例文 (228件) |
秋市の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 228件
このだいだらぼっちは秋田市の太平山三吉神社の化身と考えられる。例文帳に追加
This Daidarabocchi is considered as the incarnation of Miyoshi-jinja Shrine on Mt. Taihei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、秋祭りにおいても牛鬼が出る(小規模な地方祭や、西予市明浜町など)。例文帳に追加
Ushioni are also found in autumn festivals (small-scale local festivals such as the one held in Akehama-cho, Seiyo City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今治市菊間町の加茂神社の秋の祭礼には東予地方では唯一、牛鬼が出場する。例文帳に追加
Only in the autumn festival of Kamo-jinja Shrine at Kikuma-cho, Imabari City, appears Ushioni in the Toyo region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
土崎神明社祭の曳山行事(1997年12月15日秋田市 土崎神明社奉賛会)例文帳に追加
Tsuchizaki-shinmeisha Shrine Festival float parade (December 15, 1997; Akita City; Tsuchizaki-shinmeisha Hosankai [Service Association of Tsuchizaki-shinmeisha Shrine]) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年秋、22歳で心源院(現・八王子市下恩方町)に移り、出家した。例文帳に追加
In autumn of the same year, she moved to Shingen-in Temple (Shimoongata-machi, Hachioji City) when she was 22, and became a nun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田市内には伝・万里小路藤房墓も存在し、南朝の勢力もあった。例文帳に追加
In Akita City, there is also a grave attributed to that of Fujifusa MADENOKOJI, and in addition, this region was certainly under the influence of the Southern Court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奥州合戦の論功で出羽国小鹿島(現秋田県男鹿市)の地頭に補された。例文帳に追加
As a reward for his success during the battle in the Oshu Region, he was appointed as the landlord of the Shorokuto Island in the Dewano-kuni Province (presently Oga City, Akita Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1890年、秋田県仙北郡花館村(現・大仙市)に農業指導者として招聘された。例文帳に追加
In 1890, he was offered a post as an agricultural advisory from Hanadate Village, Senboku District, Akita Prefecture (currently Daisen City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田県横手市大森町八沢木に伝わる重要無形民俗文化財の民俗芸能。例文帳に追加
The traditional folk entertainment designated an important intangible folk cultural property handed down in Yasawagi, Omori-machi, Yokote City, Akita Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国清寺跡(こくせいじあと)は、秋田県能代市に存在した華厳宗の寺院国清寺の跡。例文帳に追加
The remains of Kokusei‐ji Temple are remains of a temple of the Kegon Sect in Noshiro City, Akita Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕末あんぱんは,昨年秋に横浜市で開催されたイベントで初めて販売された。例文帳に追加
Bakumatsu Ampan was first sold during an event held last fall in Yokohama. - 浜島書店 Catch a Wave
高さ15メートルの鉄人28号の像が今秋,神戸市長(なが)田(た)区(く)に設置された。例文帳に追加
A 15-meter-tall statue of Tetsujin 28 was set up in Nagata Ward, Kobe, this fall. - 浜島書店 Catch a Wave
メスのホッキョクグマは早ければ来年の秋に北海道の釧(くし)路(ろ)市(し)動物園からやって来る。例文帳に追加
A female polar bear will come from Hokkaido’s Kushiro Municipal Zoo as early as next fall. - 浜島書店 Catch a Wave
川崎重工は秋田県潟(かた)上(がみ)市(し)にある同社の実証プラントでバイオエタノールを製造する。例文帳に追加
Kawasaki produces bioethanol at its pilot plant in Katagami, Akita Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
元慶2年(897年)3~4月、出羽国守藤原興世(滋実の父)は、秋田城(城跡は秋田県秋田市寺内にある)が夷俘によって焼き討ちにされたことを上奏した(元慶の乱)。例文帳に追加
In April to May 878, Governor of Dewa Province FUJIWARA no Okiyo (Shigezane's father) reported to the throne that Akita-jo Castle (its ruins are located at Terauchi, Akita City, Akita Prefecture) was burnt down by Emishi (Gangyo War). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平成10年(1998年)度に行われた秋田城(秋田県秋田市)第72次調査で見つかった漆紙文書は、国立歴史民俗博物館の平川南教授の赤外線カメラを用いた解読によって死亡帳であることが判明した。例文帳に追加
The lacquer-infiltrating paper document found in the 72nd research of Akita-jo Castle (Akita City, Akita Prefecture) in 1998 turned out to be Shibocho through decipherment using an infrared camera by Professor Minami HIRAKAWA of the National Museum of Japanese History. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋月の乱(あきづきのらん)は、1876年(明治9年)に福岡県秋月(現・福岡県朝倉市秋月)で起こった明治政府に対する士族反乱の一つである。例文帳に追加
The Akizuki-no-ran War is a revolt by the warrior class against the Meiji Government which took place in Akizuki, Fukuoka Prefecture (currently Akizuki, Asakura City, Fukuoka Prefecture) in 1876. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金精神を祀っている温泉としては、岩手県花巻市の大沢温泉や秋田県鹿角市の蒸ノ湯温泉などが知られている。例文帳に追加
As hot spring areas enshrining Konsei-shin, Osawa-onsen Hot Spring in Hananomaki City, Iwate Prefecture and Fukenoyu-onsen Hot Spring in Kazuno City, Akita Prefecture are known. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年秋に中華人民共和国陝西省西安市の西北大学が西安市内から日本人遣唐使「井真成」の墓誌を発見した。例文帳に追加
In the autumn of 2004, Northwest University in Xian City, Sensei province, China discovered the epitaph of `Manari INO,' a Japanese envoy to Tang Dynasty China in Xian City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
横浜市中区(横浜市)の三渓園に聴秋閣(三笠閣)が移築現存し、国の重要文化財に指定されている。例文帳に追加
Choshukaku House (Mikasa House) was moved to Sankeien Garden in Yokohama City's Naka Ward and is still there; it is designated a national Important Cultural Property. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
稲庭うどんについて記述のある「稲庭古今事蹟誌」によると、寛文年間以前に秋田藩稲庭村小沢集落(現秋田県湯沢市稲庭町字小沢)の佐藤市兵衛によって始まると伝えられている。例文帳に追加
According to 'Inaniwa Kokin Jiseki-shi' (record of Inaniwa-cho) that has a description of Inaniwa Udon, Ichibe SATO living in the Kozawa hamlet, Inaniwa village, Akita Domain (now Aza Kozawa, Inaniwa-cho, Yuzawa City, Akita Prefecture) invented Inaniwa Udon prior to 1661. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
曙山の作品として、「松に唐鳥図」(重要文化財、個人蔵)、「燕子花にハサミ図」(神戸市立博物館所蔵)、「竹に文鳥図」(秋田市立千秋美術館所蔵)、「湖山風景図」などの絵画がある。例文帳に追加
Shozan's paintings include 'Matsu ni Karadori Zu' (A Painting of Foreign-bred Bird on Pine) (an important cultural property in a private collection), 'Kakitsubata ni Hasami Zu' (A Painting of Rabbit-ear Iris and Scissors) (at Kobe City Museum), 'Take ni Buncho Zu' (A Painting of a Paddy Bird on a Bamboo) (at Akita Senshu Museum of Art), and 'Kozan Fukei Zu' (A View of a Mountain and a Lake). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに似た例として、石川県金沢市の金沢カレー、茨城県土浦市のツェッペリンカレー、北海道富良野市の富良野カレー、秋田県仙北市の神代カレーなどがある。例文帳に追加
Similar examples include Kanazawa curry of Kanazawa City in Ishikawa Prefecture, Zeppelin curry of Tsuchiura City in Ibaraki Prefecture, Furano curry of Furano City in Hokkaido, and Jindai curry of Senboku City, Akita Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元々、徳川家康自身が岡崎市出身の一大名であったように、岡崎を初めとする西三河系の地名が、江戸には多く移植されている(例:秋葉原三河の隣国、遠江国の秋葉山本宮秋葉神社に由来)。例文帳に追加
Many place names of Nishimikawa beginning with Ozaki, have been transposed to locations in Edo (For example, "Akihabara" was a name for a country bordering Mikawa, which originaltes from the Akihayama Motomiyaakiha Shrine of the former country of Totoumi.), because Ieyasu TOKUGAWA was originally the daimyo of Mikawa Province (present-day Okazaki City of Aichi Prefecture in Western Japan.). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1776年(安永5年)8月24日(旧暦)に秋田藩の大番組頭であった大和田清兵衛祚胤の四男として久保田城下の下谷地町(現在の秋田市)に生まれる。例文帳に追加
He was born in October 6, 1776 as the fourth son of Sebei Sachitane OWADA, the head of obangumi unit in Akita Domain, in Shimoyachi Town (present Akita City), the castle town of Kubota-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今日では4月におこなわれる宮城県仙台市秋保の秋保の田植踊(重要無形民俗文化財)も元来は厳寒の小正月期におこなわれていた予祝芸能である。例文帳に追加
Akiu no Taue-odori (the rice planting dance in Akiu) (designated as Important Intangible Property of Folk Culture) held in Akiu, Sendai City, Miyagi Prefecture in every April today was originally a Yoshuku Geino held on Lunar New Year in the depth of winter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋月側は死者17名を出し(政府軍の死者2名)江川村栗河内(現・朝倉市大字江川字栗河内)へ退却、10月31日に秋月党は解散し、磯、宮崎、土岐ら七士は自刃した。例文帳に追加
With a death toll of 17 on the Akizuki side (two deaths in the government forces), the Akizuki-to party retreated to Kurikochi, Egawa Village (currently, Aza Kurikochi, Oaza Egawa, Asakura City) and was disbanded on October 31 and seven men including Iso, Miyazaki and Toki committed suicide. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内部的にビッグ・ファスト・ルータまたはBFR(big fast router)と呼ばれているCiscoスイッチがこの夏ベータ・テストに入り,秋には,一般市場に出荷される予定.例文帳に追加
The Cisco switch, internally referred to as the Big Fast Router or BFR, will be in beta tests this summer, with general availability scheduled for the fall. - コンピューター用語辞典
高尾さがの(Yコース)(秋のハイシーズンのみの運行)高雄(京都市)散策・嵐山高雄パークウェイ・嵯峨野散策例文帳に追加
Takao-Sagano (Y course): (operated only during fall high-season) walk through Takao (Kyoto City), Arashiyama-Takao Parkway, walk through Sagano - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに、1993年(平成5年)度に指定されたのは秋田市の「藤倉水源地水道施設」と群馬県の「碓氷峠鉄道施設」の2件であった。例文帳に追加
Incidentally, two cases were designated in 1993: 'Water supply installations of the Fujikura watershed' in Akita City, and 'Railway installations of the Usui Pass' in Gunma Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田県湯沢市(七夕絵どうろうまつり)浮世絵美人が描かれた数百の絵どうろうを特色とする、約300年の伝統をもつ七夕。例文帳に追加
Yuzawa City, Akita Prefecture (Tanabata Edoro Matsuri [tanabata painted garden lantern festival]), a tanabata with a 300 year old tradition with its feature of displaying hundreds of garden lanterns on which Ukiyoe bijin (beautiful woman) are painted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山口ういろうは、室町時代に周防国山口市の秋津治郎作が、現在の製法を考えたとされる。例文帳に追加
It is said that the process of manufacture of Yamaguchi Uiro was invented by Jirosaku AKITSU in Yamaguchi City, Suo Province in the Muromachi period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サントリーは秋の酒税法変更に対し、麦芽使用率を25%未満にした「スーパーホップス」を同年5月から市場に投入している。例文帳に追加
In May, the same year, Suntory began marketing 'Super Hop's,' in which the ratio of malt was less than 25%, in response to that Fall's revision of the Liquor Tax Act. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛文12年(1672年)、出羽国雄勝郡八幡村(現秋田県湯沢市)出身の了翁道覚が、上野寛永寺に勧学寮を建立した。例文帳に追加
In 1672, Ryoo DOKAKU from Yawata village, Ogachi County, Dewa Province (present day, Yuzawa City, Akita Prefecture) built a learning dormitory called Kangakuryo in Ueno Kanei-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、天満市場からの反発はあった(『大阪春秋』49号)ものの、女性が踊る点においても革新的といえよう。例文帳に追加
Even though there was opposition from Tenma ichiba ("Osaka Shunju" vol. 49), it can be said that it was an innovation for women to dance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ほか、七代目尾上梅幸の淀君・市村羽左衛門(17代目)の伊豆守)このとき千秋楽をフィルムに記録する予定であった。例文帳に追加
(In addition, Yodogimi played by Baiko ONOE the seventh and Izu no kami played by Uzaemon ICHIMURA the 17th) It was planned to record the performance of Senshuraku (the last day of a performance) in the film at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まるまるとした肢体に似ぬ精悍さで、山崎進蔵(河野秋武)、市川扇升とともに前進座の若手三羽烏として活躍する。例文帳に追加
He performed briskly for a person having a body of larger body and did excellent jobs as one of Zenshinza's young trio along with Shinzo YAMAZAKI (Akitake KONO) and Sensho ICHIKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
:伊予国松山城(伊予国)下(現・愛媛県松山市歩行町)に伊予松山藩士・秋山久敬、貞の三男として生まれる。例文帳に追加
He was born as the third oldest son of Hisataka AKIYAMA, a member of the Iyo Matsuyama clan, and Sada in Matsuyama-jo Castle town in Iyo Province (presently known as Hokomachi, Matsuyama City, Ehime Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸奥国毛馬内村(けまないむら、現秋田県鹿角市)にて、南部藩武士・内藤調一(1832-1908号は十湾)と容子の次男として生まれる。例文帳に追加
Konan was born as the second son of Choichi NAITO (1832-1908, his pen name was Juwan), a warrior of the Nanbu Domain, and his wife, Yoko, in Kemanai Village, Mutsu Province (present day, Kazuno City, Akita Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして一角の賭博師として全国の賭場を渡り歩いたがまた捕まって、次には秋田市の集治監に入れられたがさらにまた脱走した。例文帳に追加
He wandered around all over the country as a consummate gambler, but was captured again, and this time he was sent to Shujikan (prison) in Akita City, from which he escaped once more. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1991年秋には片町線(学研都市線)の207系量産車投入に伴う103系捻出車が転入、件の非冷房編成を置き換えたあ。例文帳に追加
In autumn of 1991, when mass-produced train series 207 were introduced to the Katamachi Line (Gakken-toshi Line), train series 103 was transferred from the Katamachi Line to the Keihanshin Local Line replacing the latter's last remaining trains without air-conditioning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の保津川下りは、春のツツジ(亀岡市の花)や秋の紅葉などを楽しもうと、四季折々多くの観光客が訪れる。例文帳に追加
The current Hozu-gawa River trip is popular among many tourists from season to season, to see, for example, rhododendrons in spring (Kameoka City's flower) and colored leaves in autumn. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北秋田市の胡桃舘遺跡から1967年発掘されていた木簡に「月料給出物名張」とされるものがあると2005年発表された。例文帳に追加
In 2005 it was announced that one of the wooden tablets unearthed from the Kurumidate site in 1967 is inscribed with the words 'Getsuryo-kyushutsubutsu-meicho' (月料給出物名張), which basically means a monthly supply ledger. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
川崎市南加瀬より出土の『自然釉秋草文壺』(慶應義塾大学所蔵)は国宝に指定されている。例文帳に追加
"Shizenyu akikusamon tsubo vase" excavated from Minami-Kase, Kawasaki City (possessed by Keio University) is designated as a national treasure. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田県大仙市豊川の水神社所蔵『線刻千手観音等鏡像』は11世紀に鏡面に線刻が施されたとみられる銅鏡である。例文帳に追加
"Senkoku Senju Kannon tokyozo mirror" possessed by Sui-jinja Shrine in Toyokawa, Daisen City, Akita Prefecture is a bronze mirror on which line engraving seemed to be made in the 11th century. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝亀元年(770年)には蝦夷の首長が賊地に逃げ帰り、翌2年の渤海使が出羽野代(現在の秋田県能代市)に来着した。例文帳に追加
In 770, a chief of the Emishi/Ezo army was defeated in a battle with the Imperial army and was forced to retreat to his homeland, and in the following year, 771, a delegate from Bo-Hai Dynasty arrived at Noshiro of Dewa Province (modern day Noshiro City in Akita Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、菅江真澄は著書『秋田風土記』の中で、能代市仁井田の倫勝寺が国清寺の跡であると記している。例文帳に追加
Masumi SUGAE recorded in his work "Akita Fudoki" (a topography of Akita), that the Rinsho-ji Temple in Niida, Noshiro City is the remains of Kokusei-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前年秋からの不況で企業業績が相次いで悪化する中、応募があるか懸念する声があったこともあって、市側は次のように話した。例文帳に追加
Because of the economic downturn from the previous autumn, the corporate sector's performance declined in succession and some suspected the application, but the city side said as follows. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (228件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |