祖武州玄信公伝来』の内容を同様に疑問視する意見もある。例文帳に追加
Therefore some historians consider the description of "Heiho Taiso Bushu Genshin-ko Denrai" is a fabrication as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『藤氏家伝』には近江令の編纂を命じられたとされているが、これを疑問視する研究者も多い。例文帳に追加
He might have been ordered to compile the Omi Administrative Code according to the Toshi Kaden, but many researchers find this questionable. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼綱の家系は平資盛を祖とするというが、これは仮冒された系譜という疑問視がある。例文帳に追加
The progenitor of Yoritsuna's family was allegedly TAIRA no Sukemori, but some question its authenticity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、これは『古事談』のみの記述であり、信憑性を疑問視する学説もある。例文帳に追加
However, this account is found only in "Kojidan (Collection of Folklore)," but there are theories that discredit its authenticity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都のランドマークでありながらこれらの店舗展開を疑問視する声もある。例文帳に追加
Some people have raised doubts as to whether these stores are appropriate for such a Kyoto landmark. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、この両家を新家として一括りにしてもいいのかについては疑問視する説もある。例文帳に追加
Hence, it is sometimes questioned whether these two families can be grouped with the other shinke families. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上のような疑問のほか、仁寛や文観の言動と立川流の教義との間に差異を見出し、彼らと立川流との関係を疑問視する向きもある。例文帳に追加
Besides these questions, some see the difference between remarks and behaviors by Ninkan and Monkan and the creed in the Tachikawa-ryu school, and doubt the relationship between them and the Tachikawa-ryu school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、高麗姓の由来は高句麗ではなく、若光を高句麗王族出身とするのを疑問視する説もある。例文帳に追加
Furthermore, there is a theory which questions Jakko's lineage back to the Koguryo Royal family, purporting that the origin of the Koma title cannot be traced to Koguryo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通常の財政健全化策を疑問視する一方、金融市場を大混乱に陥れるような手段が採られると想定するのは非現実的。例文帳に追加
It is unrealistic to contemplate the adoption of a measure that would throw the financial markets into great turmoil, while casting doubt on an ordinary fiscal consolidation program. - 財務省
したがって,全州の資源を特性把握するため情報が用いられうる度合が疑問視されるのである。例文帳に追加
Therefore, the extent to which the information can be used to characterize the resources statewide is open to question. - 英語論文検索例文集
それら日蓮宗二派の情勢を評して上記のような歌が詠まれたとされているが、事実的な部分については疑問視する意見もある。例文帳に追加
It is said that the above mentioned poems were made to criticize two deferent schools of Nichiren Sect, but there are some questions raised in terms of the practical part. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
綿谷雪の『日本剣豪100選』では主な門人を次のとおり挙げているが、これについては疑問視する意見もある。例文帳に追加
"Nihon kengo hyakusen" (the 100 best swordsmen in Japan) written by Kiyoshi WATATANI shows the major disciples as follows, but some people doubt the list. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、禁武政策と空手発展の因果関係については、近年、これを疑問視する研究者が少なくない。例文帳に追加
Recently, however, many researchers have questioned the correlation between the kinmu seisaku and the development of karate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
織田信長、豊臣秀吉、明智光秀、松永久秀らの前で幻術を披露したと記録されているが、実在を疑問視する向きもある。例文帳に追加
History record indicates that he performed magic before Nobunaga ODA, Hideyoshi TOYOTOMI, Mitsuhide AKECHI, Hisahide MATSUNAGA, and others, but there is also an opinion which questions his existence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、熊凝精舎を大安寺の前身とする説は他に裏づけとなる史料がなく、疑問視されている。例文帳に追加
However, the theory that Kumagori Shoja Temple and Daian-ji Temple are the same is open to question without evidence from other supporting historical sources. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、この時既に善統親王は84歳であり、「若宮」と呼ぶべき実子の存在を疑問視する説もある。例文帳に追加
On this occasion, however, Imperial Prince Yoshimune was already 84 years old, and therefore some are skeptical about the hypothesis that he had a biological son called 'Wakamiya' (a young imperial prince). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開戦の決断についても、勝頼の独断専行が果たして可能であったかどうか疑問視する向きもある。例文帳に追加
Some people doubt whether it was possible for Katsuyori to act arbitrarily on his own authority and decided to start the battle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、一ノ谷および鵯越の双方どちらにも急峻な坂は存在しておらず、逆落としの有無については疑問視する声が大きい。例文帳に追加
Many question the story of Sakaotoshi (sudden attack by running down a hill) because no acute slope is found in Ichinotani and Hiyodorigoe regions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
死没の年月日については、それ以外の諸書が一致して伝えているため、疑問視する説は存在しない。例文帳に追加
There is no theory questioning his date of death as a consistent date of death has been passed down in other books. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以上は『官武通記』による記録であるが、実行犯については異説があり、以蔵の加担を疑問視する向きもある。例文帳に追加
What is described above were recorded in "Kanbu Tsuki" (Records on civilian and military men), but there were different opinions regarding the criminals, and Izo's involvement was being questioned. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一武士である児島高徳に関連する記述の内容が余りにも詳細、且つ広範囲に亘っている事から疑問視され、提唱された説である。例文帳に追加
The theory was suggested because it was strange that contents relating to Takanori KOJIMA were too detailed and too many, even though he was just a samurai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、正しい地理観に基づいている『隋書』では、都する場所ヤマトを「魏志に謂うところの邪馬臺なるものなり」と何の疑問もなく同一視していること。例文帳に追加
Also, "Sui shu," which features reliable geographical information, without any question identifies the capital Yamato as 'Yamatai written in Wei chih'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし天皇の意志に背くことは出来ずに爵位を受けたが、この時には華族制度を疑問視する意見書を提出している。例文帳に追加
Since being unable to renegade the emperor's will, he finally accepted the offer of the peerage, however, at the same time, he submitted a paper opposing the kazoku system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本でもこれを範としようとする向きが一般的であり、在来線とは別規格の高速新線を建設するという計画は、国鉄内部でさえも疑問視する者が多かった。例文帳に追加
Even in Japan, the general trend was to follow this opinion, and even many persons within JNR questioned the plan to lay a high-speed railway line in specifications different from those of existing regular lines. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
放送番組のような時間に伴って内容が変化するコンテンツにおいて、視聴者が疑問に思った用語の解説をその疑問に思ったタイミングで提示することを可能にしたコンテンツ解説データ生成装置、その方法及びそのプログラム、並びに、コンテンツ解説データ提示装置、その方法及びそのプログラムを提供する。例文帳に追加
To provide a contents comment data generating apparatus, and a method and program thereof, and a contents comment data providing apparatus, and a method and program thereof that can provide a comment on a term a viewer questions in contents whose details vary with time like a broadcast program in a timing when the viewer questions the term. - 特許庁
なお、『姓氏録』を基に栗隈王の父を難波皇子とする説が広く行われているが、二者の活動年代には隔たりが大きく(約80年)、父子関係を疑問視する向きもある。例文帳に追加
There is an opinion that Kurikuma no Okimi was a prince of the Prince Naniwa, which is based on the description in "Shinsen Shojiroku" (New Selection and Record of Hereditary Titles and Family Names), but considering the long gap (about 80 years) between their active periods, some are dubious about their relation as a father and a son. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義満の皇位簒奪説は、一方で皇統の正当性は上皇としての立場ではなく血統により発生するという反論もあり、疑問視する声も根強い。例文帳に追加
There is a persistent opposing view that doubts Yoshimitsu's usurpation of the imperial throne, as the rightness of the imperial line takes place by blood line rather than from a standpoint of the Retired Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、宇佐神宮の神託の内容が実際に皇位継承に関するものだったのか疑問視する意見や、皇位を継承させたがったのは称徳天皇の方ではないかという意見もある。例文帳に追加
Accordingly, some doubt whether the oracle of Usa-jingu Shrine really was about imperial succession, and the others speculate that it may be the Empress Shotoku herself who wished Dokyo's succession of the imperial throne. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、平安時代には三代格式と合わせて三代儀式(さんだいぎしき)が編纂されたとする説もあるが、近年ではこれを疑問視する意見も出されている。例文帳に追加
Some said that the Sandai Gishiki (three major Gishiki books) were compiled in parallel with Sandai Kyakushiki (Laws and Regulations of the three reigns) in the Heian period, but recently, others have questioned that opinion. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また30歳の頃臨済宗大徳寺派の一休宗純に参禅したという説がとられて来たが、これも確実な史料があるわけではなく、研究者の中には疑問視する声もある。例文帳に追加
In addition, it has also been believed that he practiced Zen meditation when he was around 30 years old under the guidance of Sojun IKKYU, a monk of Daitoku-ji School of the Rinzai Sect, but some researchers are skeptical since no firm historical records that support such a view exist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天心とフェノロサによる秘仏開扉のエピソードは半ば伝説化しており、それ以前の数百年間、誰もこの観音像を見た者がいなかったのかどうかについては疑問視する向きもある。例文帳に追加
This story has almost become a legend; some say it unbelievable that the image had been completely kept out of sight for as long as hundreds of years before it was finally opened by Tenshin and Fenollosa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただ、実際に空海の構想がどこまで実現されたかは明らかでない部分が多く、綜芸種智院の設立自体を疑問視する見解も一部にはある。例文帳に追加
However, it isn't certain how various aspects of Kukai's concept were realized, and some people are dubious as to whether the Shugei Shuchiin school was ever established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、アルコール度数に基づく級別・課税というシステムが、酒の品質の良し悪しと対応していないなどの理由で、この制度を疑問視する声がしだいに高まっていった。例文帳に追加
However, more and more people started questioning this system for the reason that the classification and taxation system based on alcohol content did not correspond to the quality evaluation of sake. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原伊勢人という人物については、公式の史書や系譜にはその名が見えないことから、実在を疑問視する向きもあるが、東寺では古くからこの796年を創建の年としている。例文帳に追加
Because there are no public or genealogical records about Isendo FUJIWARA there is a tendency to question his historical existence; nevertheless To-ji has long considered 796 to be the year of its founding. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊凝精舎については、大和郡山市額田部(ぬかたべ)に現存する額安寺がその跡ともいわれるが、「大安寺資材帳」以外の奈良時代の史料にその名が見えないことから実在が疑問視されている。例文帳に追加
Some believe that Kumagori-shoja Monastery was built in Nukatabe, Yamatokoriyama City, on the site where Kakuan-ji Temple is currently located, but some show skepticism about the location because its name is not found in any historical materials other than "Shizai Cho of the Daian-ji Temple." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良県奈良市山陵町にある高野陵(たかののみささぎ)と比定されているが、孝謙天皇陵と比定されている佐紀高塚山古墳は佐紀盾列古墳群を構成する前方後円墳であり、その比定は疑問視されている。例文帳に追加
Takano no Misasagi Mausoleum in Misasagi Town, Nara City, Nara Prefecture, is identified as her mausoleum while the identification of Saki Takatsuka Tumulus in the Mausoleum as the Mausoleum of Empress Koken remains questionable because it is a keyhole-shaped tomb mound composing the Sakitatenami Burial Mounds. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、「船中八策」には原文書も写本も存在しないため、本当に龍馬が作成したのか疑問視している研究者も存在する(青山忠正、松浦玲など)。例文帳に追加
But some researchers including Tadamasa AOYAMA and Rei MATSUMOTO raise questions about credibility of the fact that Ryoma actually made the Eight Rules since there exist no original text and copy thereof. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (75件) |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |