1016万例文収録!

「綾がせ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 綾がせに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

綾がせの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 246



例文

糸規制部32は、振ドラム8の周面とパッケージPとの接触部28に臨む位置であって、トラバース領域の少なくとも一側方に配置し、振ドラム8の周面から離れる向きに起立形成する。例文帳に追加

The yarn regulating portion 32 is located on at least one side of the traverse area at a position where the yarn regulating portion 32 faces a contact portion 28 between a peripheral surface of the traverse drum 8 and a package P, and formed upright in a direction away from the peripheral surface of the traverse drum 8. - 特許庁

糸条巻取機は、走行する糸条Yをトラバース装置6により振り方向に振りながらボビンホルダに装着されたボビン9に巻き取りパッケージ10を形成する。例文帳に追加

The yarn winding apparatus forms a winding in package 10 by winding the yarn around the bobbin 9 arranged in a bobbin holder while traversing the running yarn Y in a traversing direction by a traverse machine 6. - 特許庁

繊維束をボビンに巻き取る際に振りを行うガイド装置であって、繊維束を案内する複数のガイド部材の少なくとも1つが浮動支持されており、かつ、そのガイド部材が振りに伴う繊維束張力の増減を緩和する方向に変位可能に構成されていることを特徴とする巻取機用振りガイド装置、およびそれを用いた巻取機と炭素繊維束パッケージの製造方法。例文帳に追加

In the guide device for traverse when winding the fiber bundle around a bobbin, at least one of a plurality of guide members for guiding the fiber bundle is supported freely to float, and the guide member can be displaced in a direction for relaxing increase/decrease of tensile force of the fiber bundle with traversing operation. - 特許庁

鎌倉時代の妙法院は「小路房」「小路御所」「小路宮」などと呼ばれたことが記録からわかり、現在の京都市東山区祇園町南側あたりに主要な房舎が存在したと思われるが、方広寺大仏に隣接する現在地への移転の時期などは正確にはわかっていない。例文帳に追加

It is known from records that Myoho-in Temple was known by a number of names including 'Ayanokoji-bo', 'Ayanokoji Gosho' (Ayanokoji Imperial Palace) and 'Ayanokoji-gu' during the Kamakura period, and it is believed that the main temple quarters existed in Gionmachi-Minamigawa, Higashiyama Ward, Kyoto City but it is not known exactly when the temple was relocated to its current site adjacent to Great Buddha of Hoko-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

あおられた杉模様パターンがあり、赤みがかった花とオレンジがかった赤色のベリーを有する落葉性の平らな成長低木例文帳に追加

deciduous flat-growing shrub with a fanned herringbone pattern and having reddish flowers and orange-red berries  - 日本語WordNet


例文

その際、切欠刃を一方向に相対的に回転させながら往復移動させて模様の切欠線5を形成する。例文帳に追加

In this case, the notch line 5 is formed in a diagonal pattern by transferring a notching blade back and forth while relatively rotating it unidirectionally. - 特許庁

NHKは先日,(あや)瀬(せ)はるかさんが2013年の大河ドラマ「八(や)重(え)の桜」で主役を演じることを発表した。例文帳に追加

NHK recently announced that Ayase Haruka will play the leading role in its 2013 period drama, "Yae no Sakura."  - 浜島書店 Catch a Wave

巻きボビンを製造する繊維機械のための巻取装置であって、該巻取装置が、巻管受容皿間で巻きボビンの巻管を保持するためのボビンフレームとボビンフレームに組み込まれた、回転数制御可能な駆動装置と、別個の駆動手段を有する糸振り装置とを備えている形式のものを改良する。例文帳に追加

To improve a winding device of a fiber machine to manufacture a cross-winding bobbin which is furnished with a bobbin frame to hold a winding pipe of the cross-winding bobbin between winding pipe reception plates, a drive device built in the bobbin frame and to freely control the number of rotation and a thread traverse motion having a separate driving means. - 特許庁

1910年8月25日に現在の山陰本線の園部駅~部駅間が開通、同日に和知駅が開設された。例文帳に追加

On August 25, 1910, the present Sanin Main Line started operation between Sonobe Station and Ayabe Station, and Wachi Station was established on the same day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

落ちが少なく、解舒性に優れた完巻きチーズを得ることができる弾性フィラメントを提供する。例文帳に追加

To provide an elastic filament hardly causing breakage of traversed shape, and providing a completely wound cheese having excellent releasability. - 特許庁

例文

だが、彼は出航せず、部内麻呂ら職人たちにそれらしきものを作らせ、帰航を偽装してこれをかぐや姫に献上した。例文帳に追加

However, he didn't head for the eastern ocean, and had craftsmen including Ayabe no uchimaro make a fake and presented it to Kaguya-hime, on the pretence that he had been to the eastern ocean.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、東京地下鉄千代田線の北千住~瀬間は常磐緩行線の一部としてICOCAが利用できる。例文帳に追加

ICOCA can be also used in the section between Kita-senju Station and Ayase Station on the Chiyoda Line of Tokyo Metro Co., Ltd., since it's considered a part of the (JR) Joban Kankosen (Joban local line).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

園部~部間は日露戦争を控え、軍都・舞鶴までの建設を急いだ政府が京都鉄道に代わって建設したもの。例文帳に追加

The Sonobe - Ayabe section was constructed by the government, which was in hurry to extend the line to Maizuru, the site of a naval base, in preparation for the Japanese-Russo War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社名の通り電線を製作するメーカーで、部市に所在する工場と並んでこの企業が出荷する全ての製品を生産する。例文帳に追加

As the company name indicates, it's main business is in manufacturing wires, and the plant in Fukuchiyama produces all products shipped by this company, together with its plant located in Ayabe City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表示パネルの画素ピッチと溝やのピッチとの関係を調整することでモアレを抑制することができる導光板を提供する。例文帳に追加

To provide a light transmission plate suppressing moire by adjusting a relation between a pitch of pixels on a display panel and a pitch of grooves or edges. - 特許庁

縞(シマ)、市松、紗型(サヤガタ)、麻の葉、マス、矢羽根、青海波(セイカイハ)など日本の伝統文様を木で寄せた技法である。例文帳に追加

It is a technique in which traditional Japanese patterns, such as shima (stripes), ichimatsu (checks), sayagata (gossamer-figured pattern), asanoha (stylized hemp leaf pattern), masu (square checks), yabane (fletched arrow pattern) and seikaiha (pattern of waves in blue ocean), are created by yosegi (wooden mosaic) work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

チャック本体1の先端部2の筆記芯が挿通する芯挿通穴4の内面に、模様の切欠線5を形成する。例文帳に追加

In this working method, a notch line 5 is formed in a diagonal pattern on the inner surface of the lead insertion hole 4 through which the writing lead is inserted at the apex part 2 of a chuck main body 1. - 特許庁

仮撚加工糸の巻取時に有する落ちとが無く、優れた解舒性を合わせ持つ仮撚加工糸を得る巻き取り方法を提供する。例文帳に追加

To provide a winding method eliminating untwilled thread at the time of winding false-twisting string, and obtaining the false-twisting string having excellent reeling property. - 特許庁

院政期以降に使用する生地に規定が出来て、式典などの晴れの舞台では織物、日常着にはや薄物が使用された。例文帳に追加

Regulations dictating which fabrics could be used had been established since the period of cloistered rule, which stated that woven fabrics were to be worn during formal events and lightweight or twill fabrics were to be used for everyday wear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある夏の日,香(こう)田(だ)三姉妹の幸(さち)((あや)瀬(せ)はるか),佳(よし)乃(の)(長澤まさみ)と千(ち)佳(か)(夏(か)帆(ほ))は突然父親の訃(ふ)報(ほう)を耳にする。例文帳に追加

One summer day, the three Koda sisters, Sachi (Ayase Haruka), Yoshino (Nagasawa Masami) and Chika (Kaho), suddenly hear of their father's death. - 浜島書店 Catch a Wave

表皮材14に開設された取付開口部18における外部周縁20を、角張らせた表皮縁部32として形成する。例文帳に追加

An outer peripheral edge 20 at a mounting opening 18 opened at a surface skin material 14 is formed as an angular surface ridge part 32. - 特許庁

振り支点ガイド35、36への糸掛けを行う際には、まず複数のボビン20とそれぞれ対向する振り支点位置にある複数のガイド部材34を長手方向にスライドさせて、ガイド支持部材30の手前側の一端に寄せた後、ガイド支持部材30を手前側に向かって引き出す。例文帳に追加

When fitting a thread in the traverse support point guides 35 and 36, a plurality of guide members 34 arranged in traverse support point positions respectively opposite to a plurality of bobbins 20 are slid in the longitudinal direction, and pulled close to one end of the guide support member 30 on this side, and thereafter, the guide support members 30 is pulled out toward this side. - 特許庁

山陰本線の駅ではあるが、隣の部駅を介して直通してくる舞鶴線の一部列車も利用可能である。例文帳に追加

Although it's a JR Sanin Main Line station, the facility is also used for some of the trains running on the Maizuru Line that reach the station from the adjacent Ayabe Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山陰本線の駅ではあるが、部駅を介して直通してくる舞鶴線の一部列車も利用可能。例文帳に追加

The station is intended for the Sanin Main Line, but some trains on the Maizuru Line make stops at this station via Ayabe Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1910年(明治43年)8月25日-山陰本線の園部駅~部駅開通により、京都駅~福知山駅全線が開通する。例文帳に追加

August 25, 1910: The entire rail line between Kyoto Station and Fukuchiyama Station was opened by completion of the section between Sonobe Station and Ayabe Station on the Sanin Main Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また逆に福知山市営バスの旧三和町の路線は部市や京丹波町、兵庫県篠山市に乗入れる路線がある。例文帳に追加

In opposition to this, Fukuchiyama City Bus operates buses in old Miwa-cho up to Ayabe City, Kyotanba-cho, and Sasayama City, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紡績コップの供給が行われない場合に、自動巻き機(25)の駆動をコントロールして規定されたエネルギ節減運転状態に下げる。例文帳に追加

In the case when the spinning cups are not supplied, driving of the automatic twill winder 25 is lowered to a prescribed energy-saving driving state by controlling it. - 特許庁

さらに前記屈曲の角度βを、前記直線に対して4〜18度の範囲とすることにより、外れを有効に防ぐことができる。例文帳に追加

Further the cob-webbing can be effectively prevented by determining a bending angle β within a range of 4-18 degrees to the straight line. - 特許庁

表皮材の表皮凹部等に形成される表皮縁部を、エッジが効いて角張った凸角形状に成形し得るようにする。例文帳に追加

To form the edge parts of the surface skin, formed on the recessed part of the surface skin in a surface skin material so as to be projecting angular shape with shape edges. - 特許庁

また、現代になって作られた銅像が足利市鑁阿寺参道と京都府部市安国寺町に設置されている。例文帳に追加

Also some bronze statues of Takauji were made recently; one is placed on the approach to the Bunna-ji Temple in Ashikaga City, and the other is in Ankokuji Town, Ayabe City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建部足(たけべあやたり、享保4年(1719年)-安永3年3月18日(旧暦)(1774年4月28日))は、江戸時代中期の俳人・小説家・国学者・画家。例文帳に追加

Ayatari TAKEBE (1719 to April 28, 1774) was a haiku poet, a novelist, a Japanese classical literature scholar, and a painter in the mid Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日開業した官設鉄道福知山~部~新舞鶴(現在の東舞鶴駅)間を阪鶴鉄道が借り入れ。例文帳に追加

Hankaku Railway had the section of the Japanese Imperial Government Railway, which began its operation on the same day between Fukuchiyama and Shin-Maizuru (Higashi-Maizuru) via Ayabe, on a loaned basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の舞鶴線にあたる区間に部駅、梅迫駅、舞鶴駅(現在の西舞鶴駅)、新舞鶴駅(現在の東舞鶴駅)が開業。例文帳に追加

Ayabe Station, Umezako Station, Maizuru Station (present day Nishi-Maizuru Station) and Shin-Maizuru Station (present day Higashi-Maizuru Station) opened on the section constituting the present day Maizuru Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、トラバース装置6の支点ガイド19とトラバースガイド21の間には、トラバースガイド21が反転するときに、トラバースガイド21により振られる糸条Yと接触する落ち抑制ガイド50が設けられている。例文帳に追加

A twill omission suppressing guide 50 coming into contact with the yarn Y traversed by the traversed guide 21 when the traverse guide 21 is reversed is arranged between the support point guide 19 of the traverse device 6 and the traverse guide 21. - 特許庁

1909年(明治42年)10月12日-線路名称制定、神崎(現在の尼崎駅(JR西日本))~福知山~部~新舞鶴間などを阪鶴線とする。例文帳に追加

October 12, 1909: The name of the line was established, and the section of Kanzaki Station (present Amagasaki Station (JR West)) - Fukuchiyama - Ayabe - Shin-Maizuru was named the Hankaku Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝比奈は,天才鑑定士の凜(りん)田(だ)莉(り)子(こ)((あや)瀬(せ)はるか)を学芸員職の候補としてルーヴル美術館へ送る。例文帳に追加

Asahina sends Rinda Riko (Ayase Haruka), a gifted appraiser, to the Louvre as a candidate for a curator position. - 浜島書店 Catch a Wave

同調装置19がパッケージ駆動ドラム6および羽根トラバース装置10が定常状態になるまでの間の両者の立上がり加速の同期を取るので、両者が定常状態になるまでであっても、糸2を所定の適正な角で乱れなくパッケージ3に巻き取ることができる。例文帳に追加

Since the synchronizer 19 synchronizes start-up accelerations of the package drive drum 6 and the feather traverse device 10 until they come into a steady-state condition, a yarn 2 can be wound on a package 3 at a suitable traverse angle with no disturbance during traversing. - 特許庁

どの路線も部市立病院を経由しているため、市立病院から離れた地域の住民の利用が多い。例文帳に追加

As all the buses stop near Ayabe City Hospital, many people, which live in areas remote from city hospitals, use the buses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

披講とは、和歌に節を付けて詠み上げることで、小路流や冷泉流などの流派が存在する。例文帳に追加

Hiko is to recite Waka to a tune, and there are some schools of reciting such as the AYANOKOJI School and the REIZEI School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に冷泉為頼、藤谷為賢(藤谷家の祖)、娘(鷹司教平側室)、娘(小路高有側室)らがいる。例文帳に追加

His children were Tameyori REIZEI, Tamekata FUJITANI (founder of the Fujitani family), and two daughters (concubine of Norihira TAKATSUKASA and concubine of Takaari AYANOKOJI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都鉄道・阪鶴鉄道の両社は国有化され、京都~部間が京都線として1910年に開通した。例文帳に追加

Subsequently, the Kyoto Electric Railway and Hankaku Railway were nationalized and the Kyoto - Ayabe section came into operation as the Kyoto Line in 1910.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来、東京駅~浜田駅・大社線大社駅間を運行していた「出雲_(列車)」の経路が部駅経由に変更。例文帳に追加

The Express 'Izumo (train),' running between Hamada Station/Taisha Station (on the Taisha Line) and Tokyo Station, had been operated by way of Osaka Station, but at this occasion the route was revised into one that traveled by way of Ayabe Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織り組織の織製品を対象とし表面の織り組織の模様が維持された状態で補強された強化織物を提供する。例文帳に追加

To obtain a reinforced woven fabric which is targeted at a woven fabric of twill weave texture and is reinforced in a maintained state of a pattern of weaving texture on the surface. - 特許庁

これにより、1サイクルの装置運転で複数個のカムに対して一挙に目歯を歯切加工することができる。例文帳に追加

Consequently, it is possible to tooth-cutting-work the twill line teeth on a plurality of the cams at one stroke by one cycle of device operation. - 特許庁

振ドラムを使用した巻取装置であっても、リボンレスを達成することができるワインンダーの巻取方法及び巻取装置を提供する。例文帳に追加

To provide a takeup method and device of a winder capable of achieving ribbonless operation even if the takeup device is of a type using a traversing drum. - 特許庁

吊りクランプのカムなどの加工物に目歯を効率的且つ自動的に加工形成することができる装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device capable of efficiently and automatically working and forming a twill line tooth on a work such as a cam of a hanging clamp, etc. - 特許庁

濾過層14aは畳織により形成された金属網の焼結体からなり、粒径が30μm以上の粒子を濾過可能とする。例文帳に追加

The filter layer 14a is formed from a sintered material of a wire-netting formed by twill mat weaving and the particles having particle sizes of30 μm can be captured by the filter layer 14a. - 特許庁

これにより、1サイクルの装置運転で複数個のカムに対して一挙に目歯を歯切加工することができる。例文帳に追加

The twill line teeth cutting on a plurality of the cams is performed thereby at one stroke by one cycle of device operation. - 特許庁

巻取りと振りとを別々の駆動源で行う自動ワインダにおいて、解舒性のよいパッケージが得られる自動ワインダを提供する。例文帳に追加

To provide a releasable package in an automatic winder in which winding and traversing are carried out by respective drive sources. - 特許庁

例文

吊りクランプのカムなどの加工物に目歯を効率的且つ自動的に加工形成することができる装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device processing and forming twill line teeth on a workpiece effectively and automatically, such as a cam of a hanging clamp. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS