1016万例文収録!

「走一」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 走一に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

走一の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7887



例文

特定物質に対して化性を有する次生物に標識を施す(S1)。例文帳に追加

A primary organism having chemotaxis to the specific material is labeled (S1). - 特許庁

連続発振型レーザーの査方向と結晶化方向は致している。例文帳に追加

A scanning direction of the continuous oscillation type laser and a crystallizing direction match. - 特許庁

したがって、査軌跡に与えられるレーザ光の照射密度は均となる。例文帳に追加

Thus, the laser irradiation density given to the scanning locus is homogenized. - 特許庁

次放射器および移相器ならびにビーム査アンテナ例文帳に追加

PRIMARY RADIATOR AND PHASE SHIFTER, AND BEAM SCANNING ANTENNA - 特許庁

例文

流体推進路が体に形成された行台車搬送レール例文帳に追加

TRAVELING TRUCK CARRIER RAIL WITH INTEGRALLY FORMED FLUID PROPULSION PASSAGE - 特許庁


例文

光学顕微鏡別軸体型査型プローブ顕微鏡例文帳に追加

SCANNING PROBE MICROSCOPE INTEGRATED WITH SHAFT BY EACH OF OPTICAL MICROSCOPE - 特許庁

査エネルギー生成用の視野ミラーを備えた照明システム例文帳に追加

ILLUMINATION SYSTEM WITH VISUAL FIELD MIRROR FOR GENERATING UNIFORM SCANNING ENERGY - 特許庁

体型査光学ユニット、画像読取装置および画像形成装置例文帳に追加

INTEGRATED SCANNING OPTICAL UNIT, IMAGE READING DEVICE, AND IMAGE FORMING APPARATUS - 特許庁

集束された次電子線によって試料12上を査する。例文帳に追加

The surface of a sample 12 is scanned by the converged electron beam. - 特許庁

例文

行台車4の前部には、左右対の車輪5と左右対の車輪6が取り付けられ、行台車4の後部には、左右対の車輪7と左右対の車輪8が取り付けられ、これら車輪5〜8により行台車4がレール上を行可能となっている。例文帳に追加

A pair of right and left wheels 5 and a pair of right and left wheels 6 are mounted on a front part of a traveling truck 4; a pair of right and left wheels 7 and a pair of right and left wheels 8 are mounted on a rear part of the traveling truck 4; and the traveling truck 4 travels on rails by using these wheels 5-8. - 特許庁

例文

に灌水することのできる行型の灌水装置を提供する。例文帳に追加

To provide a running-type watering device capable of evenly watering. - 特許庁

査方向の光量が均なライン照明装置を提供する。例文帳に追加

To provide a line lighting system in which quantity of light in a main scanning direction is uniform. - 特許庁

対の吊り車2は、各ハンガレール1に沿って行自在である。例文帳に追加

A pair of sash hangers 2 are travelable along the respective hanger rails 1. - 特許庁

行台4と緒に動くようにチップ整形器8を設ける。例文帳に追加

A tip shaping device 8 is so provided as to move with the running table 4. - 特許庁

この関係により、チェーン行軌跡が定に維持される。例文帳に追加

Owing to this relation, the locus of the chain running is kept constant. - 特許庁

体型査光学ユニット、画像読取装置および画像形成装置例文帳に追加

INTEGRALLY FORMED SCANNING OPTICAL UNIT, IMAGE READ-OUT DEVICE, AND IMAGE FORMING DEVICE - 特許庁

模型は行しつつ装置全体から見れば定位置に留こととなる。例文帳に追加

Viewed from the whole device, the model stays in a fixed position while traveling. - 特許庁

査方向における画像濃度の不均を低減すること。例文帳に追加

To reduce nonuniform image density in a main scanning direction. - 特許庁

コスト増加を抑制しつつ主査方向の濃度の均化を図ること。例文帳に追加

To uniformize density in a main scanning direction while suppressing increase of cost. - 特許庁

作業端23は、予め定める定の速度で行する。例文帳に追加

The working end 23 runs at a previously decided fixed speed. - 特許庁

行部3のボディ8にストッパー6を体に組む。例文帳に追加

A stopper 6 is integratedly built in a body 8 of the traveling part 3. - 特許庁

散乱物体内における対象物の可視化のための致測定法例文帳に追加

SCANNING COINCIDENCE MEASURING METHOD FOR VISUALIZING OBJECT WITHIN SCATTERED OBJECT - 特許庁

査時間の短縮を行い、表示品質と輝度の均化をはかる。例文帳に追加

To shorten a scanning time and to uniformize a display quality and brightness. - 特許庁

画像全体を査するだけで、ノイズが除去される。例文帳に追加

Thus, it is possible to remove a noise only by scanning the whole image once. - 特許庁

コンベヤ部材16B、18Bの方が他方よりも高速で行する。例文帳に追加

One member 16B or 16B runs faster than the other. - 特許庁

定の条件のもとでは慣性行判定を禁止または解除する。例文帳に追加

To forbid or release inertial traveling decision under prescribed conditions. - 特許庁

回転行切り換え、般道・C型吊り軌道両用車例文帳に追加

VEHICLE SWITCHING ROTATION RUNNING FOR BOTH OF GENERAL ROAD AND C TYPE SUSPENSION TRACK - 特許庁

査方向の照度を均にしながら長寿命化を図ること例文帳に追加

To extend the life of a light source while uniformizing the illuminance in the main scanning direction. - 特許庁

無人行している車両の車両位置をユーザに逐知らせる。例文帳に追加

To notify the user about the vehicle position of a vehicle traveling in an unmanned state, as needed. - 特許庁

キャリッジ空時間を考慮して、より層の高スループット化を図る。例文帳に追加

To further increase throughput in consideration of carriage idling time. - 特許庁

これらの制御が配信査装置5に逐表示される。例文帳に追加

These controls are displayed on a distribution scanning device 5 one by one. - 特許庁

カバーシートの画像を査し(S102)、画像記憶部に時保持する。例文帳に追加

The image of a cover sheet is scanned (S102) and temporarily held in an image storage part. - 特許庁

査型線形電気機械変調器を用いた中心自動立体光学装置例文帳に追加

MONOCENTRIC AUTOSTEREOSCOPIC OPTICAL APPARATUS USING SCANNED LINEAR ELECTROMECHANICAL MODULATOR - 特許庁

積載条件が変化しても旋回行時に定のロール挙動を得る。例文帳に追加

To provide a constant rolling behavior in turning travelling even when a loading condition changes. - 特許庁

・少数の省エネ・行実験車のための時的アクセスの許可:例文帳に追加

. Allow Temporary Access for a Small Number of Imported Demonstration Vehicles:  - 経済産業省

ホームズはメモ帳から枚、領収の旨をり書き、王に手渡した。例文帳に追加

Holmes scribbled a receipt upon a sheet of his note-book and handed it to him.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

後まる4日れば、行はニューヨークに到着するはずだった。例文帳に追加

Four days and nights more would probably bring them to New York.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

それから2人緒に広大なハムステッド・ヒースを全力でった。例文帳に追加

and together we dashed away across the huge expanse of Hampstead Heath.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

瞬の後、目を血らせた半狂乱の若い男が室内に飛びこんできた。例文帳に追加

and an instant later a wild-eyed and frantic young man,  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

それは、ユリシーズはもうギリシアで番早い者になっていたからなのだ。例文帳に追加

for he was already the swiftest runner in Greece.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

と言って、皺がっている小さな首に顔を埋めた。例文帳に追加

Her face bent into the single wrinkle of the small, white neck.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

車はり去り、背の低い太った男は行を見つけた。例文帳に追加

The car drove off and the short fat man caught sight of the party.  - James Joyce『レースの後に』

奇数番目査線(第1査線)に順次に査信号の供給をして、その次の偶数番目査線(第2査線)に順次に査信号の供給をして、2回にかけてフレームの画面を表示するインターレース方式の有機電界発光表示装置の駆動方法において、奇数番目査線とこれに隣接した偶数番目査線の間の駆動タイミングを1/2フレーム周期の時間差をおいて駆動する。例文帳に追加

The method for driving the organic electroluminescence display includes sequentially supplying a first scan signal to odd numbered scan lines, and sequentially supplying a second scan signal to even numbered scan lines to display one frame of an image, wherein the first and second scan signals are offset from one another by a fraction of a frame period. - 特許庁

そして、査ラインに沿って第1の加速電圧で電子ビームを照射し、査ライン上の画像情報を取得する前に、少なくともその査ライン上に第2の加速電圧で電子ビームを照射しておく。例文帳に追加

Electron beams are irradiated at the first acceleration voltage along one scanning line, and electron beams are irradiated at the second acceleration voltage on at least one scanning line before image information on one scanning line is obtained. - 特許庁

測定尺上に少なくともつの第および第二トラックが配置されており、査装置を用いてこれらを査することにより位置に対応した第および第二査信号を生成する。例文帳に追加

At least one first track and at least one second track are arranged on the measuring scale and scanned using the scanning device to form the first and second scanning signals corresponding to a position. - 特許庁

また、行路を増設したり、部削除したりした場合でも、無人搬送車1の台について行路の地図情報を変えたり、行経路を変えたりしなくとも済む。例文帳に追加

Even in the case of extending the traveling route or deleting a part of the route, it is unnecessary to change the map information of the traveling route of each unmanned carrier 1 or change the traveling route. - 特許庁

経路致率算出手段によって、過去に行した行経路について、複数の経路探索アルゴリズムによって探索した探索経路と実際の行経路との致率である経路致率をアルゴリズムごとに算出する。例文帳に追加

Route matching rate calculation means calculates, by a plurality of route search algorithms, route matching rates as rates of matching between searched routes searched by the route search algorithms and actual travel routes that the user traveled in the past. - 特許庁

屋根上に左右対の行用レールを敷設し、両行用レール上に草刈機能を有する行台車を載置して、同行台車を行用レール上にて行させながら屋根上に植生した芝等の草を刈取り可能とし、行台車には、左右対の前車輪と後車輪とを設けると共に、左右側車輪の間隔を変更可能とした。例文帳に追加

This mower cuts grass or the like planted on a roof by running a hand cart 3 provided with a mowing function on a pair of rails 2 at the right and left on the roof, the cart 3 being provided with a pair of front wheels and a pair of rear wheels at the right and left, and distance between each set of wheels at the right and being adjustable. - 特許庁

 滑路末端識別灯(着陸しようとする航空機に滑路末端の位置を示すために滑路の両末端附近に設置する灯火であつて滑路末端補助灯以外のもの)例文帳に追加

xi) Runway threshold identification lights (Arrays of lights, other than threshold wing bar lights, installed in the vicinity of each of runway ends to indicate the runway threshold to aircraft intending to land  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

周波数Fbの信号を生成する査配線駆動部が、所定の選択期間において、複数の査配線のうちの部かつ複数の査配線に査信号を印加する。例文帳に追加

A scanning wiring driving section for forming signals of a frequency Fb impresses scanning signals to a portion and a plurality of scanning wirings among the plurality of the scanning wirings in a prescribed selection period. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS