1016万例文収録!

「論文誌」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 論文誌の意味・解説 > 論文誌に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

論文誌の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

その論文は雑からの引用で不要に長くなっている.例文帳に追加

The article is padded out with quotations from magazines.  - 研究社 新英和中辞典

彼の論文がその雑の最新号に掲げられた.例文帳に追加

His article was published in the latest issue of the magazine.  - 研究社 新和英中辞典

彼の論文がその雑の最新号に掲げられた.例文帳に追加

The latest issue of the magazine carried his articleon trade friction》.  - 研究社 新和英中辞典

彼の論文は私の書いた雑の記事に酷似している.例文帳に追加

His thesis is remarkably similar to a journal article of mine.  - 研究社 新和英中辞典

例文

現在,英国の専門がその論文を審査している。例文帳に追加

A British journal is now screening the article.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

学生が英文論文誌論文を投稿して、「条件付採録」になっています。例文帳に追加

The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance". - Tatoeba例文

学生が英文論文誌論文を投稿して、「条件付採録」になっています。例文帳に追加

The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".  - Tanaka Corpus

中身のない空疎な論文ばかりでは学術雑の名がすたるよ.例文帳に追加

If it contains nothing but insubstantial papers with no real content, it will be unworthy to be called an academic journal.  - 研究社 新和英中辞典

学術へ投稿中の論文を記入する場合は、掲載が決定しているものに限ります。例文帳に追加

If you want to include papers that have been submitted to academic journals, you are limited to those that have been accepted for publication. - Tatoeba例文

例文

1918年(大正7年)に、雑『日本及日本人』に論文「英米本位の平和主義を排す」を執筆。例文帳に追加

In 1918, he authored an article, 'Reject Anglo-American-Based Pacifism' in "Japan and the Japanese" magazine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京都府関係雑論文目録-京都府立総合資料館編集・刊行、1971年(昭和46年)。例文帳に追加

Catalogue of articles in magazines on Kyoto Prefecture: Edited and published by Kyoto Prefectural Library and Archives in 1971  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1996年には『武蔵野叢』に記された熊野神社裏の古い塚についての論文が発表された。例文帳に追加

In 1996, an article was published on the ancient tomb behind the shrine, which was described in "Musashino Soshi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米国の雑「サイエンス」の中の論文で全球凍結の証拠を含む地層の発見が報告された。例文帳に追加

An article in the American journalScience” has reported the discovery of strata containing evidence for global glaciation.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本魚類学会に属して自らの研究に関して、28編の論文を同学会に発表している。例文帳に追加

With a membership of "The Ichthyological Society of Japan," he has written 28 papers relevant to his research on the journals issued by the society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また2000年(平成12年)および2008年(平成20年)には海外Geneに第一著者として論文が掲載されている例文帳に追加

Moreover, with his name listed under the first author, two theses were published on the foreign magazine "Gene" in 2000 and 2008 separately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、査読のある学術雑において九州王朝を肯定的に取り上げた論文は皆無であり、科学的な研究とはみなされていない。例文帳に追加

However, no treatises in refereed academic journals have positive opinions about the kingdom in the Kyushu region, and this theory is not regarded as scientific studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治10年(1877年)、函館で研究調査しアジア協会に「渡島の火山を訪れて」と題した報告論文を発表する。例文帳に追加

In 1877, he researched in Hakodate and published a report paper titled 'A Visit to the Volcano of Oshima' in a journal of The Asiatic Society of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月19日,国立科学博物館の佐藤たまき研究員が率いるグループによって書かれた論文が学術に掲載された。例文帳に追加

On May 19, an article written by a group led by Sato Tamaki, a researcher at the National Science Museum, appeared in an academic journal.  - 浜島書店 Catch a Wave

科学雑ネイチャーに先日発表された論文によると,中国南西部にある2億2000万年前の地層でカメの化石が見つかった。例文帳に追加

According to an article recently published in the scientific journal Nature, turtle fossils were found in a 220-million-year-old stratum in southwestern China.  - 浜島書店 Catch a Wave

1月下旬,研究員たちは彼らの発見に関する論文を,ニュージーランドを拠点とする学術「ズータクサ」に発表した。例文帳に追加

In late January, the researchers published an article on their discovery in Zootaxa, an academic journal based in New Zealand. - 浜島書店 Catch a Wave

インターネット上に、学術研究論文格付けサイトを開設して、世界中の研究者から、自身のインターネット上のWebサイトで公開している学術研究論文のURLと書事項を前記サイトに通知し、前記サイトは無条件で前記URLと書事項を公開する。例文帳に追加

A scientific research paper rating site is opened on the Internet, and scholars of the entire world inform URL of a scientific research paper opened in public in his/her Web site on the Internet and book items to the rating site, and the rating site unconditionally opens the URL and the book items in public. - 特許庁

山崎鐵丸は、川浦操の竹内文書紹介論文「長慶天皇の山陵に就いて」(昭和2年4月5日『國學院雑』33巻4号)をみた後「竹内家の記録に就いて」(昭和2年8月『國學院雑』33巻8号)において文献批判を行なった。例文帳に追加

After reading an article by Misao KAWAURA, 'Regarding the mausoleum of the Emperor Chokei' ("Kokugakuin Zasshi" (The Journal of Kokugakuin University) Vol. 33 No. 4, April 5, 1927) that introduced Takeuchi monjo, Tetsumaru YAMAZAKI criticized the work in his article 'Regarding records of the Takeuchi family' ("Kokugakuin Zasshi" Vol. 33 No. 8, August 1927).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エイジアックの人を対象とした臨床試験に関して、論文審査のある科学雑に報告された例はなく、米国での治療を目的とするエイジアックの使用に関して、fdaが認可を与えた例はない。例文帳に追加

no clinical trial using essiac in humans has been reported in a peer-reviewed, scientific journal, and the fda has not approved the use of essiac for the treatment of any medical conditions.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

久米邦武は帝国大学教授職非職となり、『史学雑』『史海』の論文が掲載された該当号は内務大臣(日本)品川弥二郎により発禁処分。例文帳に追加

Kunitake KUME was dismissed as a professor at Tokyo Imperial University and the volumes of 'Shigaku zasshi' (Journal of Historical Studies) and 'Shikai' which carried his treatises were suppressed by the Minister of Home Affairs, Yajiro SHINAGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

査読のある学術雑において、九州王朝を肯定的に取り上げた学術論文は皆無であり、一般に九州王朝説及び関連する主張は科学的な学説とはみなされていない。例文帳に追加

There are no academic theses that support the theory of the Kyushu Dynasty among the academic journals that conduct peer review, and in general any claims regarding the theory of the Kyushu Dynasty, or anything related to that matter, have not been deemed to be academic theories with any scientific proof.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、査読のある学術雑において、九州王朝を肯定的に取り上げた学術論文は皆無であり、一般に九州王朝説および関連する主張は科学的な学説とはみなされていない。例文帳に追加

However, there are no academic papers in refereed journals that discussed positively Kyushu Dynasty, and the Kyushu dynasty theory and related arguements are not regarded as scientific theories in general.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月10日発行のネイチャー電子版の論文で,研究者らが,1万4000年前の縄文土器片に付着していた焦げかすは魚を煮炊きしたことによってできたものだとわかったと発表した。例文帳に追加

In an article published online on April 10 by the journal Nature, researchers reported that charred deposits on a piece of 14,000-year-old Jomon pottery were found to have been formed by the cooking of fish. - 浜島書店 Catch a Wave

1月29日に科学ネイチャーによってオンラインで発行された論文で,マウスの細胞を弱酸性液に浸すだけで,万能細胞を作製することに成功したと研究者たちが発表した。例文帳に追加

In an article published online on Jan. 29 by the scientific journal Nature, researchers reported they have succeeded in producing pluripotent cells just by immersing mouse cells in a mild acidic solution. - 浜島書店 Catch a Wave

8月24日発行のネイチャー電子版の論文で,太陽に最も近い恒(こう)星(せい)の周りを公転する地球に似た惑星を発見したと科学者の国際チームが発表した。例文帳に追加

In an article published online on Aug. 24 in the journal Nature, an international team of scientists reported the discovery of an Earth-like planet orbiting the star nearest to the Sun. - 浜島書店 Catch a Wave

2月22日発行のネイチャー電子版の論文で,「トラピスト1」という名前の恒(こう)星(せい)を周回する地球サイズの惑星を7つ発見したと国際研究チームが発表した。例文帳に追加

In an article published online on Feb. 22 in the journal Nature, an international research team reported the discovery of seven Earth-size planets orbiting a star named TRAPPIST-1. - 浜島書店 Catch a Wave

「『経文』にも『論文』にも『釈義』にも、かつて登録されない珍妙怪奇の『造り名目(つくりみょうもく)』を以て、相手を煙に捲かうといふのは、モー法義論談の分域を通り越して、残るところは貞安の人格問題だ」(雑『毒鼓・殉教号』67頁、獅子王文庫発行)例文帳に追加

He tried to confuse the opponent by using such a strange "sham term" that had not been registered in any of "Sutras," "Thesis," and "Commentary," which was a problem of his personality before talking about the problem of dhamma.' (according to a magazine "Dokku, Junkyogo" p.67, published by Shishiobunko)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大町桂月は『太陽』上で論文『詩歌の骨髄』を掲載し「皇室中心主義の眼を以て、晶子の詩を検すれば、乱臣なり賊子なり、国家の刑罰を加ふべき罪人なりと絶叫せざるを得ざるものなり」と激しく非難した。例文帳に追加

In the magazine "Taiyo," Keigetsu OMACHI published a thesis "Shiika no kotsuzui" (Bone marrow of poetry) to fiercely criticize Akiko, stating 'If you scrutinize Akiko's poetry from a perspective of imperial centrism, you can't help but scream that she is a traitor, betrayer, and offender who should be punished by the state.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

折口信夫が1915年4月に雑『郷土研究』に掲載した論文「髯籠の話」の中で招代・標山とともに初めて用いたとされている(なお、柳田国男は依り代を折口の造語としてほとんど用いなかったと言われている)。例文帳に追加

It is said Shinobu ORIKUCHI used this term first, along with other terms such as "okishiro" and "shimeyama" (a mountain or place targeted by gods), in his paper titled 'Higeko no hanashi' (a Story of the Beard-box) published in the magazine "Kyodo-Kenkyu" (Hometown Research) in April, 1915, (it is also said that Kunio YANAGIDA hardly used the word because it was coined by ORIKUCHI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宰府を日本最初の都城であるとする主張もわずかながら存在しているが、査読のある学術雑において肯定的に取り上げた学術論文は皆無であり、一般に九州王朝説及び関連する主張は科学的な学説とはみなされていない。例文帳に追加

Although there is a minor opinion that the Japan's first capital is Dazai-fu (local government office in Kyushu region), there has been virtually no academic thesis which takes up this theory affirmatively in the scientific journals with peer review, and in general Kyushu dynasty theory and its related opinions are not considered as scientific theories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、現在では青森県教育庁発行の報告書にも「なお、一時公的な報告書や論文などでも引用されることがあった『東日流外三郡』については、捏造された偽書であるという評価が既に定着している。」と記載されるなど、偽書であるとの認識は一般的になっている。例文帳に追加

However, at present, the following view is established and even a report issued by the Agency of Education of Aomori Prefecture cited; '"Tsugaru Sangun-shi," which was used for a while as a reference in public reports or academic articles, is concluded to be a falsified document.' and thus this document is commonly recognized as an apocryphal book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イ) 医師等の臨床業績の評価を向上させるための取組を行う(我が国における臨床研究に係る海外主要への論文掲載数等、臨床研究の質の向上に資する評価基準の目標設定を含む。)、(2008 年度~)例文帳に追加

b. To take actions to improve the assessment of the clinical performance of physicians etc. (including the setting of target assessment criteria to improve the quality of clinical research, such as the number of papers on clinical researches in Japan contributed to leading overseas journals) (Fiscal 2008 ~ ) - 厚生労働省

明治に入り、これを記したフィリップ・フランツ・フォン・シーボルトの著書『日本』を留学先のロンドンで読んだ末松謙澄は、当時中国の属国としか見られていなかった日本の自己主張のために、ケンブリッジ大学の卒業論文で「大征服者成吉思汗は日本の英雄源義経と同一人物なり」という論文を書き、『義経再興記』(明治史学会雑)として日本で和訳出版されブームとなる。例文帳に追加

During the Meiji period, Kencho SUEMATSU, a student studying in London read this in the book "Nihon" (Japan) of Philipp Franz von Siebold, and wrote his graduation thesis at Cambridge University titled 'The great conqueror Genghis Khan and Japanese hero MINAMOTO no Yoshitsune are the same person,' with the purpose of claiming the presence of Japan, because at that time Japan was seen as a mere tributary state of China, and this article was also published in Japanese under the title of "Yoshitsune Saikoki" (the rebirth story of MINAMOTO no Yoshitsune) (Meiji Shigakukai Zasshi (completion of Japanese history records)), and the book created a boom.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1888年、当時まだ学生だった小十郎は、「大日本教育会雑(第73・74号3・4月号)」および「教師之友(第10・11号3・4月号)」に、親友でのちに東京美術学校(現在の東京芸術大学)校長となる正木直彦(政彦)と連盟で「男女ノ文体ヲ一ニスル方法」という論文を発表している。例文帳に追加

In 1888, while still a student, Kojuro presented an article titled 'The method to establish the common writing style between men and women' with Naohiko (Masahiko) MASAKI, who was his close friend and later became the principal of Tokyo Fine Arts School (present Tokyo University of Arts) in the educational journals "Dainihon Kyoikukai Zasshi "(Vols. 73 and 74: March and April) and "Kyoshi no Tomo" (Vols. 10 and 11: March and April).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

前述の意味に合致する出版物は、専利文献、科学技術関連の雑・書籍、学術論文、専門文献、教科書、技術マニュアル、正式に公表された会議議事録或いは技術的報告書、新聞、製品のサンプル、製品カタログ、広告宣伝パンフレットなど、様々の印刷又はタイピングされた各種紙文書であり得る。例文帳に追加

Publications of the above definition can be various printed or typed paper documents, such as patent documents, scientific and technological magazines and books, academic thesis, specialized documents, textbooks, technical manuals, officially published proceedings or technical reports, newspapers, sample books, product catalogues, and advertisement brochures etc.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS